Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глаз Демона [2014]


Опубликован:
06.08.2015 — 06.08.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Отредактированный и "облагороженный" вариант романа. Попаданец + куча приключений + экшн, экшн и тд. Сюжет не изменился. Немного убрал "хлама" (лишних описаний, кое-какие инфо-вставки, витиеватые обороты речи и тд). В целом на 2 а.л.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Быть может, ею владеют все земляне?

Неважно. Сейчас это не имеет никакого значения. Первым делом следует покинуть Арсдан, а потом можно будет подумать и о том, как вернуться домой, или хотя бы не подохнуть раньше времени в этом враждебно настроенном измерении.

— Пошли, — устало бросил Макс, всячески игнорируя расспросы Миррики, посчитав, что сейчас не время разбираться кто, есть кто. — Недалеко осталось.

[15]

Все пошло наперекосяк столь стремительно, что Марсо Иллэн уже нисколько не сомневалась — провидение отвернулось от нее. Корган погиб от ран. В лихорадке и судорогах, но хуже всего — в постели, как подобает землепашцу или ремесленнику, но уж никак не воину. Все же убийца с Жемчужных берегов перехитрил их обоих и выполнил свою задачу. Его оружие оказалось отправленным, и воительница ощущала нарастающую слабость. Она словно бы заболела: суставы ломило от судорог, а держаться на ногах без посторонней помощи получалось с трудом. Но все же она помнила, что у нее есть обязательства перед своими людьми. Она обещала им кое-что, а потому прежде чем умереть хотела довести дело до конца.

Наррат безуспешно пытался отговорить ее идти на встречу. Уверял, что сам справится, что передаст груз Харро в целости и сохранности, а так же возьмет деньги, в том числе и причитающуюся наемникам долю за посредничество. Капитан "Речной чайки" считался еще тем пройдохой, и поставщик магических артефактов не рисковал контактировать с ним лично. Раньше за него это делал Оран Лаффе, но с недавних пор Марсо удалось переубедить Карла ва Риккода работать с ней...

"Как знать, — подумала Иллэн сквозь боль и затуманенное сознание, — быть может дворянчик совершил ошибку. Хотя мне-то чего переживать? С Харро я в любом случае получу причитающуюся сумму, а там".... — воительница закашлялась, машинально сплевывая вязкую и подозрительно кислую слюну.

Наемники находились на одной из портовых улиц, недалеко от того самого склада, где на Иллэн с Корганом напал "воин черных снов". Шел дождь, промозглый и неестественный. О нашествии нежити здесь никто ничего не слышал, но наемникам и без того хватало причин волноваться. После жуткой болезни Марсо, столь стремительно поразившей ее тело, многие испугались и дезертировали. Осталась хорошо если половина ребят, да и в них Иллэн была не уверена. Наррат, принявший командование, не пользовался должным авторитетом, а ее присутствие среди людей только все портило. Она не могла даже стоять, а потому сидела на ящике, кутаясь в плащ и дрожа на ветру. Наемники видели ее слабость, а она в свою очередь понимала, что это конец. Даже если ее организм сумеет победить заразу, укоренившуюся в крови, лидером ей уже не быть. Сильные не идут за теми, кто слабее их.

Склад был огражден, и возле двух имеющихся выходов дежурили часовые. Спустя некоторое время один из них, кажется Барсук, подбежал к Иллэн и громко доложился:

— Только что перекинулся словцом с посыльным. Тот говорит, что в городе какая-то чертовщина творится. Горят дома, слышен грохот, а перепуганная толпа бежит по улицам, сметая все на своем пути. Но вроде как бы не в нашу сторону. Надеюсь.

— Вот и славно, — фыркнула Марсо. Тяжесть меча казалась непомерной, и женщина с удовольствием отбросила бы свое верное оружие в сторону, но у нее не хватило бы сил даже чтобы отстегнуть ножны с пояса. — Что там с кораблем Харро?

— "Речная чайка" уже в порту, швартуется. Но на палубе тот еще переполох. Похоже наши друзья-контрабандисты, заходя в город увидели поболее нашего. Что же там такого могло приключиться?

— Может фанатики-инквизиторы совсем с катушек слетели, и жгут еретиков уже вместе с их домами? — предположил Наррат, недовольно поглядывающий на свинцовые тучи. — Да и небо какое-то непонятное. Мог бы поклясться, что два часа назад на нем не было и облкачка!

Своего товарища поддержал Сарк, стоящий неподалеку, в кольчуге и с мечом наготове:

— Может ну его, — предложил он, — в этом городе жить? В храме я давненько не бывал, еще чего доброго за нечистого примут...

— С такой-то рожей конечно примут, — гоготнул кто-то из толпы.

Марсо не нравилось происходящее. Она не терпела недисциплинированности, но сейчас была слишком слаба, чтобы возражать. Боялась, что голос предательски дрогнет и будет еле слышен, а командирское "заткнись" прозвучит мышиным писком. Впрочем, ее — пока еще ее! — люди сами угомонились. Холодный дождь не располагал к шуткам, да и слишком все были напряжены. За партию артефактов Харро должен был выплатить около шестисот полновесных золотых экров, сто из которых отойдут команде Иллэн. Хороший барыш, но и риск большой. Особенно на фоне участившихся гонений со стороны храмовников.

Сколько пришлось ждать Харро, Марсо не помнила, так как задремала, но пропустить появление контрабандиста ей не дал Наррат, тронувший капитана за плечо. Та вздрогнула, и медленно встала на ноги. Миновав ограждение около складской территории, явился ее старый знакомый, который с прошлой встречи ничуть не изменился. Высокий, голубоглазый, с неестественно светлыми волосами. Выгоревшие на солнце, они казались почти белыми. Но хуже всего было то, что людей при Харро оказалось куда больше, чем рассчитывала Иллэн.

— Эхей, как поживаешь, старушка? — ушлый контрабандист расплылся в улыбке, и развел руки в стороны, словно пытался обнять ее на расстоянии. Он всегда отличался эксцентричным поведением и нередко валял дурака. Оран Лаффе как-то обмолвился Марсо, что верить Харро не стоит, что он пускает пыль в глаза и предаст при первом же удобном случае. — Паршивая погодка. И я не только про дождь. С "вороного гнезда" мой впередсмотрящий заметил толпы народа, которые бегут от чего-то страшного. Надеюсь в городе нет чумы? В любом случае я хотел бы забрать товар и свалить как можно скорее. А то чего доброго храмовники запрут мой корабль в этой дыре на карантин.

Иллэн едва держалась на ногах, но сцепив зубы безостановочно твердила себе: только не показывать слабость, только не перед таким как он! Если он увидит...

Но Харро слепым не был. Недаром он возил запрещенные грузы по всем цивилизованным землям, и при этом оставался целым и невредимым.

— Ой, да ты выглядишь скверно, сестренка, — пропел он сочувственно, но в голосе его было столь мало переживания, что ему не поверил бы и ребенок. — Надеюсь твоя хворь не заразна?

— Заткнись, — прохрипела Иллэн. — Давай произведем обмен и покончим на этом. Золото при тебе?

— Конечно, — Харро похлопал себя по куртке, все еще расплываясь в слащавой улыбке. — Но сначала я хотел бы увидеть товар и свериться со списком. Прикажи своим людям тащить ящики с артефактами сюда, да поживее. Меня еще ждет горячий ужин на борту моей красавицы. Думал сначала и тебя пригласить, да вот что-то уже не хочется. Без обид?

Иллэн лишь стиснула зубы. Она была слишком беспомощна, чтобы ответить на его издевку. Люди Харро заполнили двор склада, и у каждого на поясе висела абордажная сабля. Изогнутые полосы верной стали, способной отнимать жизнь одним ударом. Марсо прикинула, что контрабандист привел с собой около четырех дюжин человек, а в ее распоряжении было всего лишь двадцать мечей. И почти никого, кому бывшая наемница могла бы доверять полностью...


* * *

Чтобы сократить путь и обогнать обезумевшую толпу, Максу с Миррикой пришлось взбираться на крыши. Сделать это оказалось не так просто, как думал Аксир, к тому же проливной дождь сильно мешал. Не раз и не два ноги парня соскальзывали, и лишь чудо помогало ему не свалиться вниз. Его спутница оказалась более проворной, и даже подала ему руку, когда первой взобралась на крышу одного из зданий. Макс принял помощь, а после огляделся. С высоты в несколько этажей было видно, как с центральной части города поднимается дым. Проливной дождь заглушал почти все звуки, в том числе и крики.

— Погнали, — сказал Сиркин, обходя каменную трубу дымохода. — Дальше склады, я точно помню. Там всегда хранилось несколько лодок с плохим дном, но Ривьер всегда твердил, что они вполне сгодятся, чтобы единожды перебраться на другой берег.

— Даже в такую погоду? — усомнилась Миррика, чье узкое лицо было направлено в сторону широкой, не менее километра, реки. — Там сильное течение.

— У тебя есть другие идеи? Если так, то давай послушаем.

— Мачты, — неожиданно сказала девушка. — Там большой корабль.

Аксир перевел взгляд и действительно увидел растущие ввысь деревянные столбы, которые могли принадлежать лишь судну, причем не самых маленьких размеров. До него было не меньше четырех кварталов, но дома примыкали друг к другу плотно, а потому весь путь можно было проделать поверху.

"Но что если корабль этот принадлежит инквизиции?" — тут же подумалось Максиму. Попадать в лапы экзекуторов он больше не собирался. С их методами работы познакомиться молодому человеку пришлось не понаслышке, и повторять этот не самый приятный опыт он не желал.

Но с другой стороны в голове у парня роились сомнения. На реке сейчас большие волны. Вполне вероятно их лодку — которую еще необходимо добыть! — попросту перевернет, и они встретят свой конец в бурлящих водах.

— Судно может принадлежать кому угодно, — с сомнением пробормотал Макс, разглядывая мачты.

— Да плевать! Главное, чтобы матросы были теплокровными, а не зомби!

Аксир неуверенно кивнул и они продолжили свой путь по крышам. Внизу царил хаос. Некоторые люди, хлебнув страха, не забыли о врожденной жадности и принялись "спасать" товары и ценные вещи из обреченных лавок, магазинов и домов, не редко расправляясь с владельцами прямо на месте. Стражи вокруг не было, да и не смогла бы она остановить такую толпу мародеров.

Напрямую к кораблю пробраться было нельзя, и пришлось вилять зигзагами по крышам, перебираясь на стыках с удвоенной осторожностью. Однажды даже пришлось прыгать, и Макс не сразу нашел в себе мужество, чтобы преодолеть одним махом пропасть в несколько метров. Хуже того: после прыжка его ноги соскользнули, и он едва удержал равновесие, в то время как сердце пыталось выскочить из груди.

— Ну ты и бревно, — фыркнула Миррика.

— Заткнись!

— Не смей меня затыкать, полудурок! Или думаешь, раз знаешь пару фокусов, которые я не в силах разгадать, то лучше меня?

Язвительный тон, исходящий тем более от девчонки, Аксира отрезвил. Правда прежде чем продолжить путь, он не преминул презрительно бросить:

— Если бы не я, тебя давно бы растерзали те мумии под собором! Так что будь хоть капельку благодарной!

На эту реплику девчонка лишь фыркнула, а после развернулась и зашагала вперед. Жилые дома вскоре закончились, сменившись крышами пакгаузов, которые находились на первой линии реки. Осталось отыскать только удобное место для спуска, и можно было со всех ног бежать к кораблю.

Да вот только судьба с таким планом была не согласна. Макс пробирался сквозь стену дождя и лишний раз не приглядывался к тому, что происходит вокруг. Ведь правильно: зачем? Кому может быть до него дело?

Но как оказалось — может. Пришелец из другого мира не знал, что во дворе одного из складов сейчас проходит очень напряженная встреча, где каждая сторона ожидает подвоха со стороны другой. Вооруженные люди стояли друг напротив друга, готовые пустить в ход оружие при малейшем подозрении, что оппоненты замыслили нечестную игру.

И такое подозрение возникло, когда кто-то внизу заметил силуэт Максима, аккуратно шагающего на полусогнутых по краю крыши. Сквозь стену льющегося дождя нельзя было разобрать, что он не вооружен и вообще мало походит на лазутчика или диверсанта. Но это никого не волновало.

— Засада! — крикнул кто-то снизу, а спустя какое-то мгновение в Сиркина полетела стрела. Расстояние было небольшим, но из-за повышенной влажности стрела дала осечку. Если бы не это, то Макс был бы уже мертв. Тяжелый арбалетный болт пронесся мимо его головы в каких-то сантиметрах. Молодой человек в панике дернулся в сторону, запоздало осознав, что как раз в той стороне находится пустота под ногами.

Хватая руками воздух, Аксир попытался удержаться, но тщетно. Мешком его тело свалилось с крыши на какие-то ящики, с которых позже парень скатился в грязь. Сломал ли он себе что-то, он сказать не мог, да и куда больше его обеспокоила разгоревшаяся неподалеку схватка, где мелькали мечи с абордажными сабли, ругались люди, а кровь смешивалась с дождевой водой.

Звон стали о сталь продолжался довольно долго. Крики раненых и умирающих звучали отовсюду, и Аксир, не поднимая головы, отполз за ящики. У него не было ни желания, ни возможности участвовать в чужих разборках.

Рядом с Максом схлестнулись в смертельном танце несколько людей. Человек в кольчуге отмахивался мечом от двух парней в стеганных куртках, ловко орудующих саблями. Те, будучи опытными убийцами, набросились на мечника с двух сторон, после чего один из них подрубил тому ноги, а второй раскроил голову мощным ударом.

Несколько раз Аксир порывался встать и рвануть прочь, благо видел ворота в ограждении и они были распахнуты. Но всякий раз трусил, ведь вооруженные люди рубили всякого, кто стоял на ногах.

Мертвые тела падали в лужи, расплескивая окровавленную воду, жутко стенали раненные, а безумию не было конца и края. Как позже оказалось, сражение длилось всего-то каких-то пять минут, и за это время контрабандистам Харро удалось сломить сопротивление наемников Марсо Иллэн. Пусть и не без потерь со своей стороны...


* * *

Несмотря на шкурность своей натуры, Харро не желал обманывать Марсо Иллэн. И не потому, что не раз видел как та виртуозно обрывает чужие жизни своим клинком, а больше ориентируясь на дальнейшее сотрудничество. Ведь наемница всего лишь посредник, а контрабандист работал с ее хозяином уже не первый год. Попытайся он нарушить условия сделки, и следующую партию артефактов можно не ждать. А терять источник столь ходового товара не хотелось.

Харро когда-то приходилось перевозить груз серебряной руды, а еще позже — рабов, и ни один из таких рейсов не принес больше прибыли, чем продажа магических предметов состоятельным дворянчикам, купцам, ростовщикам и прочим прожигателям жизни. Богачи готовы были платить баснословные деньги лишь затем, чтоб посредством магии облегчить себе жизнь. В цене были руны огня, ледяные сундуки, разного рода обереги и защитные амулеты, кольца удачи и перстни-наслаждений; не промокающие сапоги, заговоренные шелка, в которых не жарко и не холодно, особые стрелы для охоты, способные преследовать цель, кубки, которые подслащивают вино и многое другое. Выбор был невероятно широк, и каждый раз Харро платил значительно меньшую сумму, чем впоследствии получал.

Да, риск существовал, и риск немалый, но лишиться головы можно было и за меньшее. В Святом царстве очень не привечали ту же работорговлю, да и за банальную контрабанду специй можно было загреметь на пожизненную каторгу. Но что такое риск по сравнению с возможностью получить невероятное богатство? Пустышка.

Даже когда Харро понял, что Иллэн не контролирует ситуацию, он не решился бы ударить в спину. Слишком дорого ему бы это обошлось, но когда началась общая свалка поделать он уже ничего не мог. Капитан рефлекторно выхватил клинок из ножен и размашисто рубанул ним по первому попавшемуся наемнику. Сталь прошла через горло и тот упал.

123 ... 353637383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх