Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Джейн Линдсколд "Новый клан"


Опубликован:
28.01.2023 — 16.07.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Вот недавно принятый древесный кот-ремесленник, который не должен превратиться в угрозу для тщательно охраняемого секрета того, насколько на самом деле умны эти обитатели Сфинкса. Вот неугомонный журналист, чья кампания по защите древесных котов от эксплуатации в качестве самых новых, самых крутых домашних питомцев на всех планетах может угрожать тем самым созданиям, которых он стремится защитить. И есть таинственная череда странных происшествий, которые преследуют молодых обитателей Сфинкса, включая некоторых из самых близких Стефани. В попытке получить достаточно доказательств, чтобы заставить действовать недостаточно укомплектованные власти ее недавно заселенной планеты, Стефани вынуждена предпринять действия, которые она никогда не представляла - в том числе отправиться под прикрытием в дебри ночных клубов, царство, куда не может последовать ее верный страж, древесный кот Львиное Сердце. . .
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Поняла, — сказала Дженсен. — Мощный сигнал. Сотрудники службы скорой помощи Твин-Форкс уже вылетели.

— Скажите им, чтобы поторопились. Если кто-то и прошел через это, то, скорее всего, в довольно плохой форме.

— Принято, — мрачно сказала Дженсен.

Карл приземлился в просвет, который другой аэрокар пробил в древесной опушке. Хорошо, что его патрульная машина была спроектирована для грубых посадок в полевых условиях, с которыми не справился бы ни один гражданский корабль, подумал он, когда под его фюзеляжем захрустели неровные, обломанные ветви и стволы. И еще, наверное, хорошо, что этот участок леса состоял в основном из частокольных деревьев. Судя по разрушениям вокруг него, разбившийся аэрокар, должно быть, двигался со скоростью более ста пятидесяти километров в час, когда врезался. Даже современная синтетика не могла справиться с такой энергией удара, и деревья разорвали приближающийся аэрокар на куски, когда он врезался в препятствия. Но если бы это были королевские дубы и незадачливый пилот врезался бы прямо в один из их огромных стволов, его аэрокар просто развалился бы на части.

Аэрокары были спроектированы так, чтобы быть максимально устойчивыми к авариям, и, по крайней мере, должны были сработать защитные меры, предназначенные для предотвращения взрыва резервуара с водородом, поскольку не было никаких признаков пожара. Несмотря на это, его желудок сжался, когда он понял, насколько маловероятно, что кто-то мог пережить это.

Он надел свой шлем ЛСС и активировал поисково-спасательный беспилотник своего патрульного аэрокара. Когда тот выдвинулся из бокового люка, он откинул колпак, схватил свою аптечку скорой помощи и включил личный антиграв. Он спрыгнул на землю, антиграв смягчил его приземление, и включил дрон на забрале своего шлема, когда Выживший приземлился рядом с ним. Поле зрения дрона было намного шире, чем все, чем он мог управлять с наземного уровня, и если кто-то пережил это, ему нужно было быстро найти их. Потому что...

На его визоре мигнул значок, чередуясь зеленым и янтарным, и его глаза расширились. Это был транспондер катапультированного кресла! Мог ли кто-то спастись до того, как врезался аэрокар?

Он повернулся, чтобы броситься через замусоренный подлесок, ругаясь, когда спотыкался о неровную землю, сорванную листву и ужасный клубок сломанных ветвей. Выживший развернулся в том же направлении и пронесся сквозь обломки еще до того, как Карл обнаружил передатчик. Кот был размытым кремово-серым пятном, сновавшим по разбросанной зелени, и Карл на мгновение почувствовал горькую зависть. Для человека его размера и всего с двумя ногами идти было трудно даже с антигравитацией, и он пожалел, что у него не было одного из двигателей, которые могли бы поднять его над запутанной местностью с его антигравом. Но он этого не сделал и напомнил себе — не в первый раз, — что, в отличие от Стефани, у него тоже не было модов Мейердала. Мускулы, да; те, что у него были. Но его кости были такими же хрупкими, как у Корделии или любого другого немодифицированного человека. Если бы он упал и сломал ногу, он не принес бы никакой пользы ни одному возможному выжившему.

