Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время Горничной, Горничная Времени. \ Maiden Time, Maid of Time (Червь/тохо). Закончено


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.02.2022 — 14.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, Тейлор - пре-Сакуя Йзаёй
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ее лицо казалось теперь таким далеким и далеким, размытое пятно, в котором была только теплая, утешительная улыбка, исчезнувшая в глубинах времени.

"... Я скучаю по маме... Хотел бы я снова ее увидеть... Хотел бы..."

Тейлор вздохнула, выдохнув последний, застывший вздох, когда она посмотрела на дом Барнсов, стараясь не смотреть на теплые огни внутри него. в конце концов, внутри не было семьи Барнсов. PRT также взяла их под стражу на следующие несколько месяцев.

"Я думал, что ты можешь быть здесь", — раздался голос, резкий и душный из-за холода, резкий стук дождя слегка прорезал, когда он внезапно ударил по зонтику над головой Тейлора, теплое присутствие дало о себе знать Тейлору на мгновение позже. — Боже, ты промок насквозь, как, черт возьми, ты еще не замерз?

"....Оставь меня в покое, Эми... Было бы лучше, если бы вы все держались от меня подальше", — пробормотала Тейлор, не глядя на свою (Эмму) подругу, продолжая смотреть на дом Барнсов. "Просто оставь меня умирать..."

"Ты проделал это дерьмо три раза за последнюю неделю, придурок, боже, я не могу поверить, что когда-то думал, что ты крут, ты слишком драматичное дерьмо", — проворчала Эми, притягивая Тейлора к себе. ноги и морщась от холода и бледности кожи Тейлора. "Какого хрена ты пялишься на дом Эммы, как потерянный щенок под дождем, чтобы помочь тебе вернуть ее благосклонность, а? Ты не можешь быть чертовой горничной, если ты мертв, и помоги мне бог, я невесь свой День святого Валентина я провел, заботясь о твоей замерзшей заднице только потому, что ты подумал, что было бы неплохо переохладиться, будучи таким эмо и грустным, потому что ты не можешь пропылесосить гребаное нижнее белье Эммы или еще что-нибудь. А теперь давай, слезай со своей задницы и возвращайся к своему гребаному сеансу терапии, пока я не затащил тебя обратно.

"... Я... ненавижу тебя..." прошептал Тейлор, но не протестовал и не сопротивлялся Эми, когда целитель потащил ее к неприметной старой машине, стоящей у обочины, двигатель все еще работал на холостом ходу с включенными фарами.

"Да, да, вонзи мне ножом в гребаные почки об этом, а теперь либо телепортируйся обратно в клинику, либо забирайся, чтобы я мог отвести тебя туда — и на этот раз поговорить по-настоящему.к доктору Хейнсу, или, клянусь, Кэрол разозлится на тебя еще больше , чем сейчас.

Эми сделала паузу и тихо проворчала, когда через минуту вес Тейлора исчез с ее плеча, стряхнув влагу с ее зимнего пальто и горько жалуясь себе под нос, когда она снова забралась в свою машину и начала долгую поездку домой.

Апокриф: Омак #44. От Islanderninja.

"Знаете, это просто грустно? Хандрить под всем этим дождем." Тейлор уставился на обладателя голоса, прервавшего ее бдение.

Азиатская девушка с малиновыми волосами смотрела прямо в ответ. Ее зеленая толстовка с капюшоном и спортивные штаны, которые должны были промокнуть под ливнем, остались подозрительно сухими.

— Меня зовут Мэй. Ты та горничная, что усыпила дворнягу?

"Меня зовут Тейлор Хеберт, — ответила юная служанка, — и да, я убила Криввольфа". Что-то в девушке напротив кричало об опасности, несмотря на ее сгорбленную позу и тусклый вид.

Мэй провела рукой по лицу, и Тейлор заметил, что ее когда-то голубые глаза превратились в золотые щелочки. "Послушай, я буду чертовски прямолинеен, мой друг хочет собрать команду, чтобы подавить Девятку. Ты хочешь участвовать или что?"

Именно сейчас Тейлор начала замечать различные странности, окружавшие девушку напротив нее. То, что оказалось парой деревянных заколок для волос, было чем-то вроде удлинителей, встроенных в ее череп. Ее ногти были наточены до такой степени, что, казалось, разрезали воздух вокруг руки Мэй, когда она указывала на горничную. Мало того, что она была сухой, несмотря на дождь, так еще и территория вокруг Мэй высыхала чрезвычайно быстро.

Тейлор выпрямила свою осанку и с подозрением посмотрела на плащ: "Это довольно безвкусная шутка. Что заставляет вас верить, что мои способности могут вам помочь?"

"Ты можешь остановить время".

В тот момент, когда эти слова сорвались с ее губ, Мей окружила холодная сталь и пламя осуждения. Нож, который держал ее палач, уколол ее яремную вену.

"Очень тщательно выбирайте следующие слова".

"Не вини меня, книжный червь сказал, что это привлечет твое внимание", — ответила Мэй, сама глядя на смерть, "Послушай, если ты не хочешь сражаться с Девятью, тогда, по крайней мере, ты можешь спасти сестру моего друга? Чертов Грей Парень поймал ее в пыточном пузыре много лет назад, и твое дерьмо времени может вытащить ее оттуда".

Эти двое оставались в своем шатком положении до такой степени, что собственный наряд Тейлор высох от ее собственной близости к Мэй. Спустя полторы вечности Тейлор медленно вытащила свой нож, и бесчисленные снаряды, готовые убивать, исчезли так же бесшумно, как и появились.

Мэй быстро выбрала этот момент, чтобы рухнуть на землю. "Думал, что сдохну там, черт возьми. У тебя определенно нет холода".

— Тебе обязательно так часто ругаться? — спросила Тейлор, с презрением глядя на упавшую девушку.

"Сделай м-" Кусок мыла нашел свой путь домой во рту Мэй. Не останавливаясь, она проглотила его и издала удовлетворённую отрыжку. "Лаванда, да. Давненько не ел что-то подобное. В любом случае, ты заинтересован в убийстве Девяти?"

Тейлор глубоко вздохнул и медленно выдохнул: "Нет. Однако мои способности могут быть полезны для освобождения застрявшей девушки".

"Хороший!" С этим восклицанием Тейлор оказалась в сокрушительном объятии, которое заставило ее кости протестовать довольно громко. "Я дам знать Алой дьяволице. Ты не пожалеешь!"

"Я уже жалею об этом".

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Просто исходим из того, что вся команда СДМ здесь прикрывается. Ремилия годами собирала плащи, чтобы помочь ей убить Девятку, а также освободить Флана от Серого Пузыря. Мэй может превратиться в гигантского дракона, способного трахнуть всех поблизости, Пэтчи — мыслитель, чья сила работает, давая случайные знания, которые каким-то образом пригодятся, когда они больше всего в этом нуждаются. Коакума — Дело 53, которое может разделиться на несколько копий и Сама Алая Дьяволица обладает вампирскими способностями, но не имеет недостатков. Теперь к ним временно присоединяется горничная, останавливающая время.

Апокриф: Второй шанс. (в котором Тейлор сумела путешествовать назад во времени). От Johnnyboy306.

"Никогда больше не входите в этот дом без явного разрешения", — холодно сказал Тейлор, нависая над Софией тяжелым взглядом. "Теперь иди. Вам здесь не рады. И... если я узнаю, что вы лгали мне, что вы говорили об этом исключительно для того, чтобы спровоцировать меня на действие..."

Глаза Тейлор вспыхнули, внезапно, казалось, источая ауру чистой злобы и смерти, когда она подняла Софию с земли одним ударом. руку, приближая их лица, чтобы она могла смотреть прямо в испуганные глаза Софии.

"Я. Воля. Ки...

София отшатнулась от внезапно ослабевших рук Тейлора. Внезапно давление, которое она чувствовала, почти задушило ее, внезапно исчезло. Какие? Что происходило? Она бросила нервный взгляд на горничную.

Тейлор... выглядела совершенно потерянной, глядя на свои руки и переворачивая их, как будто никогда раньше их не видела. Горничная взглянула на нее сбоку, глядя в сторону дома Барнсов, по-видимому, глубоко задумавшись.

— Эм... — нерешительно произнесла София. "Ты в порядке?" — сказала она, готовясь войти в состояние тени на случай, если она чем-то разозлит горничную.

Однако взгляд, который она получила, отличался от всего, что она могла ожидать. Она ожидала гнева, она ожидала холодной вежливости, чего-то в этом роде. Она определенно не ожидала глубокой печали, которая была в глазах горничной, выглядевшей так, как будто мир довел ее до самого худшего. Глядя на нее сейчас, София не видела Деву, угрожавшую убить ее. Она не видела ту горничную, которая всегда ходила за Эммой, как щенок. Нет, все, что она видела, была нормальная девушка, демонстрирующая слабость, о которой София никогда не подозревала.

"Я..." Тейлор немного пробормотала, прежде чем сделать короткий вдох. "...не делай этого больше". а затем, как будто ее никогда не было рядом, Тейлор исчезла из виду.

София вздохнула с облегчением. На хрена это было? — думала София, направляясь домой, поклявшись никогда больше не вступать в контакт с Девой.


* * *

Эмма посмотрела на сообщение PHO, в котором описывались события, которыми Тейлор занимался, пока она спала. Удивительно, но не было ни одной из характерных садистских тенденций, которые она (к сожалению) ассоциировала со своей подругой, что делало ее бесконечно счастливой. Во всяком случае, Тейлор был довольно стойким, связав все плащи E88, выбив их и телепортировав к героям.

Была только одна проблема.

"Держу пари, Империя возненавидит это, а Тейлор?" Эмма усмехнулась, глядя на свою подругу. ...Только для того, чтобы она не получила ответа, так как Служанка просто смотрела ей прямо в лицо, не проявляя никаких эмоций, больше похожая на статую, чем на человека. — ... Тейлор? — спросила Эмма, немного обеспокоенная.

"..." Тейлор ничего не сказал, решив просто бесконечно смотреть на нее, стоически, как всегда.

Да, здесь определенно что-то было не так. Когда Эмма проснулась, Тейлор просто вел себя... по-другому. О, она все еще была такой же прилежной, как всегда, но вокруг нее было что-то странное. Тишина была более неловкой, взгляды, которые Эмма обычно так хорошо считывала, были почти неузнаваемы, а сама Тейлор была... она не сказала бы, холоднее, но была определенная жизнь, которой Тейлор, казалось, не хватало, что она внезапно обнаружила, что пропала.

Она вздохнула. "Хорошо, серьезно. Что случилось, Тейлор? — спросила она, весьма расстроенная поведением своей горничной.

— Все в порядке, миледи, — наконец ответил Тейлор, по-прежнему глядя прямо на Эмму. — Я просто задумался, вот и все. — сказала она, как всегда ровным голосом.

Эмма приняла более строгий тон. "Тейлор, ты ведешь себя странно все утро, что-то не так", — Эмма воспользовалась моментом, чтобы подумать о том, что могло произойти с тех пор, как она заснула. "...Это про нацистов? Слушай, я не знаю, что сделали эти придурки, из-за которых ты стал таким, но я готов тебе помочь, хорошо? — умоляла Эмма, придавая своему голосу как можно больше искренности.

При этом маска Тейлор, которая обычно хорошо скрывала ее эмоции, треснула. В этот момент она увидела многое. Она увидела глубокую печаль, которую Эмма не видела от Тейлора с тех пор, как умерла ее мать, она увидела гнев, по-видимому, направленный на себя. И последнее, что она увидела, было большое чувство вины.

"...Эмма, я сделала что-то плохое", — пробормотала Тейлор, по ее лицу текли слезы. "Я..."

Эмма, крайне застигнутая врасплох внезапным срывом подруги, тут же бросилась к ней, обнимая подругу. "Все нормально! Все нормально! Просто скажи мне, что это такое, и я...

— Нет, нет, ты не скажешь . Тейлор фыркнул, слова бормотали грудь Эммы. — И я не виню тебя, если ты этого не сделаешь. Сказал Тейлор, выглядя покорным.

А потом она призналась, что произошло. Вернее, то, чего не было. Тейлор рассказал ей, что она будет делать в будущем. Как она жестоко вырезала нацистов, как ей нравилось причинять им боль за то, что они угрожали ей, и как она нарушила клятву Эммы.

Эмма долго смотрела на Тейлора. Испытывать массу эмоций. Она чувствовала себя преданной, злилась, но больше всего беспокоилась о своей подруге.

Когда Тейлор закончил рассказывать историю, заговорила Эмма. — ...Значит, ты убил тех нацистов, которых сегодня захватил, всех? — спросила Эмма, не сводя глаз с подруги.

Тейлор вздрогнул. — Да, миледи. У меня нет настоящего оправдания своим действиям". — сказала она, не глядя Эмме в глаза.

Эмма глубоко вздохнула, пытаясь сохранять спокойствие. "...Как я отреагировал? — спросила Эмма, все еще не сводя глаз с Тейлора.

Тейлор на мгновение замолчал, прежде чем снова заговорил. "... вы решили уволить меня с должности горничной до тех пор, пока терапевт не признает меня вменяемой". — пробормотал Тейлор, все еще содрогаясь от воспоминаний.

Эмма задумалась. "...Знаешь что? Думаю, у меня была правильная идея". — сказала Эмма, взгляд ее был полон стали.

Если это вообще было возможно, Тейлор выглядел еще более безнадежным, чем раньше. — О... — Она захныкала. "...тогда я пойду". — сказала Тейлор, собираясь встать, прежде чем ее прервала Эмма.

"Тейлор, нет. Сядьте." — приказала Эмма.

"Миледи?"

— Слушай, ты поступил плохо, но не в этот раз . — сказала Эмма, ее тон не оставлял никаких компромиссов. "Ты все равно будешь ходить к терапевту, и мы будем продолжать говорить об этом, но ничего страшного, мы справимся с этим вместе".

"...Миледи." — пробормотала Тейлор, все еще затуманенная глазами, когда она посмотрела на Эмму.

Эмма подошла к Тейлору, чтобы снова обнять ее. — Да, не волнуйся, я буду рядом с тобой.

Когда Тейлор обняла свою подругу, она подумала о том, что, несмотря на все то, что она узнала о себе, о том, как она нездорово привязана к Эмме, что, возможно, она могла бы измениться, стать больше, чем просто служанкой. Может быть, только может быть, все будет хорошо.

Апокриф: Момент. От Domzori.

В другом мире, в момент ее слабости, психика Мейдлор могла бы взорваться, но горничная терпелива.


* * *

*

Тик-так

Тик-

так День Тейлор начинается, как всегда, под тиканье ее вечного компаньона. С каждым днем ??кажется, что он становится все громче и громче, как будто он напрягает что-то, готовое лопнуть в любой момент. Хотя она к этому уже привыкла. По большей части легко выбросить это из головы и сосредоточиться на выполнении своих обязанностей горничной. Когда она заканчивает свою утреннюю рутину, она идет к своей даме.

Очень осторожно Тейлор входит в кухню и, избегая даже мимолетного взгляда на стол и лежащее на нем зло НЕ ДУМАЙ об этом, занимает свое место позади своей дамы, с нетерпением ожидая ее команды.

ТИК Так

Тик-так

и ждем.

Тик-так

Тик-так

И ждет, пока, наконец, она не сможет больше ждать.

— Простите меня, миледи, за то, что я говорю не по очереди, но разве этого недостаточно? Тейлор делает паузу в ожидании ответа.

Тик-так

Тик-так

Но получает только тиканье взамен. "Я понимаю, что вы недовольны моим поведением, но знайте, что я сделал то, что сделал, помня о ваших интересах. Вы должны понять, что, если бы я не действовал, кто знает, что могло бы с вами случиться!" Разочарование поднимает тонкую облицовку приличия Тейлора, почти рушащуюся под тяжестью холодного плеча ее дамы. Со вздохом поражения она сдерживает свое разочарование и признает, что сегодня не тот день, когда она заслужит прощение своей дамы.

123 ... 3435363738 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх