Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
описание пигмеев (гл.21)
описание зала Великого Хана (гл.21)
описание рая ассасинов (гл.30)
путешествие по Долине Опасности (гл.31)
описание Тибета и его погребальных обрядов (гл.34)
рассказ о мандарине с длинными ногтями (гл.34)
Факты свидетельствуют о том, что автор Книги использовал этот текст в основном во французском переводе Жана ле Лонга 1351 года, а не на оригинальной латыни. Следует также отметить, что сам Одорико, хотя и был настоящим путешественником на Дальний Восток, широко использовал рассказ Марко Поло о Востоке, когда писал свои собственные, настолько, что он непреднамеренно описывает свое путешествие из Индии в Китай в обратном порядке, построив его по образцу возвращения Поло из Китая в Индию.
Псевдо-Одорик, Liber De Terra Sancta
Эта книга, бездоказательно приписанная Одорико из Порденоне, описана Юлем как "состоящая из коротких глав, содержащих подробный маршрут по Палестине с расстояниями и т. д., и представляющая очень мало интереса. Она заканчивается главой о "Магомете" краткого обличительного толка" (Cathay, p. 18). Несмотря на то, что стиль книги мало похож на стиль Одорико, и о том, как он путешествовал по Палестине, не сохранилось никаких сведений, автор "Мандевиля", тем не менее, позаимствовал из нее некоторые сведения о Палестине. История волхвов (гл.9), а также описание в Книге гробницы Невинноубиенных (гл.9), гробницы и стула святого Иеронима (гл.9) и церкви Святого Николая (гл.9) происходят из этого источника.
Винцент из Бове, Speculum Naturale и Speculum Historiale
Несмотря на скудность информации, вполне вероятно, что доминиканский монах Винцент (ок. 1190-1264) провел большую часть своей взрослой жизни в научных занятиях в монастыре Бове. Его главный труд, "Speculum Majus", состоит из четырех частей — "Naturale", "Doctrinale", "Morale" и "Historiale" — хотя "Morale" иногда считается интерполированной.
Обозначенная Леттом как "великий кладезь Мандевиля" (Sir John Mandeville, р. 29), энциклопедия Винцента лежит в основе большей части "Книги". Собственно говоря, заимствования из Винцента в "Книге" встречаются настолько часто, что было бы невозможно дать ссылку на каждый отрывок, в котором можно было бы увидеть его присутствие. В "Speculum" цитируются сотни авторов, среди которых Плиний, Иероним и Исидор Севильский, а также длинные выдержки из книги Иоанна де Плано Карпини и обширная информация из бестиариев. Большая часть данных "Книги" о естествознании, географии и монструозных расах, вероятно, происходит от Винцента. Типичные примеры использования Винцента в "Книге" включают:
нетронутую пыль на склонах гор Афон и Олимп (гл.3)
историю создания государства женщин-амазонок после смерти Колопеуса (гл.17)
сведения об алмазе и его свойствах (гл.17)
необычное обращение с мертвецами и обычай питья крови (гл.21)
описание камня тракодона (гл.21)
сказочные расы Востока (гл.22)
истории о "ядовитых женщинах" и женщинах со сглазом (гл.31)
часть рассказа о браминах (гл.32)
гигантские муравьи (гл.33)
Вильгельм фон Больдензеле, Itinerarius (De Quibusdam Ultramarinis Partibus)
Вильгельм фон Больдензеле был немецким рыцарем, который путешествовал по Палестине во время паломничества в 1332-33 годах и описал маршрут своего путешествия в 1336 году. Большая часть первой половины "Книги" Джона Мандевилля, особенно информация о Константинополе и Святой Земле, позаимствована из итинерария Вильгельма. Никольсон и Йоль в Британской энциклопедии 1911 года, как известно, отмечали, что автор Мандевиля "следовал нити его повествования, хотя и постоянно отвлекался, и слишком часто пренебрегал исключительным здравым смыслом немецкого путешественника" (стр. 562). Типичные примеры использования заимствований из Вильгельма фон Больдензеле в Книге:
рассуждения о храме Гроба Господня (гл.11)
описания Назарета и горы Фавор (гл.13)
Как и текст Одорико, итинерарий Больдензеле был переведен с латыни на французский Жаном ле Лонгом в 1351 году и, вероятнее всего, использовался автором Книги во французской версии.
Вильгельм Рубрук, Itinerarius
Вильгельм (Гийом де Рубрукис), францисканский монах, служил миссионером у татар в начале 1250-х годов. Выехав из Палестины в Татарию в 1251 году, он посетил двор Менгу-хана (преемника Гуюка) и вернулся в Акру в 1255 году. Несмотря на его подробное описание монголов и их культуры, его наиболее значимым вкладом в "Книгу" является история монаха, который совершил восхождение на гору Арарат и нашел там прекрасно сохранившийся Ноев ковчег (гл.16). Его работа часто используется во второй части "Книги" в качестве вторичного источника, добавляя размеры или детализацию к описаниям, сделанным Хайтоном, Одорико и другими.
Вильгельм Триполийский, De Statu Saracenorum
Доминиканский монах Вильгельм, работавший в Акре в начале 1270-х годов, утверждал, что крестил более тысячи мусульман. Мусульман, по его словам, было легко наставить на путь истинный из-за близкого сходства между христианством и исламом. Его восхищение искренностью веры сарацин, а также его убежденность, что она в своей основе близка к христианству и, следовательно, служит идеальной платформой для обращения, получило отражение в "Книге" Джона Мандевиля. Более конкретные заимствования из Вильгельма включают в себя:
владения султана Вавилона (гл.6)
сведения о Коране и пророке Мухаммеде (гл.15)
гл.15 "Об обычаях сарацин", за исключением монолога султана.
Другие источники
Следующие источники также внесли существенный вклад в "Книгу" Джона Мандевиля. Подробный анализ индивидуальных заимствований из каждого из них приводится в Deluz, Livre de Jehan de Mandeville. Ее глава "La Librairie' de Mandeville" (стр. 39-72) также весьма полезна для отслеживания источников Книги.
Беда Достопочтенный, De Temporibus
Трактат начала VIII века по хронологии, включая историю мира от Сотворения до времени Беды.
Бурхард с горы Сион, Descriptio Terrae Sanctae
Путеводитель по Палестине, ок. 1283 года, с сильным географическим акцентом.
Defensor of LigugИ, Liber Scintillarum
Собрание (ок. VII века) избранных отрывков из произведений отцов Церкви.
Эгесипп, Tractatus De Distanciis Locorum Terrae Sanctae
Составленное в XII веке описание Святой Земли.
Флавий Иосиф, Vita и De Bello Judaico
Автобиография Иосифа Флавия и его повествование о восстании евреев против римлян в первом веке нашей эры.
Гервасий Тилберийский, Otia Imperialia
Написанная для императора Священной Римской империи Оттона IV в начале XIII века, "Otia" представляет собой энциклопедический сборник космологической, географической, исторической и фольклорной информации. Он также включает комментарии Гервасия по научным, религиозным и политическим вопросам.
Гонорий Августодунский (Honorius Of Autun), Elucidarium
Написанное в XII веке краткое изложение христианского богословия в диалогической форме. В XIII веке Elucidarium был переведен на французский язык.
Imago Mundi
Философский текст двенадцатого века по космологии, хронологии и астрономии приписывается Гонорию.
Ибн Халликан, Kitab Wafayat Ul Ayn
Сборник конца XIII века, широко известный как "Некрологи выдающихся людей" или "Биографический словарь", включая биографию Хасана ибн Саббаха (Гафолонабеса), повелителя ассасинов, описанного в "Книге".
Идриси (Абу Абдулла Мухаммед ибн Аш-Шариф Аль-Идриси), География
Атлас и география мира XII века, созданные под эгидой сицилийского короля Роджера II. Идриси работал на основе источников, личных наблюдений и информации, полученной от своих агентов, и известен как своим критическим подходом к географии, так и тщательными картами, которые сопровождают его работу.
Исидор Севильский, Etymologiae
Составленное в начале VII века обобщение всех имеющихся знаний, как античных, так и современных. Значение "Этимологий" как учебника и справочника в течение всего Средневековья и в эпоху Возрождения трудно переоценить.
Iter Alexandri Ad Paradisum
Относящееся к IV веку описание путешествия Александра Македонского в Рай, ставшее одним из источников средневекового романа об Александре.
Якоб Ворагинский, Legenda Aurea
Сборник житий святых, написанный в конце XIII века.
Иоанн Сакробоско, De Sphera
Объяснение сферической геометрии по модели Птолемея (написано ок. 1230 года).
Иоанн Вюрцбургский, Descriptio Terrae Sanctae
Руководство по паломничеству в Святую Землю, ок. 1165 года.
Латини, Брунетто, Li Livres Dou Tresors
Первая энциклопедия на разговорном итальянском языке, написанная ок. середины 1200-х годов.
Макробий, In Somno Scipionis Commentarius
Комментарий Макробия (V в. н.э.) на "Сон Сципиона" Цицерона также включает подробный материал о шарообразности Земли и ее делении на северное и южное полушария экваториальным океаном.
Мартин Польский (Martinus Oppaviensis; Мартин фон Траппо), Chronicon Pontificum Et Imperatorum
Справочник об папах и императорах XIII века, составленный для Климента IV на основе исторических и легендарных источников.
Орозий (Павел), Historiarum Adversum Paganos
История V века, охватывающая период от Сотворения мира до 417 г. н.э. Написанная по указанию Августина Блаженного в основном с целью опровержения растущих антихристианских настроений, работа Орозия изображает всемирную историю как христианскую историю.
Петр Коместор, Historia Scholastica
Священная история мира XII века, чрезвычайно популярная в средневековой Европе.
Рикольдо де Монте Кроче, Liber Peregrinationis (Itinerarium)
Рассказ о путешествиях Рикольдо в Святую Землю и на Ближний Восток в конце XIII века также служил руководством для миссионеров.
Солин, Collectanea Rerum Memorabilium
Составленный в III веке сборник всего необычного и интересного, Collectanea был одной из наиболее часто цитируемых книг в Европе в средние века.
Сидрах, La Fontaine De Toutes Sciences
Энциклопедия народной мудрости XIII века, составленная в форме диалога.
Титмар, Peregrinatio
Немецкий пилигрим Титмар, путешествовавший по Святой Земле в 1217 году, оставил одно из первых всеобъемлющих европейских описаний о состоянии Святой Земли после ее захвата сарацинами.
Теодорик, Libellus De Locis Sanctis
Описание священных мест Святой Земли (XII век).
Вильгельм Тирский, Historia Rerum In Partibus Transmarinus Gestarum
Написанная в конце XII века история Святой Земли, пользовавшаяся таким успехом, что многочисленные продолжатели позже издавали описания Святой Земли под именем Вильгельма. И Вильгельм, и его продолжатели используются в качестве источников для "Книги".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|