Там!

Выживший отчаянно закричал ему, когда он соскользнул вниз по крутому склону в овраг, где катапультируемое кресло упало на землю, и его желудок сжался, когда он достиг дна и обнаружил, что его подруга сидит на верху.

Кто бы ни был внутри, он, должно быть, катапультировался в последнюю возможную секунду, подумал он. Его встроенная антигравитация явно не успела поднять его над частокольными деревьями, прежде чем инерция унесла его вслед за аэрокаром. Но у его бортового компьютера, должно быть, было по крайней мере немного времени, чтобы среагировать, потому что он первым вошел в основание деревьев, и он явно поднимался, когда это произошло. Вместо более тяжелых нижних частей стволов, которые разрушили аэрокар, кресло проломилось сквозь верхние, более тонкие ветви, и бронированное основание его защитной оболочки пережило удар более или менее неповрежденным. Было ли этого достаточно...

Карл вскарабкался к Выжившему вверх по спутанной массе сломанных ветвей, обернутых вокруг катапультируемого кресла. Оно было повреждено еще сильнее, чем он думал. Панели, которые автоматически закрывались при катапультировании, были предназначены для защиты пассажира от воздушного потока на относительно больших скоростях, а не от столкновений с препятствиями с такими скоростями. Они были скручены и порваны, и по крайней мере один обрубок ветки пробил их насквозь.

Карл нажал на кнопку, которая должна была убрать панели, но не был удивлен, когда ничего не произошло. Учитывая, насколько сильно они пострадали.

Он отстегнул от пояса свой охотничий нож, изготовленный по заказу ЛСС. Взвыл звуковой сигнал тревоги, когда он привел вибролезвие в действие, и Выживший распознал его и отпрыгнул в сторону. Древесные коты, возможно, и не понимали, как работает человеческая технология, но они достаточно часто видели ножи в действии, чтобы держаться в стороне. Несмотря на это, Карл немного подождал, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. И рассмотреть все под другим углом. Это лезвие могло прорезать почти все, включая того, кто находился в катапультируемом кресле, если бы он не был осторожен. Все инстинкты кричали, что он должен действовать быстрее, но он заставил себя затормозить. Заставил себя точно спланировать, что он хотел сделать и как. Тогда, и только тогда, он срезал путаницу сломанного частокольника и быстрыми, но осторожными движениями вырезал прямоугольник с одной стороны защитной оболочки.

Он схватил прямоугольник, когда тот оторвался, и отбросил его в сторону, и его глаза расширились от узнавания, когда он увидел окровавленную молодую женщину на сиденье. В конце концов, основание кресла поглотило не всю энергию столкновения. При ударе все внутри сдвинулось, но одна сторона получила гораздо больше повреждений, чем другая, и ее правая нога была подвернута, сильно кровоточила, по крайней мере, вокруг одного сложного перелома, она также была ранена веткой, которая пробила панель. К счастью, ветка не попала в нее прямо, но канал, который она пробила на левой стороне туловища, выглядел плохо.

Но она все еще дышала, и это была его работа — поддерживать ее в таком состоянии, яростно сказал он себе и услышал — и почувствовал — как Выживший хмыкнул в знак согласия.

Последнее, что ей было нужно, особенно если — что казалось вероятным — у нее были внутренние повреждения, которых он еще не мог видеть, — это чтобы он таскал ее повсюду. Но она также не смогла бы долго выжить при столь большой кровопотере.

Он был слегка удивлен, обнаружив, что его руки совершенно не дрожат, когда он вытаскивал жгут из аптечки. Он провел его под ее правым бедром и вокруг него так высоко, как только мог, и как можно меньше задевая ее раздробленную ногу, и нажал кнопку наддува. Жгут зашипел, набирая давление, и он постучал по прижимной подушечке, наблюдая за цифрами, когда затягивал его достаточно сильно, чтобы замедлить, а затем остановить, сильный поток крови, пульсирующий вокруг сломанной кости, которая пронзила ее кожу. Если он не переусердствует, жгут периодически ненадолго ослабнет, на достаточное время, чтобы кровь достигла тканей ноги, затем снова затянется, но, надеюсь, врачи скорой помощи Твин-Форкс приедут раньше, чем ему придется беспокоиться об этом. Тем временем...

Он использовал универсальный нож, чтобы срезать ветку, которая пробила обшивку сиденья, вытащил ее и отбросил в сторону, затем оторвал достаточно ее рубашки, чтобы добраться до раны в боку. Все выглядело не так плохо, как он думал, но и этого было достаточно. По крайней мере, ветка не проникла в ее брюшную полость, но ребра, которые приняли на себя основную тяжесть удара и, вероятно, не позволили ветке пробить ее насквозь, были сильно сломаны. Он действительно мог видеть два из них там, где в нее вонзилась ветка, и внутренняя сторона верхней части ее левой руки также была сильно разорвана. Рука, казалось, не была сломана — или, по крайней мере, осколки кости не повредили кожу, — но повреждение тканей на конечности находилось слишком высоко для еще одного жгута.

Его глаза были мрачными, когда он распылял коагулянт на обе раны, чтобы остановить кровотечение, он не знал, будет ли этого достаточно, чтобы спасти ее, но больше он ничего не мог сделать, по крайней мере, без еще одной пары рук, и чувствовал себя совершенно бесполезным. Он знал, что сделал все, что мог любой, но он должен быть способен на большее, черт возьми! Какой от него был прок, если он не мог...?

На залитом кровью лице распахнулись фиолетово-голубые глаза. Они были расфокусированы, отслеживая, не видя, но он коснулся ее лица сбоку.

— Труди? — мягко спросил он. — Труди, ты меня слышишь?

— Он улетел на деревья, — голос Труди Франчитти звучал почти спокойно, но как будто она говорила откуда-то издалека. — Он просто влетел в деревья. Это поразило его. Но он улетел на деревья.

— Кто? Кто залетел на деревья, Труди?

Эти голубые глаза медленно моргнули, как будто пытаясь сфокусироваться на нем. Он не знал, слышала ли она его вообще, но потом она повернула голову.

— Стэн, — сказала она все тем же отстраненным голосом, но он был тоньше, ускользал. — Стэн...просто влетел... в... в... — Ее голос растворился в тишине, и глаза Карла горели, когда он убирал окровавленные волосы с ее лба, в то время как Выживший стоял у основания катапультируемого кресла, любовно прислонившись к нему, и приближающиеся сирены скорой помощи Твин-Форкс завыли позади них.


* * *

Джессика сидела на стуле у кровати, поглаживая древесного кота, свернувшегося у нее на коленях, пока смотрела на мониторы и ждала.

Они с Труди больше не были так близки, как когда-то, и было время, особенно когда Труди так хотела завести собственного "питомца" — древесную кошку, когда Джессика активно невзлюбила ее, почти так же сильно, как Стефани. Но, так же как и Стефани, она была вынуждена изменить свое мнение о другой молодой женщине, поскольку Труди все больше и больше погружалась в "Уайлд энд фри". Джордан Франчитти презирал "кровоточащие сердца" и "маньяков окружающей среды", и он фактически запретил Уайлд энд фри "вторгаться" на его землю. Он, конечно, никогда не скрывал своего презрения к ним, и Джессика видела, какое напряжение это создало между Труди и ее отцом. И ее братьями, если уж на то пошло. Но Труди ясно дала понять, что она знает, что в этом отношении у нее на уме. Учитывая свою собственную большую, шумную, сплоченную семью, Джессика могла только интеллектуально посочувствовать той степени напряженности, которая должна была возникнуть в клане Франчитти, но она стала — неохотно, почти против своей воли — уважать Труди за позицию, которую та заняла. Это не сделало их снова закадычными подругами, но Джессика по своему характеру не могла держать зла на людей, которые хотя бы пытались загладить свою вину.

Вот почему она вызвалась посидеть в отделении интенсивной терапии с Труди, когда та возвращалась в сознание. Это ненадолго, подумала она, наблюдая за мониторами, но пока Труди не показала, что готова к этому, больница не собиралась впускать в ее палату никого, кроме персонала. Кроме того...

Голова Труди шевельнулась на подушке. Кончик ее языка облизнул губы, и ее глаза открылись. В течение трех или четырех секунд они только тупо смотрели в потолок, но затем медленно сосредоточились.

— Труди? — тихо сказала Джессика, и Вэлиант замурлыкал у нее на коленях.

Труди повернула голову, моргая, затем улыбнулась хрупкой улыбкой.

— Джессика. — Ее голос был едва громче шепота, но ее правая рука поднялась, протягиваясь, и Джессика взяла ее. Доблестный приподнялся у нее на коленях, нежно поглаживая их соединенные руки, и крошечная улыбка Труди стала чуть шире. — И Доблестный, — сказала она, — конечно.

— Ну, конечно, конечно, — ответила Джессика, сжимая ее руку. — Что-то вроде того, что приходит с территорией.

— Я знаю. — Труди снова улыбнулась. Но затем ее лицо напряглось, и она снова закрыла глаза. — Стэн? — спросила она, и Джессика глубоко вздохнула. Она страшилась этого момента, и успокаивающее мурлыканье Доблестного зазвучало громче, когда он погладил Труди по руке.

— Он не выжил, — сказала она просто, так мягко, как только могла. — Мне жаль, Труди, но он умер.

Слеза скатилась из уголка глаза Труди, и она прикусила губу, ее рука почти до боли сжала руку Джессики. Она отвернула лицо, плечи задрожали, и Доблестный легко спрыгнул с колен Джессики на больничную койку. Она потянулась за ним, но он двигался с деликатной точностью, избегая поврежденного левого бока Труди, свернулся калачиком рядом с ней и положил голову ей на плечо, уткнувшись носом в ее шею, в то время как все его тело дрожало от силы его мурлыканья.

Труди лежала неподвижно долгое, дрожащее мгновение, затем повернула лицо обратно к Джессике. Она выдернула свою руку из руки Джессики, обняла древесного кота, уткнулась лицом в его шерсть... и зарыдала.


* * *

— Лучше? — спросила Джессика пять минут спустя.

— Лучше, — кивнула Труди, все еще поглаживая мех Доблестного. Здесь было немного прохладнее, чем раньше, и она благодарно улыбнулась. Доблестному, отметила Джессика, но не ей. — Все еще далеко от хорошего, но лучше. — Она перевела свою улыбку на Джессику. — Спасибо. Спасибо вам обоим.

— Эй, кто-то должен был присматривать за тобой. Просто мне повезло при жеребьевке.

— Конечно, так и было. — Искра настоящего юмора блеснула в глубине голоса Труди. — И ты просто случайно сидела здесь, когда я проснулась.

— Ну, может быть, это было немного больше, чем "простая случайность", — призналась Джессика.

— Насколько все плохо? — Труди отняла свою руку от Доблестного ею жестом, охватившим всю больничную палату.

— Давай просто скажем, что тебе повезло, что все не было намного хуже. — Джессика покачала головой. — Ты почти полностью потеряла правую ногу, Труди. В конце концов, все будет хорошо, но мягкие ткани и мышцы были сильно разорваны. Однако повреждение костей было еще хуже. Боюсь, они решили, что лучше всего просто пойти дальше и заменить большеберцовую и малоберцовую кости синтетикой, и им пришлось почти полностью восстановить твою бедренную кость. Из-за этого даже с быстрым исцелением ты застрянешь здесь на некоторое время, и после этого тебе придется много заниматься физкультурой.

— Гравитация Сфинкса станет настоящей занозой в заднице, — заметила Труди с гримасой.

— О, думаю, ты, вероятно, могла бы сказать и так, — согласилась Джессика. — Хорошая новость в том, что твоя нога все еще при тебе, чтобы быть занозой в заднице.

— Я знаю, — кивнула Труди. — А это? — Ее правая рука указала на обездвиженную левую руку.

— Надеюсь, обезболивающие означают, что ты этого не замечаешь, но все твои ребра с той стороны были сломаны. Мало того, у тебя сильно повреждены наружные косые и межреберные мышцы, а в результате аварии твоя левая трехглавая мышца полностью отделилась от плечевой кости. Они все восстановили, но именно поэтому пока не хотят, чтобы ты этим двигала. Как и твоя нога, в конце концов, все будет хорошо.

123 ... 3435363738 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх