Шарлотта подняла бровь, и Гермиона вздыхала. "Ой?"
Эйдан смотрел в ликовании за следующий час, поскольку Гарри непреклонно отказался, Гермиона объяснила exasperatedly, Дафни дулась, и Шарлотта хихикала.
Аргумент(Спор) закончился библиотеке Замка Поттера, где все родители присоединялись. Прекрасное время имелось всеми, заканчиваясь Гарри и одной только Гермионой в ее спальне в доме ее родителей, где даже Гарри прекрасно провел время, в конечном счете.
*Глава 13*: Глава 13
Гарри Поттер и Гарем Медов
Глава Девять
На пустошь
В десять следующим утром, пятого января 1992, смотрел Франк, поскольку Гарри Поттер приехал на платформу в абсолютную снежную бурю ведьм. Он смотрел на своего сына, который смотрел с трепетом. "Только принеси извинения, Невилл, и попытайся быть знакомством сначала. Помни, что ты — волшебник, точно так же как он. Я никогда не воспитывал тебя, чтобы быть задницей. Ты позволяешь прессе(прессу), и волшебные люди говорят тебе, что ты был чем-то, что ты не."
Невилл смотрел на своего отца. "Но Мать и Бабушка -"
"Юниор Барти Крауча сделал твою мать почти безумной, Невилл. Она любит до безумия тебя; ты — очень почти ее целый мир. Мой Мотеруэлл, нет никакого объяснения ее. Доверяй мне на этом, все же. Если ты продолжаешь как ты, были, ты умрешь несчастный и один. Твоя мать и я не будем здесь навсегда(всегда), сын." Он дал Невиллу однорукое объятие и выдвинул(подтолкнул) его к поезду. Невилл шел несколько шагов с головой вниз и затем поднимал свою голову и прошел до Гарри. Франк держал(проводил) свое дыхание.
У Невилла было твердое(трудное) Рождество. Несомненно, он получил нормальную тонну почты и подарков от волшебников и ведьм, которых он не знал и никогда не будет видеть, и его родители были там, но иначе он был абсолютно одним. Его отец поймал его кричащий(плачущий) несчастно(ужасно) его Рождественской ночью помещения, и целая история вылила. Франк слушал спокойно и затем, в окончательном предательстве, сказал Невиллу, что Гарри Поттер был прав. Это взяло до Новогодний для Невилла, чтобы уладить это и говорить с его отцом снова. С тех пор, тем не менее, Невилл изменился, мы надеемся, к лучшему. Теперь здесь был Гарри Поттер перед ним. "Поттер".
Гарри искал и готовился. "Longbottom".
Невилл гримасничается. "Жаль, давайте попробуем это снова." Он перетерпел(торчал) руку. "Невилл Лонгботтом. Я — другой Мальчик, Который Жил. Твои родители и мои были друзьями. Довольный встретить тебя."
Гарри протянулся осторожно и пожал руку Невилла. "Гарри Поттер." Он рассматривал момент. "Назови меня Гарри." Гарри дал Невиллу маленькую полуулыбку.
Невилл кивал. "Назови меня Невиллом." Он повернулся и ушел.
Гарри потер руку через волосы, и Гермиона наклонялась в и целовала его в его щеку. Гарри смотрел на нее и дал ей одну из его настоящих сломанных(нарушенных), panty-более-влажных улыбок. "См., Гермиона? Моим путем работы."
Гермиона улыбнулась в ответ и закатила глаза. "Да, Дорогой. Поцелуй девочек и затем возьми меня к поезду."
Гарри рявкнул смех взамен и предложил его руку.
На другой части платформы Лусиус Малфой наблюдал целый обмен с Драком, стоящим тихо около него. "Драко, возьми страницу от Longbottom. Будь рядом с Поттером."
Нарцисса, которая смотрела также и кто тайно управлял несколькими очарованием на Драке, кивнула. Это было превосходной идеей.
Лусиус наблюдал мгновенную игру(пьесу) теней эмоции через лицо Нарциссы и имел его ответ, или своего рода ответ. Он знал, что Драко было стерильно(бесплодно). От взгляда Нарциссы она подозревала, что Поттер сделал идиота тем путем. Драко ничего не знал. Инцидент был полным бланком(пробелом) в его уме, как будто страница была разорвана из книги. Его мысли перед той страницей были сорваны, тем не менее, имел мучительного Поттера. Он также знал, что Поттер был очень влиятелен. Тщательно сформулированное письмо, казалось, было в порядке. Он не мог бы быть в состоянии получить наследника, но он все еще имел кровь и знал ритуал. Нарцисса была достаточно молода и, в отличие от Беллатрикса, никогда не имела чем баловавшийся темные искусства. Она должна хорошо быть в состоянии нести к термину(сроку). В противном случае один из Malfois сделал бы. У кузена Жака было три кузена с секундой дочерей, чтобы убедиться, но с кровью и ритуалом, даже больше Малфоя, чем Блэк/Поттер будет. Нарцисса к счастью держала рот на замке обо всем этом, таким образом, его варианты были абсолютно открыты. Драко, маленький евнух, могло быть полезным также, такая большая горечь, которая будет использоваться ....
Драко сохраняло(держало) его лицо тщательно невыразительным. Он знал, что был на На краю лезвия. Чтобы остаться в живых он должен был остаться полезным. "Да, Отец."
"Хороший. Теперь пойди."
Драко кивало и шагало к поезду.
От теней Сириус Блэк и Римус Люпин наблюдали за Гарри. "Джеймс был бы настолько горд, Ремус."
"Он, и да он был бы. Я сказал тебе, Сириусу, ты должен пойти в замок. Теперь ты упустил свой шанс, пока мы не можем написать Гарри. Он должен позволить тебе через опеку(камеры)."
Сириус кивал. "Несколько недель, Ремус. Только позволь мне возвращаться в некоторой форме. Не может встретить Лорда Поттера, бывшего похожего на оборванца."
"Гарри не будет заботиться об этом, Сириусе."
"Таким образом, ты сказал. Только дай мне немного времени, Ремус."
Они наблюдали за Гарри на поезд и затем поворачивались и уехали прежде, чем поезд выходил, и толпа могла повернуть и видеть их.
Гарри отворачивался из окна и заметил, что был окружен волшебниками. Рэйвенкло и Волшебники Слизерин, с оттянутыми(нарисованными) палочками. Волшебники смотрели в изумлении, поскольку Гарри исчез. Внезапно они больше не были поражены: они были на полу(этаже), воющем их руками палочки, сфотографированными чисто между запястьем и локтем. Гарри решил, что небольшое физическое наказание было в порядке и пошло от мальчика к мальчику, пиная их в орехах столь же трудно(сильно), как он мог. Завывания стали пронзительными. Гарри сел на корточки вниз и махнул рукой, Исчезая рвота. "Если ты попробуешь это снова, то я убью тебя все и затем выслежу твои семьи один за другим. Если ты скажешь кому-либо, что произошло, то я сделаю ту же самую вещь. Если я когда-либо поймаю какого-либо из вас запугивающий кого-то, то я убью тебя все." Гарри смотрел их всех в глазу на мгновение, затем выдержанный и ушел. Головы(Главы) следовали за ним через окна отделения.
Гермиона встретила его в конце автомобиля. "Гарри?"
"Только прибытие, Гермиона."
Она наклонялась и смотрела вниз проход с поднятой бровью. Гарри улыбнулся. "У нас было небольшое обсуждение. Они будут прекрасны."
Гермиона держала(оставляла) арочную бровь; Гарри пожал плечами. "Ну, после того, как они видят Помфри."
"Гарри!"
"Что?"
Гермиона следовала за ним, отодвигают поезд. "Я не убивал их или кастрировал их, Гермиону. Расслабься," плыл назад по его плечу. Гермиона вздыхала; это было что-то, по крайней мере. Она отсутствовала вполголоса "Возможно".
Гарри превратился в отделение, которое все ведьмы выдерживали вокруг и махали его рукой. Отделение расширилось значительно. Ведьмы подали(зарегистрировали) в и нашли места. Ним смотрел на Гарри. "Ты протягивал, Гарри."
"Нет, фактически я только изучил это по разрыву(нарушению). Г-н Джонс показал мне."
Su сидел в коленях Гарри. "Гарри, ты заметил, что делаешь все волшебство wandlessly, когда ты можешь?"
Гарри поцеловал ее затылок, поскольку она сидела на нем обратная скотница. "Я делаю. Мне не нравится палочка между мной и волшебством. Это, кажется, убирает что-то. Ты носишь штанишки?"
"Гарри! Сексуальный злодей!" Su покраснел нечетный(странный) красноватый загар и ткнулся носом на ее шее. Гарри, тем временем, делал некоторое wandless волшебство, вовлекающее штаны(трусы) и Y-фронты. Su корчился на мгновение и затем вздыхал и откинулся назад на груди Гарри. Она получила несколько розовых языков как награду, но в тот особый момент она, возможно, не заботилась меньше.
HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH
Поезд скользил в Хогсмид в эфирном облаке пара, и поскольку это прекратило перемещаться, Гарри ступил в платформу. Ведьмы следовали за ним в быстром порядке, и Кристен привела их к вагонам. Гарри был поражен скелетными лошадями. "Каков ты, красота(красавица)?" Гарри приблизился(обратился) к лошади рукой, и когда это не удаляло, он перевернул руку и погладил, его кожистые скрываются.
Все ведьмы старшего возраста выдерживали смотрение на Гарри и лошадь. Гермиона хмурилась. "Гарри, что ты делаешь?"
"Ласки лошадь, Гермиона. Они должны накормить их лучше."
Кристен закатила глаза. "Они — thestrals, Гарри. Гермиона никогда не видела, что никто умер, очевидно, таким образом, она не может видеть их."
Гермиона мигала. "Кто сделал тебя, весь видят, умирают? О, я так сожалею, это настолько грубо!"
Кристен смеялась немного печально. "Прошлым летом моя большая прабабушка умерла на приеме гостей на открытом воздухе. Мы были всеми там."
Гарри кивал. "Это было ужасно!"
Кристен смеялась. "Ты должен успокоить, маленький человек(мужчина), или она заставит тебя танцевать с нею всю ночь снова."
Гарри scampered далеко в тренера(автобус). Кристен вздыхала. "Это ужасно, Гермиона, ты не можешь вообразить. У бабули Томас есть такая давка на Гарри!"
Глаза Гермионы угрожали свернуться в ее голове. Элиза регулировала ее к вагону. "Большая прабабушка Кристен оставалась как призрак — чрезвычайно живой, земляной призрак."
Эмма фыркала. "Земляной? Она заставляет Эллу выглядеть учтивой и скромной!"
"Эй!" Элла воскликнула. "Я не это плохо."
Кристен фыркала. "О да? Почему Бабуля судила отрядам тебя так, она могла трах Гарри, тогда?"
Элла покраснела темно-красный и Гарри, к которому присоединяются, в теперь чрезвычайно расширенном автобусе.
Гермиона покачала головой. "Таким образом, вещи всегда происходили с Гарри, тогда?"
Кристен кивала. "Он, действительно кажется, привлекает больше чем своя акция(доля) мужланов(полярных гагар). Ooops, жаль, Бабуля!" Она озиралась с головой, наклоненной между плечами.
HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH
Минерва стояла наверху входных шагов, смотря, поскольку первый тренер(автобус) составил и изверг Гарри и шабаш ведьм. Она утрамбовала брови и ушла к вагону и смотрела внутри. Гарри наклонялся в с нею и махал. Интерьер сжимался назад к нормальному, и Минерва смотрела на Гарри. "Двадцать пунктов(точек) к Гриффиндору для того, чтобы приобрести новые навыки по праздникам(отпуску), Твоему Изяществу(Любезности)."
Гарри сиял в ней. "Спасибо, Леди Макгонагалл?." Он scampered далеко, чтобы привести ведьм внутри. Профессора женского пола и штат выдерживали наблюдение и хихиканье. Минерва воссоединилась с ними как раз вовремя, чтобы видеть Панси, Паркинсон следует за Дафни Гринграсс в замок. Ты мог почти видеть привязь и было не перепутывание что воротник, замаскированный как тесная одежда или нет.
Росток Помоны хихикал. "Каково то выражение-'Another магла, каждый кусает пыль"?"
Аврора Синистра хихикала. "Больше как облизывание и сосет колдуна. Я сомневаюсь, что она кусает."
Трейси, которая только проходила, превращенным(направленным) к ним и выбросила, "О, но она делает," прежде, чем она scampered далеко. Профессора смотрели на друг друга и усмехались. Минерва только стонала.
HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH
Альбус сидел наблюдение по толпе на банкете возобновления и сиял. Он не был уверен, что произошло с Longbottom, но мальчик имел решительный(определенный) взгляд и был тих и толпился вокруг Гарри Поттера. Ну, не вокруг, возможно, но по крайней мере к середине стола(таблицы) Гриффиндора вместо того, чтобы быть в противоположном конце от Гарри, как была норма. Да, вещи искали действительно. Предоставление Longbottom, которые скрывают, было только билетом.
Альбус просмотрел стол(таблицу) штата и вздохнул. Северус выглядел здоровым разорвать аневризм. Что могло быть неправильным с мальчиком теперь? Альбус следовал за глазами и мигал. Половина Слизерин верхние годы была в петлях(бросании). Что они, возможно, делали? Рассеянный через зал были несколько других волшебников в петлях(бросании). "Поппи?"
"Roughhousing на поезде очевидно, Альбусе. Старший ученик и Девочка говорят, что никаким другим студентам не причинили боль, и вовлеченные волшебники отказались прокомментировать. Я подозреваю, что они играли с некоторым волшебством, и оно убежало из их контроля(управления)."
Северус резко выдержал и покинул Большой Зал. Альбус вздыхал.
Он был не в состоянии заметить небольшую улыбку Минервы, направленную на ее пластину.
HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH
Блэк Сириуса Орайона, Блэк Бога, сидел в Номере Двенадцать Угрюмое поместье, лондонский особняк Блэка, с его головой в его руках и Андромедой Тонкс née Блэк, шагающий перед ним.
Kreature опозорил себя, бормотание, и Андромеда прекратила шагать и становилась на колени перед ним. "Kreature, Сириус сказал тебе получать некоторый отдых."
Kreature искал в ней, все еще ошеломленный. Сириус, в приступе гнева, набросился и осветил(зажег) портрет своей матери в огне(пожаре). Крик продолжился бесконечно, хотя портрет не потреблялся, и теперь единственная часть изображения(имиджа) Уолберги, которое перемещалось, была ее глазами. Это было дезорганизующим. Kreature кивал Андромеде и ковылял от подобного опустошенное выпитое.
Сириус рявкнул смех. "Я должен был только что убить вещь; это было бы более добро."
Ремус брюзжал на него. "Сириус!"
""S верный."
Андромеда закатила глаза. "Назад к этим письмам, Сириусу. Что ты собираешься сделать?" Она махала этим пяти письмам о столе(таблице).
Сириус потер руку через волосы. "Ну, Твой является самым легким. Я должен был бы быть безумным, чтобы выступить против тебя, и в то время как я мог бы быть безумным, так или иначе я не могу вполне принести меня, чтобы быть расстроенным о Гарри, берущем Нимфадору в сервисном контракте. Возможно, потому что моя память о нем — он сидящий передо мной в моем мотоцикле и нас летящий как летучие мыши(биты) из ада, чтобы убежать от Лили."
Ремус смеялся. "Я не напомнил бы ей, Сириусу. Она и Гермиона очень, очень близко, и Гермиона причинит тебе боль для нее."
Сириус покачал головой. "Что-то еще я не могу вполне верить. Гарри женат? Ну, почти не имеет никакого значения. И Лили одобряет? Черт, и у него есть гарем, и Лили одобряет?"
Андромеда закатила глаза. "Мы были по этому, Сириусу. Гарри — колдун шабаша ведьм. Это нельзя действительно считать гаремом. Он никогда не будет давать ведьм любому, и у них есть полностью слишком большая свобода для этого, чтобы быть гаремом."
Сириус вздыхал. "Прости мою семантику. Так или иначе, Гарри — основной колдун сильного шабаша ведьм, и Лили не возражает?"