Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рани, или История одного брака


Опубликован:
29.05.2015 — 25.02.2016
Читателей:
1
Аннотация:

3 книга цикла, не связанная с предыдущими.
История, которой могло бы и не быть, если бы не стечение обстоятельств. Война, странные обычаи победившей империи, немного личного невезения или удачи одного мужчины и одной женщины... А что дальше? А дальше, судьба сама решит, чего они достойны. ЗАВЕРШЕНО. (ЧЕРНОВИК)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Адепты разбрелись по лесу, собирая клуринсы, а счастливчики, получившие особые задания, поминая ирга, поплелись к реке, на топких берегах которой произрастали заказанные вредным Тарантулом растения.

Мариса шла впереди Рании и, сквозь зубы, сыпала проклятиями.

— Нет, ну, это уже никуда не годится, — отбиваясь от мелких, кусачих мошек, возмущалась Мари. — Рани, ну, скажи, почему нам все время достается какая-нибудь пакость? Нет бы, спокойненько собирать клуринсы, как все остальные!

Девушка остановилась, отмахиваясь от мошкары, и сердито пробормотала:

— Ненавижу лес!

— Мари, ты чего? — Удивленно посмотрела на подругу Рания.

— Ничего, — буркнула Мариса и изо всех сил хлестнула веткой по траве. — Идем. А то, парни нас опередят.

Герцогиня удивленно покачала головой. Еще ни разу она не видела свою подругу такой недовольной. Правда, спорить не стала и прибавила шаг.

С трудом продираясь сквозь колючие кустарники, растущие по берегу реки, девушки удалялись все дальше от своих однокурсников. Рани спокойно раздвигала палкой высокую траву, пытаясь отыскать трясовицу, а Мари еле слышно ругалась и сердито отводила от лица ветви деревьев. Когда-то в детстве, она умудрилась заблудиться в небольшом лесочке, и, с тех пор, терпеть не могла лесные заросли.

— Есть, нашла! — Рани обрадованно повернулась к Марисе. — Смотри, как много! Нам как раз хватит.

Девушки кинулись к едва заметным кустикам трясовицы и принялись собирать мелкие, невзрачные листочки, торопясь набрать их, как можно больше. Подруги почти заканчивали сборы, когда тишину леса нарушил дикий крик. И тут же, следом, раздался еще один:

— Помогите! Кто-нибудь!

Подруги переглянулись.

— Мне кажется, это Кэйлаш, — взволнованно прошептала Рания.

— Ох, Всесвятой, что же с ним произошло? И кто кричал до этого?

Мариса испуганно посмотрела на герцогиню, и подруги, не сговариваясь, кинулись туда, откуда раздавался крик о помощи. Девушки торопливо перешагивали через поваленные деревья, а потом, и вовсе припустили бегом, не разбирая дороги.

Зрелище, открывшееся им на небольшой полянке, вызвало у подружек шок.

— О, Боги! — Мари побледнела и сделала шаг назад.

Герцогине хватило одного взгляда на окровавленного Сантери, чтобы понять, что медлить нельзя.

— Кэй, отойди, — Рани бросилась к лежащему на земле Тери и принялась осматривать истекающего кровью парня. Ошметки, оставшиеся от его руки, вызывали ужас. Казалось, что кроме вывороченных суставов и болтающихся сухожилий, там ничего не осталось.

— Тери, миленький, потерпи, — шептала девушка. — Все будет хорошо.

Кэйлаш только раскачивался, стоя на коленях подле друга, и не мог произнести ни слова.

— Мари, дай косынку, — не оглядываясь, приказала Рания.

Мариса, дрожащими руками, сняла с себя шелковую ткань и передала подруге.

— Кэй, что случилось? — Тихо спросила Мари у застывшего парня.

— Он... В реке... А там... — Кэйлаш посмотрел на девушку безумными глазами и закрыл их рукой. — Огромный... Тери не успел... А я не смог...

— Тихо, Кэй, все будет хорошо, — обняла его Мариса.

А Рани, тем временем, туго перетянула руку Сантери, чуть выше рваной раны, и еле слышно произнесла какое-то заклинание. Спустя несколько минут, кровотечение остановилось, и девушка обернулась к друзьям.

— Кэй, нужны носилки. Вот эти сойры подойдут, — она указала на тонкие деревца, растущие неподалеку.

— А как?.. У нас нет ножа, — обреченно посмотрел на Ранию Кэйлаш.

— А магия у вас есть? Кэй, приди в себя! — Резко прикрикнула девушка. — Давай, соберись!

Парень продолжал смотреть на нее безумными глазами и не двигался с места.

— Кахэри сартос! — Выкрикнула Рания, и несколько деревьев упали на поляну.

Мариса очнулась от ступора и срывающимся голосом тоже произнесла несколько заклинаний, наблюдая, как гибкие ветви оплетают гладкие стволы и переплетаются между собой, образуя подобие ложа.

Спустя пару минут, носилки были готовы. К счастью, для этого несложного дела было достаточно обычных базовых заклинаний.

— Давай, — кивнула Рани подруге и приподняла пострадавшего за плечи.

Кэйлаш отсутствующе смотрел на девушек, перекладывающих Сантери на носилки. Юноша не понимал, что происходит и где он находится. В его глазах все еще стояла страшная картина нападения кирдала.

Звонкая пощечина эхом разнеслась по поляне.

— Ты чего? — Взгляд парня стал осмысленным, и Кэй удивленно уставился на герцогиню.

— Вот теперь, порядок, — кивнула Рания. — Бери, — указала она на импровизированные носилки.

Кэйлаш опасливо посмотрел на бледное лицо друга, и безропотно подхватил не слишком тяжелую ношу. Ему было страшно — вспоминались крики Тери, огромная морда кирдала, разинувшего пасть, всплески воды... Вздрогнув, Кэй взглянул на сосредоточенную Ранию и почувствовал, как страх отступает.

Девушки аккуратно подняли носилки с другой стороны, переглянулись, и грустная процессия направилась к месту сбора всех адептов.

Шли молча. Разговаривать не хотелось никому, и выяснять произошедшее — тоже. Лишь однажды Рани нарушила молчание:

— Кэй, постарайся аккуратнее, не дергай носилки, — тихо попросила она.

— Я стараюсь, — огрызнулся парень. — Я же не виноват, что здесь столько ям.

— Я понимаю, Кэй, — мягко ответила герцогиня. — Просто, смотри под ноги внимательнее, Тери нельзя трясти.

— Ладно, — буркнул Кэйлаш.

Когда молодые люди вышли на поляну, смех и разговоры мгновенно стихли. В мертвой тишине друзья поставили носилки на землю, и только тогда все опомнились. Послышались удивленные возгласы, крики, вопросы...

— Где магистр Руяр? — Громко спросила Рания.

— Что случилось? Что за столпотворение вы устроили? — Резко прозвучал голос преподавателя.

Расступившиеся адепты пропустили невысокого, толстенького лорда вперед, и он мгновенно окинул цепким взглядом лежащего на носилках Сантери.

— Ортос, Круни, живо взяли носилки. Мы возвращаемся в академию. Остальные — ждите здесь, за вами придут. Барскони, дождешься отстающих, пересчитаешь всех, и только тогда пройдете в портал, — скомандовал магистр.

Он активировал портал и быстро ступил в него, следом за несущими носилки парнями.

Оставшиеся без присмотра адепты вновь загалдели, пытаясь выяснить, что произошло.

— Кэйлаш, что случилось? Кто напал на Тери? — Обеспокоенно спрашивал друга Дантор, но Кэй молчал, равнодушно глядя вдаль. Он не отвечал ни на один вопрос, и Дан отстал, понимая, что ничего не добьется. Он отошел к девушкам и тихо спросил у Рании, что произошло на реке.

— Не знаю, Дантор, — негромко ответила девушка. — Видимо, Тери полез в воду, и кто-то напал на него, но я не знаю, кто это мог быть. Кэй шептал про какого-то кирдала...

— О, Всесветлый... — Испуганно дернулся Дан. — Откуда он здесь взялся?

— Кто?

— Кирдал. Самый опасный речной хищник. В Тире его сроду не бывало, он только в глубоководных реках обитает.

Дантор удивленно покачал головой.

— Чего Тери в воду потянуло?

— Он хотел освежиться, — безжизненным голосом отозвался Кэйлаш. — А я не увидел. Собирал эту иргову траву. А потом, ничего не сумел вспомнить, ни одного заклинания... Когда эта тварь выпустила Сантери, я только и смог, что вытащить его на берег, да беспомощно метаться вокруг.

Глаза парня блеснули от непролитых слез, и он отвернулся.

Не справился... Подвел друга. Не сумел оказать помощь... Какой из него целитель?

Маленькая ладошка, коснувшаяся его плеча, оказалась неожиданностью. Кэйлаш обернулся и увидел Ранию. Понимание в ее взгляде было ненавязчивым и необидным, и Кэй не удержался. Он всхлипнул, а девушка обняла его и отвела в сторону, закрывая своей хрупкой фигуркой от остальных. Понятливая Мариса тут же подхватила Дантора под руку, развернув парня так, чтобы прикрыть рыдающего в объятиях герцогини Кэя от возбужденно переговаривающихся адептов.

— Я не справился, — захлебываясь слезами, бормотал Кэйлаш. — Это из-за меня Тери пострадал!

— Кэй, не вини себя, — гладила вздрагивающую спину друга Рани. — Просто, так получилось, ты растерялся, это со всеми бывает.

— Нет, Рани, не утешай меня, я слабак, — не унимался парень. — Ты же смогла собраться и оказать помощь...

— Ты забыл, где я работаю? — Тихо спросила девушка. — Я привыкла к таким вещам, а ты никогда не сталкивался с подобным. Неудивительно, что растерялся. Знаешь, когда я впервые увидела раненого, я, вообще, в обморок упала, — подбадривающе улыбнулась герцогиня.

Она не стала уточнять, что произошло это во время войны, как и то, что сама была крохой.

Кэй удивленно посмотрел на подругу.

— Правда?

— Правда.

Девушка нежно провела рукой по растрепавшимся волосам парня и мягко улыбнулась.

— Поверь, из тебя выйдет отличный целитель. И с Тери все будет в порядке.

— Рани, там портал открыли, пора возвращаться, — повернулась к друзьям Мариса.

— Идем, — откликнулась герцогиня. — Пошли, Кэй.

Она взяла друга под руку и направилась вслед за Мари и Даном к сверкающему зеву портала.

Адепты, идущие впереди, закрывали обзор, и Рания видела только мерцающую дымку пространственного перехода. А потом, сделав еще несколько шагов, она заметила лорда Рэйтана, обеспокоенно вглядывающегося в проходящих студиозов.

Напряжение, сквозившее в черных глазах, сменилось мгновенным облегчением, когда герцог увидел бывшую жену. Рани успела заметить, как мужчина жадно охватил ее взглядом, мучительно обжигая привычным огнем, и как тут же резко отвернулся, заприметив обнимающего девушку Кэйлаша. Непонятное сожаление кольнуло герцогиню. Ей стало стыдно и захотелось отодвинуться от Кэя, подойти к мужу и все объяснить, но здравая мысль остановила девушку на месте.

"Какая разница, с кем видит меня лорд Рэйтан? Отныне, у каждого из нас своя дорога..."

Выпрямив спину, Рания спокойно прошла мимо герцога и решительно шагнула в портал.

Лорд Аль-Шехар проследил взглядом за удаляющейся герцогиней и незаметно вздохнул.

Когда по академии разнеслась новость о пострадавшем во время практики адепте, лорд Рэйтан как раз находился неподалеку от зала перемещений. Суета и толчея, образовавшиеся на входе в "перемещалку", как называли портальную залу студиозы, привлекла внимание герцога, а услышанная несколько раз фамилия Варгас заставила мужчину насторожиться.

Одному Всеблагому известно, как он испугался, когда какой-то паренек выкрикнул, что на адептов напал кирдал и есть пострадавшие. Ворвавшись в портальную, лорд Рэйтан застал там лорда Руяра, отдающего указания целителям. Увидев самодельные носилки с окровавленным пареньком, герцог пробрался к магистру и громко спросил:

— Еще пострадавшие есть?

— Нет, — отрывисто ответил магистр Руяр. — Лорд Аль-Шехар, вы вовремя. Как раз нужна ваша помощь. Там адепты без присмотра остались, нужно проследить, чтобы все вернулись.

— Хорошо, — кивнул лорд Рэйтан и направился к сфере. Одно движение — и мерцание портала разорвало пространство.

Оказавшись на лесной поляне, герцог попытался найти Ранию, но адепты, окружившие мужчину, не давали ему пройти.

— Магистр Аль-Шехар, вы заберете нас отсюда? — На герцоге повисли сразу несколько девушек.

— Магистр, а Сантери жив? — Закидывали его вопросами юноши.

Ловко отцепив от себя напуганных адепток, лорд Рэйтан негромко спросил у стоящего рядом Барскони:

— Больше никто не пострадал?

— Нет, магистр, — ответил парень.

Герцог кивнул и спокойно распорядился:

— Адепты, сейчас вы все построитесь парами и пройдете в портал. В зале перемещений вас встретят. С адептом Мирросом все в порядке, так что, перестаньте волноваться. Проходим, проходим, не задерживаемся, — лорд Аль-Шехар пропускал в портал адептов, а сам пытался найти глазами Ранию. Студиозы исчезали в мерцающей дымке, толпа редела, и он, наконец-то, увидел герцогиню. Рани спокойно разговаривала о чем-то с высоким парнем, а потом, повернулась, и герцог увидел ее глаза. Лорд Рэйтан замер, вглядываясь в лицо девушки. Чуть порозовевшие щеки, приоткрытые губы, падающие на лоб непослушные завитки... Жива и невредима.

Герцог жадно охватил взглядом любимую, радуясь тому, что она цела, и вдруг, застыл.

Чувство огромного облегчения схлынуло, и на его место пришла мучительная ревность. Рани, его Рани держала под руку какого-то парня! Легко, непринужденно, так, как будто делала это уже не раз. А тощий верзила крепко прижимал ее к себе и не собирался отпускать!

Герцог едва сдержался, чтобы не отшвырнуть молокососа подальше от своей жены, но его мгновенно отрезвила горькая мысль — он не имеет на это права. Девушка прошла мимо мужчины, и тот отступил в сторону, боясь не совладать с эмоциями.

Лорд научился управлять своей сущностью, сумел подавить ее и заставить подчиняться, но сейчас, герцог с трудом сдерживал свое второе я. Лорд Рэйтан все еще боялся повторения старой истории и потому, жестко взнуздывал свою тьму. И как бы тяжело и больно ни было видеть Ранию с другим, давать волю эмоциям нельзя. Герцогу нужна ясная голова и холодный рассудок.

Для того чтобы вернуть жену, одних эмоций мало. Надо четко понять свои ошибки и постараться их исправить. Если Рании нужна свобода, он постарается не ограничивать ее. Если девушка хочет учиться — пусть учится. Если она желает работать... Хм... Он примет и это, правда, постарается предпринять кое-что, ну, да это не важно... Если ей захочется проводить время с другими мужчинами... Нет, так далеко его терпение не простирается! Никаких мужчин!

Резким движением закрыв портал, лорд Рэйтан оглядел опустевшую "перемещалку" Никого. Все разошлись по своим делам. Что же... Ему тоже пора на лекцию. Мужчина хмыкнул. Скажи кто-нибудь несколько лет назад, что герцог Эршейский заделается преподавателем в магической академии, лорд Аль-Шехар рассмеялся бы ему в лицо.

Да, у судьбы отменное чувство юмора! Надо же... Диплом магистра, много лет пылившийся без надобности, оказался так кстати. А император пусть подавится своей злобой... Приказывает он... Поздно. Сам подписал отставку канцлера Аль-Шехара. Вернуться? Да, ни за что!

Усмехнувшись, лорд Рэйтан направился к выходу из зала, прикидывая, когда сможет увидеть жену. Да, именно жену. Герцог не желал мириться с произошедшим, а потому, упорно продолжал называть Ранию именно так. Что же, такой невинный самообман позволял лорду держать свою несговорчивую сущность в узде.

Глава 7

Тишину пустынного переулка нарушал шум легких шагов одинокой девушки. До рассвета оставалось еще несколько часов, и город блаженно спал под неярким светом тариссы. Мир и покой царили на безлюдных улицах Сердоны, и ничто не тревожило сон спящих жителей.

Рания возвращалась с трудного дежурства, устало опустив голову. Ей не хотелось, как обычно, любоваться отражением ночного светила в огромных лужах, ее не радовали медленно кружащиеся, падающие листья... Девушка мечтала поскорее добраться до академии и забыться коротким, но таким желанным сном.

123 ... 3435363738 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх