Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Межгалактические коллизии без разломов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.02.2022 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Виктория могла только вздохнуть с облегчением, поскольку они, казалось, поворачивали к берегу, а путь Тейлора двигался, уклоняясь от худшего из продолжающихся взрывов, направляясь к воде. Когда они вошли в собственно доки, Виктории становилось все труднее и труднее удерживать Тейлора в поле зрения, быстрые выпады и прыжки девушки опережали полет Виктории в густом дыму, а облака вокруг нее, казалось, сгущались, делая его темнее. и темнее. Виктория почувствовала, как ее дыхание становится короче, когда она пыталась не отставать от Тейлора. Потратив время на то, чтобы вытереть глаза, чтобы попытаться очистить их, Виктория почувствовала, что задыхается. Когда она открыла глаза и не обнаружила никаких следов Тейлора, она запаниковала, развернулась на месте и выкрикнула имя девушки так громко, как только могла, своим скрипучим голосом.

Когда тьма сомкнулась вокруг нее, последнее, что она увидела, — это взметнувшаяся земля, когда она слабо выкрикнула имя Тейлора.

? ? Њ ? ? ? Ќ Ќ ? ? ? Њ ? ?

Ощущение движения вернуло ее к бодрствованию. Глаза Виктории открылись, и она посмотрела вверх, чтобы увидеть решительные черты лица Тейлора, темные волосы девушки, развевающиеся за ее спиной, когда мир расплылся со скоростью, с которой они двигались. Вокруг них висел густой черный дым. Когда она пошевелилась, она почувствовала, как рука Тейлора сжала ее руку, и эти темные глаза смотрели на нее сквозь большие, похожие на бутылки очки.

— Кажется, твой щит не так хорош для дыма. Я должен был поймать тебя, чтобы ты не разрушил дорогу. К счастью, моя сила может частично обойти ваш щит? Нам нужно поддерживать физический контакт. Я могу удержать себя и всех, кого я касаюсь, дышать в большинстве сред, но я не могу сделать это на расстоянии ". Виктория моргнула и огляделась. Часть ее хотела летать сама, но она осталась на месте, пока она увидел, как Тейлор сосредотачивается на колоссально возвышающемся аду, направляясь к тому, что когда-то было шестиэтажным зданием.

Когда они остановились в конце стоянки, Тейлор подвел ее, и Виктория взяла девушку за руку, глядя на пылающий ад. Она в ужасе уставилась на него, оглядываясь на Тейлора. "Тейлор ... это плохо выглядит. Я не могу зайти туда одна, потому что не могу дышать, а ты не несгораемый. Она остановилась, глядя на Тейлора, чтобы попытаться выяснить, была ли она. Тейлор не отреагировал; ее глаза закрылись, когда она сжала руку Виктории.

"Рядом живые люди. Не в главном здании. А вот этот склад. Тейлор указал на ближайший склад, который выглядел так, будто его переоборудовали в какой-то гараж. Виктория хотела спросить, откуда Тейлор узнал об этом, но она просто покачала головой и направилась в гараж. Оба конца здания обрушились под пламенем, но середина здания, казалось, избежала сильнейшего пожара, хотя и лизавший огонь не длился вечно. Тейлор последовал за Викторией и уставился на нее.

"По крайней мере, десять, не больше тридцати", — мягко сказала Тейлор, ее тон был полон ужаса. Она уставилась на здание и вздрогнула. "Здесь работало более сотни человек, и это ничто для людей, которые пришли сюда за работой". Голос Тейлора был травмированным шепотом, и Виктория нахмурилась, но потащила ее за собой.

"Если они там, они проживут ненадолго. Да ладно. Она остановилась на некотором расстоянии от здания, глядя на светящийся металлический сайдинг. Она взглянула на Тейлора. "Я задержу дыхание и оторву сайдинг. Если я упаду, ммм. Не дай мне умереть, пожалуйста? Она заговорила и нахмурилась, увидев контуженное выражение лица Тейлора. "Тейлор! Вы понимаете, я не хочу погибнуть при пожаре на складе ". Молодая женщина огрызнулась, и Тейлор, казалось, вырвался из этого, уставившись в сторону, прежде чем напрягся и кивнул Виктории.

"Просто ммм. Будьте осторожны, Виктория. Эми не простила бы мне, если бы ты умер. Она отступила, отпуская Викторию, и внезапно супергерой почувствовал гнетущий жар на ее щите, и она закашлялась от дыма. Она затаила дыхание и шагнула вперед, схватившись за металл и не обращая внимания на то, как ее одежда начала тлеть. Она схватила металл и оторвала весь супер-горячий лист, не обращая внимания на ощущение жжения в руках, и швырнула весь кусок сайдинга в воду. Она подняла руку и проигнорировала крик Тейлора, ударив кулаком по внутренней стене здания.

Она едва почувствовала, как Тейлор бросился к ней и обнял ее, прежде чем стена треснула, и волна перегретого воздуха взорвалась над ними обоими. Виктория вздрогнула и закрыла глаза, но остановилась, когда боль не пришла, глядя на Тейлора, который цеплялся за ее спину. Девушка бормотала проклятия в спину, но она не позволила им сгореть. Это был плюс. Виктория на мгновение заглянула, прежде чем шагнуть через дыру, которую она создала, Тейлор прикрепил к ее спине, пара ползла вокруг горящих обломков, наткнувшись на поистине странное зрелище.

Двадцать три докера с ожогами разной степени тяжести и обгоревшей одеждой сидели на корточках вокруг крошечного светящегося предмета, который выступал под куполом, который их едва прикрывал. Между рабочими, объектом и ними стояли две фигуры в доспехах. Первоначально Виктория напоминала Галланта, но доспехи были другими. Одна фигура была высокой и широкой, облаченной в чернильно-черные доспехи и цепь с дьявольскими рогами. На одном плече он нес массивный меч, а на другом — тяжелый щит. Слабое свечение суставов и мерцание на доспехах сказали ей, что это была своего рода силовая броня, несмотря на ее внешний вид. Другая фигура была настолько массивной, что ему пришлось присесть, чтобы поместиться внутри здания, и он фактически находился за пределами пузыря, по-видимому, незащищенным от огня.

Если это силовая броня, то она уникальна. Он был похож на сгорбленного великана с массивной головой с единственным светящимся глазом в козырьке. Рядом с откинутой ногой великана лежала булава размером с пикап. Обе бронированные фигуры повернулись, чтобы посмотреть на них, и та, что в пузыре с рогом, едко крикнула.

"Это гражданские лица. Нам плевать на вашу проклятую войну за территорию, азиатские ублюдки. Мы не сделали ничего, чтобы вас разозлить, и они определенно не сделали этого. Так что отступи, или мы наденем на тебя эти костюмы ". Смущенная неопределенными угрозами, Виктория попыталась взглянуть на Тейлора, вздохнув на девушку, сжимающую ее рубашку. Она шагнула вперед, выйдя из дыма, и встала перед двумя фигурами. Она с любопытством смотрела на них, гадая, кто эти два независимых. Только когда она увидела трепещущий снитч вокруг массивной фигуры, она поймала его.

Leet и Uber. Виктория смотрела почти минуту, прежде чем небрежно выразить свое замешательство в одном заключенном слове.

"Что."

3.3

28 апреля 2011 г.

Доки, Броктон-Бей

Найти "преследуемый" фургон с мороженым было обманчиво легко. Все рабочие разбежались в разные стороны, но менее чем через двадцать минут один из молодых парней позвонил по рации, чтобы сказать, что они это заметили. Подтянув короткую соломинку, Дэнни обнаружил, что спокойно оценивает артистичность машины, приближаясь к ней. Фактически, это был грузовик с мороженым, как они утверждали. На первый взгляд, если не обращать внимания на огромную пылающую голову клоуна на крыше автомобиля, это выглядело почти нормально.

Транспортное средство было выкрашено в белый цвет с розовыми точками в горошек, и по бокам были окна, в обоих отображалось меню, хотя, когда он подошел достаточно близко, Дэн сомневался, что ему так понравится молочный коктейль Молотова. Он обошел грузовик, обратив внимание на милые, но все же тревожные образы, и заглянул на водительское сиденье, чтобы увидеть в рюкзаке несколько коробок и горстку разбросанной на вид потрепанной электроники. Осознание поразило Дэнни, и он закатил глаза, спрыгивая вниз. Вытащив из-за пояса рацию, он нажал на нее и с кривой весельем заговорил в трубку.

"Это Uber и Leet, я думаю, это из-за видеоигр". Он уставился на грузовик, полагая, что это из какой-то игры, которую он никогда не видел. Взглянув на остальных рабочих, мы наблюдаем, как они возвращаются к соседнему зданию DWA. Дэнни не думал, что злодеи были так близко к зданию Ассоциации, они обычно располагались подальше, чтобы сохранить свою конфиденциальность. Для докеров не было секретом, что Uber и Leet были среди сломанных частей доков вместе с ними, группа в целом относилась к ним скорее как к неофициальным талисманам. Казалось, что дети купились на это, перекладывая время от времени небольшую работу, не связанную с юридическими вопросами, DWA и ее членам. Дэнни, как правило, был против хулиганства, но другие были менее озабочены тем, чтобы кормить свои семьи. Дэнни часто задавался вопросом, может ли кто-нибудь из мальчиковродители были членами, так как они казались странно любящими докеров, несмотря на их типично язвительное обращение с большинством людей, которые также не были преступниками.

Направляясь к складу, Дэнни отбросил свои мысли, поднял руку и начал сильно постучать костяшками пальцев по ржавой двери. Дэнни был удивлен, когда дверь открылась почти сразу, и он обнаружил, что ему в лицо воткнули дробовик. Подняв руки и попятился, пожилой мужчина наблюдал за обеспокоенным выражением мускулистого лица молодого человека. Мальчик озабоченно посмотрел на него, а затем осторожно опустил оружие.

"Мистер. Хеберт? Что вы... — массивный молодой человек, почти наверняка Убер, оглянулся через плечо на интерьер давно заброшенной фабрики. Дэнни наблюдал за обеспокоенным расположением молодого человека и нахмурился.

"Дэнни в порядке, парень. Вы не в беде, мы только что видели, как грузовик кричал по докам, и нам было интересно, почему вы, ребята, подобрались так близко к офисам. Разве вы обычно не держитесь ближе к середине доков? Я думал, что видел, как вы перемещали базы на прошлой неделе. Дэнни заговорил с любопытством, сделав паузу, когда Убер сосредоточил свое внимание на интерьере магазина. Замолчав, Дэнни прислушивался к испуганным проклятиям и шороху в задней части склада. "Все в порядке, малыш?"

"Что-то происходит", — рассеянно ответил Убер, повесив дробовик за спину на ремешке, оглядываясь вокруг, прежде чем помахать Дэнни. Дэнни вошел в магазин за спиной Убера, следуя за ним на панические звуки. "Мы были там на тестовой езде на Sweet Tooth, когда детекторы бомбы Лита начали срабатывать". Дэнни нахмурился, когда он огляделся, пара вошла в комнату с огромным центральным пространством, которое представляло собой колоссальный беспорядок, десятки, насколько Дэнни мог судить, незавершенных проектов покрывали каждую открытую поверхность каждого стола в огромной комнате. Вокруг было несколько завершенных; тележки Марио висели на соседней стене из детского приключения Марио. Другое оружие и различные технические средства также были развешаны на стенах как трофеи. Дэнни остановился при виде двух больших вещей, покрытых брезентом.повернулся только тогда, когда услышал бормотание.

Был большой стол, на котором когда-то хранились огромные пачки бумаги, и компьютер, если уж на то пошло разбросанное и сломанное хлам вокруг его базы. В настоящее время поверхность расчищена, и перед ней стоял Лит, жилистое лицо мужчины было белым от ужаса, когда он быстро что-то собирал. Лит бормотал себе под нос, работая, и Дэнни обнаружил, что подходит ближе, внимательно наблюдая за работой.

"Не могу, сделал это с..." — тихо пробормотал Лит и замолчал, быстро поглощая различные технологии из каждого другого проекта, создавая еще больший беспорядок в комнате, когда он вырывал компоненты и прикреплял их к странному устройство, которое он строил. Дэнни взглянул на Убера, наблюдая, как Лит продолжал собирать сумку. Часть его волновалась, что мальчик возится с ним, но то, как он держался за плечи, беспокоило Дэнни.

"Вы сказали, что где-то здесь есть бомба, мы можем вызвать полицию, они могут помочь". Убер рассмеялся, и Дэнни вздрогнул.

" А бомбить? Дэнни, детектор сходил с ума. Их десятки, сотни. Мы не могли пройти больше десяти футов, не увидев большего. Лит нашел один, и это своего рода техника. Мы попытались выбраться наружу и обнаружили, что все выходы из доков устроены так, чтобы взорваться. В бухте чертовы глубинные бомбы. Кто-то отчаянно хочет удержать кого-то в этой области, и они делают все возможное, чтобы убить их ". Дэнни почувствовал, как его лицо побледнело, и бросил взгляд на Лита, пока мальчик работал. Словно почувствовав его направление, Убер снова заговорил. "Он что-то строит. Когда мы возвращались сюда, у нас появилась идея. Очевидно, бомбы рассчитаны по времени, и у нас есть немного времени ". Дэнни взглянул, когда Убер посмотрел на часы, и строго нахмурился. "Не много времени на ум. Привет! Подожди, ты куда? "

"Где? В штаб-квартире Uber работает более трех десятков докеров. Я должен пойти и забрать их оттуда ". Дэнни повернулся и направился к выходу, услышав эти слова, и остановился на вспышке молодого человека. Когда мальчик выглядел обеспокоенным, Дэнни только помахал ему. "Все в порядке, малыш, берегись его, хорошо? Удачи!" Дэнни повернулся и побежал к выходу.

"У тебя двенадцать минут, Дэнни! Постарайся, черт возьми, не умереть! " Крик донесся до него, и Дэнни мрачно усмехнулся, выходя из склада. Он схватил рацию, пока бежал к штаб-квартире Ассоциации докеров, поднося ее ко рту.

"Есть реальная угроза взрыва, я повторяю, есть угроза взрыва. Вам всем нужно выбраться из здания ". Дэнни поднял рацию и прислушался к потрескивающей тишине, прежде чем другой голос раздался по рации.

"Забавный Дэнни, у некоторых из нас есть настоящая работа, чтобы..." Дэнни нажал кнопку и заговорил через голос молодого человека, который управлял станцией связи.

"Эрик, да поможет мне бог. Над половиной проклятых доков заложены бомбы, и мне нужно, чтобы вы сделали то, что я вам говорю. Тебе нужно пойти и включить ближайшую пожарную сигнализацию, а затем пойти и сказать всем в офисах, что им нужно немедленно выйти из здания! " Дэнни позволил гневу, который он чувствовал, просочиться в его голос, продолжая бегать трусцой. Он переключал различные частоты, которые использовал Союз, быстро повторяя разговор, направляясь в офисы.

Десять минут спустя он завернул за угол. Он смотрел, как поток людей выбегает из парадных дверей здания. Мужчина вздохнул, остановился и, положив руки на колени, тяжело дышал, наблюдая, как здание извергает людей. Дэнни смотрел на часы, чтобы узнать, сколько времени прошло, когда здание перед ним взорвалось. Все здание загорелось, и ударная волна от взрыва унесла половину более медленных беглецов через парковку, большинство из них в конечном итоге влетело в других, которые выбрались быстрее, а остальные в конечном итоге болезненно покатились по потрескавшейся гравий на участке.

Остальные были испарены огнем, все здание сразу поднялось, оставив его огромным пылающим факелом. Ударная волна сбила Дэнни с ног, и это единственное, что спасло его от шрапнельных волн, поскольку половина зданий на улице, по которой он бежал, взорвались, как домино, разлетаясь одно за другим. По мере того как взрывы становились все более и более отдаленными, Дэнни перевернулся и поднялся на ноги. Не обращая внимания на многочисленные крошечные кровоточащие ранки, Дэнни направился к зданию.

123 ... 3435363738 ... 229230231
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх