Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2014 — 29.06.2015
Читателей:
7
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— "Хозяин, похоже, Гриммджоу за пару ударов вывел из боя Рукию и Сенну, и даже увеличение количества противников не сильно помогло синигами, также противник Иккаку уже перешел в рессурексион". — Отчиталась Ревность.

— Да-да, я и сам все прекрасно чувствую, но если я отправлюсь туда без маскировки, либо с недоделанной, то я рискую полностью провалить задание Сосуке-куна. Так что не отвлекай, а то еще собьюсь и переделывать, или не дай бог где не там перемкну каналы и потом буду сам себя откачивать. — Вяло ответил сосредоточенный на наведении маскировки арранкар.

— Да и вообще, что за облом? Маскировка сбрасывается за две секунды, а вот повернуть духовную оболочку под нужным "углом" занимает довольно много времени. — Пробормотал пустой.

— "Господин, тут похоже от опыта скорость зависит, а откатывается она сама, как только появляется такая возможность, все же по сравнению с прошлым разом у вас все идет довольно быстро. С утра вы возились вообще часа два с чем-то, а сейчас где-то за час управитесь, а то и быстрей". — Прокомментировала происходящее Уро.

— О, вот и лысый использовал свой банкай, а вот противник Ренджи все выпендривается, даже не думая всерьез начинать бой... это его и погубит. — Прислушался к чувству реацу арранкар.

— "А у него интересный банкай, он не дает этому Мадараме ничего, что было бы выдающимся, но зато увеличивает силу до невероятного уровня, да еще и она постепенно нарастает, а не дается вся за раз, если дойдет до боя с ним, то лучше убить его одним ударом, чем дать ему "разогреться". Все же эти пешки своей смертью дадут немало информации о способностях, которые большинство синигами скрывало, тот же Иккаку считается официально без банкая". — Вынесла вердикт Закуро.

— Это да, Сосуке-кун неплохо придумал, наверняка ведь именно он спровоцировал Гриммджоу на это посещение Каракуры, но эта информация будет полезна не только хозяину Лас Ночес, но и мне. — Хмыкнул в ответ лис.

— "Хозяин, похоже, его банкай наконец достиг своего потолка. Честно говоря, я ожидала большего, сейчас его сила лишь немногим выше средней планки капитана, и это одна лишь физическая сила". — Небрежно бросила Ревность-тян.

— "Да-да, я тебя услышал, и вообще, вы у меня самые лучшие". — Ответил Кэнго, поняв, куда клонит его ревнивое зампакто.

— "Вот черт! Я так все веселье пропущу! Уже противник Мадараме выбыл! Правда Иккаку и сам просел по реацу ниже планки рядового. Выложился на полную, так сказать". — Грустно произнес арранкар, нанося последние штрихи.

— "Это да, зато выбор сузился до двух битв". — Вставила свое слово Ревность-тян.

— "Двух?" — Зацепился за несоответствие пустой.

— "Да, господин, я поняла, о чем она говорит. Чувствуете, как к битве того лейтенанта шестого отряда с одной стороны приближаются Исида со своей девушкой, а с другой Чад?" — Спросила Уро.

— Да, чувствую. — Ответил арранкар.

— "А раз чувствуете, то и сами догадаетесь, что, даже уступая ему один на один, вчетвером они точно сомнут фраксиона, да и обитатели магазинчика Урахары им помогут". — Разжевала ситуацию Закуро.

— "Это да, тогда и правда только две зоны боевых действий остались — это рядом с домом Инуе, где у представителей десятого отряда совсем дела плохи, и близнецы Куросаки, пока что вполне держащиеся против Гриммджоу, все же их двое, а не один, как в каноне". — Хмыкнул лис.

— "Значит сначала к Рангику и Хитсугае?" — Полувопросительно-полуутвердительно произнесла Ревность.

— "Да, главное чтобы опять очередной сюрприз не вылез, а то придется мне плюнуть на маскировку и положиться на авось. А так, если ничего экстракардиального не случится, то я буду там уже через пять минут максимум". — Произнес заканчивающий свою кропотливую работу арранкар, который уже дважды из-за спешки не так замыкал каналы на руках, переделывая часть работы по новой.


* * *

— Ты все еще дышишь? — Обратился грузный арранкар к лежащей на крыше Рангику, отвлекаясь от схватки своего старшего товарища с капитаном, который тоже уже был на пределе, о чем четко свидетельствовали последние три лепестка его ледяного банкая.

— Мацумото Рангику-сан, лейтенант десятого отряда, — раздалось из сжимаемой обессилевшей девушкой динамика — одной из технологий двенадцатого отряда для связи с миром живых.

— Вы получили разрешение на снятие ограничения! — Продолжил вещать голос из динамика, а подошедший арранкар как раз заносил ногу для добивания обездвиженной цели.

— Спасибо. — Ответила разом прибавившая в реацу лейтенант, одним движением руки заблокировав ногу Накима.

— Капитан! Ренджи! — выкрикнула девушка по созданному одной рукой без прочтения заклинания кидо для связи. — Мы получили разрешение на снятие ограничений!

С последней фразой девушка резко разогнулась, опрокидывая своего противника.

— Ну наконец-то. — Тихо произнес её капитан, наблюдая как на его груди исчезает ограничивающее реацу кидо.

— Как раз вовремя — Заявил по ту сторону связи Ренджи, уже почти выбывший из боя будучи оттесненным парочкой из квинси и связанной.

— Что это? — Тихо произнес Шаолонг Куфонг, арранкар под номером одиннадцать и нынешний противник Хитсугаи.

А от синигами в этот момент окончательного снятия ограничений ударили в небо три столба из светло-синей реацу.

— Снятие предела? — Переспросил шокированный здоровяк арранкар Наким.

Когтистая рука рессурексиона Шаолнга в то же мгновение была до локтя охвачена льдом.

— Снятие предела... Чтобы избежать излишнего влияния на реальный мир, капитанам и лейтенантам Готея тринадцать перед отправлением ограничивают их реацу с помощью печати, уникальной для каждого отряда. Запечатывают примерно шестьдесят процентов нашей силы. Другими словами, сейчас мы стали в два с половиной раза сильнее! — Заявил Хитсугая своему противнику.

— Слишком медленно. — Произнесла Рангику, спокойно заблокировав тыльной стороной своего зампакто удар здоровой ручищи Накима Гриндины.

— Раньше ты двигался гораздо быстрее. Тебе лучше воспользоваться ею, как там называется твоя техника? — Строгим, холодным тоном заявила Мацумото своему противнику, спокойно удерживая его кулак, продолжающий давить на её зампкто.

— Ха! — Усмехнулся фраксион Гриммджоу, используя сонидо.

— Сонидо. — Сказал он, появившись через мгновение за спиной Мацумото уже готовый ударить девушку.

— Вот как? — Снисходительно посмотрела на арранкара девушка, перемещаяся в сюнпо ему за спину в каких-то долях секунды разминувшись с кулаком Накима.

— А мы называем это сюнпо. — Произнесла она, поворачиваясь лицом к Гриндину, из распоротого левого плеча которого хлынул поток крови.

— Это конец, Шаолонг Куфонг! — принял боевую стойку Тоширо, напротив все еще шокированного арранкара.

— Рычи, Хайнеко! — Атаковала своим шикаем Мацумото медленно разворачивающегося здоровяка, зажимающего все сильней кровоточащее плечо.

— Рюсенка! — Одновременно со своей подчиненной перешел в наступление капитан десятого отряда.

В следующее мгновение в другой части города столкнулись четыре атаки. Целая туча стрел квинси, огромный поток огня и выстрел разогнанных частиц из пасти огромной змеи-зампакто с одной стороны, и красное серо с другой. Спустя пару секунд борьбы техник реацу арранкара просто исчезло.

— Отступаем! — Среагировал на все происходящее Куфонг.

Но было уже поздно, его сородич уже упал на крышу, оставив на той серьезные трещины, весь увитый дымными кольцами. Быстро развернувшийся Куфонг не успел применить сонидо, оказавшись заключенным в технику Хитсугаи, высвобождающуюся только при соприкосновении с противником. Так арранкар оказался скован во льду, принявшему форму огромного не то меча, не то креста в горизонтальной плоскости.

Сначала на части разлетелся крест, следом крылья банкая Тоширо, а за ними и корка льда на его ранах, которые тот заморозил чтобы не проиграть из-за потери крови. Вот только уже устремившаяся навстречу своему падающему капитану Рангику совсем забыла о двух деталях...


* * *

— Мне повезло, что снятие предела его удивило, да и совместной атакой мы его достали, но если бы не ваша помощь, и сражайся я с ним с самого начала в полную силу и я мог бы проиграть — Произнес поддерживаемый с двух сторон Ренджи с уже развеявшимся из-за нехватки реацу на поддержание банкаем.

— Не утруждайся, Ренджи-кун, сейчас мы предоставим тебе помощь, да и спокойное место буквально перед нами. — Произнес одной рукой поправивший свои очки Исида.


* * *

— Неплохо, ты сумел лишить меня руки, хотя я оценивал твои силы гораздо ниже, синигами. Это вызывает уважение. — Спокойным голосом произнес Шаолонг, перехватывая падающего Хитсугаю, и добавив в руку реацу, буквально вбивая того в крышу здания.

— Не советую дергаться, а не то жизнь твоего драгоценного капитана оборвется! — Произнес, будто констатируя факт, Куфонг, заметивший движение Рангику в свою сторону.

— Это ваше? — Раздался голос в следующее мгновение, и появившийся седовласый парень, в форме, напоминающую форму синигами, но будто живую, передал удивленной девушке кровоточащего парня, все еще находящегося в сознании.

— О? Ты еще живой, малыш? Тогда советую скорей отнести его к Инуе. Честно говоря, я даже не собирался вмешиваться в ваш бой, поскольку близнецам Куросаки там приходится еще тяжелей. Судя по всему, там гораздо более сильный арранкар.

— Там сэкста эспада, оставь этого нам и иди, помоги исполняющим обязанности синигами. — Прохрипел Тоширо, получивший информацию о номере арранкара от ныне однорукого фраксиона.

— Да? И как же вы собираетесь с ним справиться? Ты без помощи Орихиме просто отправишься на тот свет, а Мацумото-сан, со всем моим к ней уважением, не выдержит продолжения этой схватки, в то время как рана вашего противника уже закрылась. Пусть арранкары и не обладают своей регенерацией в бытность пустыми, но даже ослабленного варианта ему хватит, чтобы продолжить бой. — Ответил хмыкнувший "Эллис", разворачиваясь к однорукому арранкару.

— А ты еще кто? Очередной синигами? Да сколько вас тут? — Произнес тот шокировано.

— Нет, что ты, я не синигами, я фуллбрингер. Но тебе хватит и этого. — Последние слова Эллис договаривал уже нанося удар правой рукой по арранкару, в последний момент заблокировавшему удар. Но, несмотря на блок, раздался треск иеро арранкара и его сдавленное шипение.

— Как это? Что за техника перемещения? Она отличается как от нашей, так и от синигами, и пусть и медленней, но почти не ощущается. — Шокировано произнес Куфонг.

— Это — брингерлайт. Как ты уже сказал, он почти не оставляет следа из реацу, только самую малость, так что пусть в скорости я и проигрываю вашим техникам, но мои перемещения нельзя угадать. Но я бы на твоем месте больше беспокоился о своей руке. — Лениво ответил лис.

Только сейчас арранкар обратил внимание на обвисшую плетью руку, на которую вначале не обратил внимания из-за почти мгновенно утихшей боли.

— Что ты сделал, ублюдок? — Выкрикнул он.

— Это свойство моего подчинения, не более. Но если ты не против, я не буду открывать эту тайну. — Хмыкнул в ответ появляющийся позади арранкара фуллбрингер.

Новый удар, на этот раз с ноги, и арранкар в очередной раз отлетает, шипящий от боли в подставленной под удар конечности, место удара снова перестает болеть, а рука начинает слушаться еще хуже, окончательно становясь не дееспособной.

— Твои удары! Они пробивают мое иеро! И частицы твоего реацу остаются внутри ран, постепенно отравляя меня! — Воскликнул с расширившимися от ужаса и осознания своей участи глазами Шаолонг.

— Не совсем верно, но суть ты уловил правильно. Я не отравляю — частицы моего реацу выжигают все духовные оболочки, находящиеся поблизости. Вот только процесс быстрый только в том случае, если рана глубока. Например, вокруг того эспады, что сейчас сражается с Ицуго и её братом, мне придется долго прыгать, прежде чем последствия станут столь явными. Но вот твое хлипкое иеро я пробиваю на раз. Хотя высокий проникающий эффект тоже результат моего фуллбринга, но продавить более густую реацу я не смогу, она должна быть минимум вдвое менее упорядоченной, чем у меня. Хотя не отрицаю, и тут есть свои хитрости, чем-то игру "двадцать одно" напоминает, мало того, что слишком мало это плохо, так еще и перебарщивать не стоит, а не то собственная техника придется по мне. — Хмыкнул подчиняющий, заблокировавший движение реацу так, что было невозможно понять, врет он или нет.

— Серо! — Выкрикнул Куфонг, открывая рот и начиная там концентрировать атаку, почти сразу, собрав самый минимум, выстреливая красным лучом техники в противника. Но того уже нет на месте.

— Шах и мат. — Раздается сверху и тяжелый кулак в кроваво-красных бинтах из реацу опускается на голову фраксиона, при этом мелкие частицы бинта, отделившись от основы, проникают в место удара, делая удар фатальным. Но никто не видел, как точно такие же частицы проникли и под забинтованную руку, в очередной раз напоминая тягучей болью своему владельцу, что тому надо довести свое подчинение до конца, развив и овладев им, а не пользоваться "полуфабрикатом".

— Чего стоим? Бегом к Орихиме, у тебя капитан не в лучшем виде! — Прикрикнул "Эллис" на удивленно смотрящую на него Рангику.

— "Хозяин, у вас кровь с руки капает, может все же под иллюзией сымпровизируете, чем калечить себя таким неполноценным подчинением?" — Спросила Ревность-тян с явной заботой в голосе.

— "Нет, так даже достоверней получится, да и регенерация пустого всегда со мной, уж очень сильно она на саму "телесную" оболочку завязана, так что её отключить не выйдет, так что я сам себя калечу, сам себя и лечу". — Ответил перемещающийся с помощью брингерлайта лис, спешащий вмешаться в разборки трех бойцов. Точнее, издевательство над почти проигравшими со стороны Гриммджоу, поскольку чувство реацу явно говорило, что дела у рыжиков явно не так хороши, как хотелось бы одному лису.

— "Хм, а ведь теперь Тоусен не явится его остановить, по причине своего отсутствия в стане врага. Так может..."


* * *

— Ну же, двигайся! Мне надо встать! — Пыталась пошевелиться Ицуго, будучи вбитой в стену, перед этим пропахав полквартала по асфальту. Хорошо хоть добить её у противника не вышло — брат прикрыл. Но сейчас положение стало совсем плачевное, Ичи-ни еле двигается и только что был вбит в землю, оставив там большую воронку, а на противнике по-прежнему ни царапины. Если и у остальных такие же противники, то надо им помочь. Но как? Тут бы со своим разобраться.

Ицуго предприняла еще одну попытку встать, морщась от боли во всем теле, но вышло лишь ненадолго оторваться от стены и снова обессилено свалиться в выдолбленное собственным телом углубление. "Похоже, из этой схватки я уже выбыла" — мрачно констатировала девушка, при этом не переставая пытаться вылезти из углубления в стене.

— "Но как же так? Он так просто перехватил мой удар голой рукой! А его ответный удар заставил меня пропахать собственным телом эту траншею на земле. Да что это за монстр такой?" — Стиснув зубы, Куросаки наблюдала, как оскалившийся противник наносит очередной удар её брату, по новой вбивая того в землю при попытке последнего контратаковать.

123 ... 3435363738 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх