Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А городке полным ходом шёл погром, один в один повторявший карательные операции немцев во время Войны. На главной улице полным ходом складывали трупы, а несколько вооружённых инквизиторов сгоняли людей в большое здание. Местных было больше, почти все имели, хоть и простое, но оружие, но сопротивления, как видно, не оказал никто. Впрочем, не стоит забывать, что каждый инквизитор — это ещё и маг, причём, довольно сильный, справиться с ним простому рыбаку или охотнику не под силу. А те, кто пытался сопротивляться (таких набиралось десятка три) теперь лежали в ряд на улице в назидание другим.
В толпе людей Венден разглядел своих, его брат, который, хоть и был ещё слаб, но шёл самостоятельно, опираясь на руку сестры (Даша так и не запомнила её имя), но тот факт, что они живы, никого не успокаивал, вряд ли их загоняли в дом для чего-то хорошего. Скорее всего, хотели спалить вместе с домом, благо, тот был деревянный.
— Дайте мне ружьё, — ещё раз попросил Венден сквозь стиснутые зубы.
— Заткнись и сиди тихо, — прорычал Рудольф, — никто никуда не двинется, воевать буду я. Один. Тильда, сможешь меня прикрыть минут на пять?
— Смогу, конечно смогу, — сказала ведьма, сообразив, что некромант говорит не об огневой поддержке, а о заклинании отвода глаз. — Амулет поможет, у них таких нет.
Сбрызнув одежду Руди очередным зельем, она произнесла какой-то заговор, притронулась двумя пальцами ко лбу и велела отправляться. Руди вовсе не исчез с их глаз, но для инквизиторов превратился во что-то очень малозначительное. Ведьма села в уголке и, сжав в руке амулет, закрыла глаза.
Теперь стало понятно, как именно Руди собрался воевать. Вместо того, чтобы подкрасться к врагам и начать резать глотки (что было бы идиотизмом и самоубийством, поскольку после первого же убитого заклятие бы с него слетело). Главным его оружием оставалось его искусство. Поэтому, оказавшись в черте города, он прямиком направился в сторону кучи трупов, что так живописно выложили убийцы в чёрных рясах. Пяти минут ему вполне хватило на несколько манипуляций, вроде тех, что он уже проводил с убитым медведем, только проще и быстрее. Воскресить он при этом предполагал около двух десятков человек, которые, по всем вводным, легко расправятся с полусотней инквизиторов, поскольку те, в отличие от них, смертны.
Всё же он не успел, его заметили в последний момент, когда он уже убегал в сторону насыпи, один из инквизиторов, не надеясь на магию, вскинул карабин, а для устойчивости поставил ногу на лежавший труп. Зря. Выстрелить он не успел, мёртвая рука схватила его за лодыжку, резко повернула её в сторону, так, что хруст костей был отлично слышен издалека. Инквизитор выпалил в небо, а потом с диким криком упал.
Остальные среагировали слишком поздно. Если бы они заранее сообразили, откуда исходит опасность, то заняли бы оборону в одном из зданий, а теперь, когда ожившие мертвецы разбежались по всему городку, их застали врасплох, рассредоточенными по улицам, где невозможно было отбиться.
Руди только частично управлял мертвецами, подсказывая им верные способы атаки, в остальном те действовали по своему усмотрению, при этом прекрасно понимая, кто из живых их враги. Последней эмоцией этих людей была ненависть к убийцам, а благодаря некроманту, ненависть эта пережила их самих, теперь они, восстав из мёртвых, мстили сами за себя.
Вот один из чёрных выбежал на улицу, на ходу перезаряжая карабин. К нему топал приземистый бородатый мужик, одетый в простую серую рубаху. Инквизитор успел выстрелить трижды, одна из пуль пробила голову, да только мёртвого это уже мало волновало, он дорвался до объекта своей мести, напрыгнул на чёрного и начал рвать его голыми руками. Карабин полетел в сторону. Инквизитор, хоть и привык в основном пользоваться магией, оказался неплохим бойцом, применяя в драке что-то, вроде приёмов карате. Только всё это оказалось совершенно бесполезным против того, кто совершенно не чувствует боли и кого невозможно отправить в нокаут, даже несколько раз воткнутый в мёртвое тело нож ничем инквизитору не помог. Минуты через три тот уже лежал на земле с разбитой кулаками головой, а бородатый мужик бодро потрусил по улице в поисках новой жертвы.
Всё же дело продвигалось медленно, поэтому Руди решил своим подопечным немного помочь, взяв винтовку и начав отстреливать особо активных инквизиторов. А тем временем живые обитатели городка, не забивая себе голову наличием рядом мёртвых друзей, которые отчего-то восстали, быстро расхватали всё, чем только можно биться и присоединились к избиению чёрных. Процесс этот занял около четверти часа, после чего запал у мертвецов кончился, а от полусотни карателей осталось двое. Эти двое забаррикадировались в одном из домов, откуда проворно отстреливались и отбивались заклинаниями, долго, разумеется, не просидят, время работает против них, а Руди с чувством выполненного долга вышел из укрытия и направился к людям.
Следовало ожидать, что их встретят враждебно, ведь именно они навели на город карательную экспедицию, но, к счастью, горожане думали иначе. Их благодарили за помощь, забыв даже о том, какие именно методы позволили им победить. Мёртвым уже всё равно, а вот живым следовало спасаться. Венден, в свою очередь, рассказал о встрече с Оаху, от таких новостей жители заметно оживились.
Сложнее всего было с пароходом. Каким путём сюда прибыли инквизиторы, осталось неизвестным, скорее всего, высадились дальше по берегу. При этом операцию по захвату городка они провели неудачно, корабль стоял под парами и успел отплыть. Теперь он болтался на якоре в миле от берега, а капитан всё время оглядывал порт в бинокль. Когда стало ясно, что власть на берегу переменилась, корабль снялся с якоря и снова причалил.
На этом их миссия была окончена, теперь оставалось только вернуться обратно на остров Скеттон.
Глава тридцать вторая
Даша не обладала даром предвидения, да и спутники её были отнюдь не нострадамусами. Но к концу путешествия у всех появилось на сердце чувство тревоги. Объяснить это никто не мог, а потому просто ждали прибытия.
Предчувствия их не обманули, когда на горизонте показались берега Скеттона, в глаза бросились столбы дыма, а слух уловил отдалённые звуки стрельбы. На острове шла война. Учитывая, что никаких международных осложнений не имелось, никакие враги не имели к властям острова претензий, у всех одновременно родилась мысль, что всё происходящее как-то связано с их обществом.
Разумеется, в порт они не пошли, уже привычно высадившись далеко за пределами города с помощью шлюпки. Наскоро проведённая разведка показала, что прежние явки не действуют, требовалось искать новые контакты. Из разговоров с рыбаками выяснили, что на остров прибыл огромный десант с инквизиторами во главе. Смяв слабое сопротивление местной армии, они повели наступление на район лечебниц, который сейчас уже захватили и сделали своей базой. В данный момент линия фронта проходит где-то посередине острова, но к нападавшим постоянно прибывают подкрепления.
Они откровенно сваляли дурака, высадившись в этой части острова, теперь предстояло либо вернуться на корабль (а капитан, видя такое развитие событий, предпочёл поискать для себя более спокойный порт), либо переходить линию фронта. По идее, сил и умений им должно было хватить, но с ними был важный артефакт, которым ни в коем случае не следовало рисковать.
По дорогам ходили патрули, которые задерживали всех подозрительных, точнее, вообще всех, кого ловили на дорогах без уважительной причины, а уважительной могла быть только одна причина — обеспечение фронта, на нужды которого уже мобилизовали всех лошадей и небольшую железнодорожную ветку.
Можно ещё было спрятаться, но никаких гарантий не было, слишком часто дома местных граждан подвергались обыску, да и местность прочёсывали раз за разом.
Теперь все четверо сидели в небольшой роще и наблюдали за патрулём, что стоял на перекрёстке дорог, проверяя всех, кто по ним двигался. Скеттон, к великому сожалению, не изобиловал лесом, а потому полноценные партизанские действия тут были невозможны.
— У кого какие мысли? — спросил Эдвин, оборачиваясь к остальным.
— Могу отвести глаза, — предложила ведьма. — Но только этим, а дальше будут другие, к тому же, вы сами видели, каждый второй патруль имеет в составе инквизиторов, у них амулеты, которые могут свести моё колдовство на нет. Мой амулет уже почти выбран досуха.
— А весь транспорт под контролем, — заметил Эдвин, — что с железной дорогой?
— Ближайшая станция рядом, судя по дыму, поезда ходят, вот только попасть туда вряд ли сможем. Если они не дураки, а они далеко не дураки, то там сейчас стоит двойное кольцо охраны, — стал рассуждать Руди, — но составы, скорее всего, гоняют прямиком до линии фронта, если захватить паровоз...
— Идём, — Эдвин дёрнул его за рукав, когда очередной патруль отошёл в сторону. — Чем дольше сидим, тем скорее поймают.
Железная дорога, как и корабли, была самым быстрым транспортом этого мира, да ещё дирижабли, хотя таковых в округе не наблюдалось. И вот теперь очередной состав, несколько крытых вагонов, гружённых непонятными ящиками, да исходящий паром локомотив двигался к линии фронта.
Надежды на то, что можно будет затесаться в команду и проехать под видом машинистов и кочегаров, не было никакой. Агрессоры прекрасно понимали значение транспорта на войне, а потому просто заменили весь персонал поездов своими солдатами, которых обучили управляться с механизмами.
Заставить их содействовать было невозможно, даже под дулом револьвера машинист нашёл бы способ сообщить ближайшему патрулю о том, что в кабине посторонние. Пришлось искать альтернативный способ. Руди, со свойственным ему цинизмом, таковой нашёл.
Благодаря искусству ведьмы они смогли запрыгнуть на отходивший поезд уже после того, как солдаты закончили проверку. Теперь они двигались беспрепятственно в сторону фронта. Машинист с помощником следили за работой двигателя, поворачивали рычаги, кочегар старательно кидал в топку уголь лопатой. При этом всем троим было глубоко безразлично, что кроме них в кабине паровоза находится ещё четыре человека.
Объяснялось это просто. Все трое были мертвы. Руди, который ещё во время последнего боя смог превзойти сам себя, счёл это наиболее удобным вариантом. Запрыгнув в кабину, он и Эдвин почти мгновенно убили всю команду ножами, после чего некромант их оживил и заставил заниматься привычным делом, которое они не забыли даже после смерти.
— Скорость большая, — заметил Эдвин, — с рельсов не сойдём, но можем вызвать подозрение.
— Плевать, — отмахнулся некромант, любуясь на свои детища. — Разогнавшийся паровоз остановить не так просто, а бежать в итоге всё равно придётся.
— Когда они всё успели? — спросила Тильда, выглядывая в окно. — Ведь ничего этого здесь не было, абсолютно мирный остров.
— Во-первых, не такой уж мирный, вторую половину им так и не удалось захватить, — объяснил Эдвин, — а во-вторых, такова уж специфика войны, забросить в нужное место солдат с винтовками — это даже не половина дела. Их нужно кормить, поить, лечить, снабжать боеприпасами, обеспечивать артиллерийскую поддержку. Для этого нужны тыловые службы, которые прирастают к фронту, словно корни дерева. При высадке десанта, следом за солдатами идут инженеры, сапёры, строители, извозчики и даже железнодорожники.
Он кивнул на мёртвую команду паровоза, которая под чёрными комбинезонами носила военную форму.
Снаружи в полной мере можно было разглядеть все прелести прифронтовой полосы. На подводах, конных и паровых, везли ящики с неизвестным содержимым, выкрашенные в тёмно-зелёный цвет. Чуть дальше, на конной же тяге везли три небольшие гаубицы, следом шагала колонна солдат. В обратную сторону везли раненых, которых складывали на телеги едва ли не в три слоя, сложно было различить людей, среди торчавших конечностей, обрывков формы и окровавленных бинтов. Туда же конвоировали пленных, безоружных, часто в изорванной форме и тоже, как правило, раненых. Спустя ещё несколько минут, они обогнали кавалерийский эскадрон, около сотни солдат в красивых мундирах, на конях, с саблями на поясе и короткими карабинами за плечами. Судя по свежему виду, эти в бою ещё не были.
Приближение линии фронта они определили на слух, громкий гул, заглушающий даже шум работающего двигателя, постепенно в нём стали выделяться отдельные выстрелы. На горизонте стали видны несколько столбов чёрного дыма, что поднимались, казалось, прямо в космос. Местность вокруг менялась к худшему, если поначалу враги двигались быстро и почти не встречали сопротивления, то здесь каждый дом или склад им приходилось брать с боем. Пожары уже погасли, но вокруг окон появились чёрные пятна копоти, в стенах зияли проломы от снарядов, вокруг каждого окна было множество следов от пуль, на дорогах видны были тёмные пятна запёкшейся крови.
— Скоро прибываем, — заметила Тильда, прячась за перегородку. — Нужно будет как-то остановиться.
— Смысла нет, — махнул рукой Руди, — прорвёмся, куда сможем, там нас остановят. Или нет.
— Скорее всего, впереди путь разобран, — заметил Эдвин.
— Нестрашно, — некромант отчего-то выглядел абсолютно беспечным. — Прыгать все умеют, главное — не зевать. Тильда, цветок у тебя?
Ведьма похлопала по сумке.
— Значит, ведьму с сумкой прикрываем в первую очередь, остальные по остаточному принципу. Проверьте оружие, стрелять придётся много. Если получится, подбирайте винтовки.
К станции они подъехали ещё через час, там предполагалось загнать их в большой ангар, где и будет происходить разгрузка. Для этого требовалась самая малость: машинист должен был затормозить, а такого приказа Руди не отдавал.
Подбежавшие рабочие только рты раскрыли, глядя на то, как поезд на огромной скорости пролетает у них перед носом, не собираясь даже на секунду притормозить. К счастью для них, ангар был сквозным, с противоположной стороны имелись дощатые ворота, которые вылетели от мощного удара разогнавшейся стальной махины.
Паровоз помчался дальше. Двигатель работал на каких-то фантастических оборотах, развивая космическую по меркам этого времени скорость. Датчик, измеряющий давление в котле, уже ничего не мог показать, стрелка давно прошла красную зону и просто легла на противоположную сторону. Ещё немного, и вся конструкция просто взорвётся, вопрос только в том, случится это до того, как они покинут кабину, или после.
— Там мост, — сообщил Руди, высовываясь из окна. — Очень хлипкий, за ним постройки, дальше дома, там сейчас идёт бой. Если сможем проехать, то прорвёмся к своим. Или не прорвёмся.
— Или? — Эдвин начинал понемногу звереть. — Что там с мостом?
С мостом было плохо, полноценный железнодорожный мост через глубокий овраг, по дну которого текла узкая речка, сейчас он получил повреждения. Из двух опор присутствовала только одна. Если сам мост ещё как-то держался, то прохождение по нему гружёного состава точно было противопоказано.
— Кто в бога верит, молитесь, — предложил Руди. — Всего сто ярдов, ну, или чуть больше.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |