Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я слышал, что кредонский флот блокирует Ворота... — Без всякого стеснения заявил Готор. — С вашей стороны, было бы очень любезно, отправить с нами один-два ваших корабля... Для охраны.
— Хм... Боюсь судари, это излишне затруднит наши отношения с Кредоном... — Усмехнувшись, ответил Ваасю VII. — Почему бы вам, не попробовать обогнуть Южную Землю?
— -...А кредонцам, вы можете сказать... — Усмехнулся Готор, глядя прямо в глаза оу Ваасю VII. — Что это почетный караул гостям, которые нашли для вашего Университета, бесценные сокровища...
Ваасю VII, несмотря на то что едва достиг восемнадцатилетия, "правил" уже почти двенадцать лет.
...Вообще-то — он был удивительно удачливым человеком. ...И вовсе не потому, что родился в Роду последних Императоров, но и потому, что не имел ни братьев, ни сестер, с которыми бы вынужден был воевать за свой Трон. (Последние лет двести, у этой семьи были серьезные проблемы с рождением наследников). Его единственный близкий родственник — дядя по матери, выполнявший обязанности регента в течении девяти лет — благополучно скончался от внезапных болей в желудке. (оу Лоодииг, утверждал что вина за это лежит на чрезмерном чревоугодии. Но общественное мнение, возлагало вину за смерть регента, на самого оу Лооидига, который будто бы поклялся умирающему Ваасю VI, что обязательно сделает из его сына настоящего правителя).
В общем — время и возможность, не торопясь войти в дела государства и начать властвовать, у юного Сатрапа были.
А вот чего у него не было — так это, пожалуй, детства и юности. С малых лет, запертый в своих дворцах, сейчас он слушал рассказы оу Готора и Ренки, с жадностью умирающего от жажды, прильнувшего к бьющему из скалы ключу. — Сражения на суше и на море... Морские плавания и путешествия по джунглям и пустыням... Даже рассказы про каторгу, он слушал с восхищением человека, никогда не знавшего что такое голод, холод, побои и вонь, и рисующего себе все ужасы услышанного в карамельно-розовых тонах.
Вероятно, именно это и подвигло его, наверное впервые в жизни, пренебречь советами ближайших советников, и дать своим гостям парочку обещаний.
И пусть потом оу Лоодииг и министр Казначейства, хватались за головы, топали ногами и едва ли не орали на весь дворец, что "...нам не нужны сейчас проблемы с Республикой!!!". И — "Если мы первые пошлем к ним посольство, у Тооредаана будет более выгодное положение на переговорах". — Обещанное монархом, должно было быть исполнено!
Возможно — кредонские моряки, злились бы еще больше, если бы узнали что и главная миссия экспедиции, тоже вполне удалась. — Одна из Компаний, владеющая рудниками, согласилась обменивать купленных у своих пиратов тооредаанских пленников, на пленников, захваченных пиратами Литруги.
Благотворительности тут было ни на грош. — В предъявленном списке пленников, было несколько, весьма серьезных имен. И пусть, в нагрузку к важным людям, пришлось обменивать и разную шантрапу — сделка все равно выглядела довольно выгодной. В конце концов, никто не обязывал Кампанию, отпускать "освобожденных" матросов и приказчиков на волю. — Их вполне можно было так же отправить в шахты. — Свежие работники, вместо старых, уже измученных.
А то, что тооредаанцы в первую очередь потребовали возвращать купцов и офицеров кораблей... даже к лучшему. — Работники из них, как правило никакие, а раз Совет запретил брать за этих людей выкуп — ...Что ж — выкуп можно будет взять за своих сограждан.
В общем — время и место, было уже назначено — оставалось только произвести обмен.
"Чайка", словно бы от нетерпения, подняв все возможные паруса, стремительно нарезала круги, вокруг куда более медлительных мооскаавких фрегатов. — Ветер был попутный, и она могла бы долететь до родных берегов, наверное за неделю, а может и меньше. — Но увы, приходилось соблюдать этикет, и либо тащиться со скоростью сопровождающих ее кораблей, либо, совершать столь странные эволюции на море, от которых матросы работающие с парусами, в конце смены сползали вниз, выжатые как лимоны.
Впрочем — Одивия Ваксай не для того попросила капитана вести корабль столь сложными зигзагами, чтобы затруднить жизнь парусной команде. — Пока Готор с Ренки что-то там обсуждали с Сатрапом — несколько весьма солидных купцов, так же "праздновавших" в зале Приемов Дворца, подошли к ней с вопросами о новом типе судна, что выпускает ее верфь, и даже намекнули на возможность размещения заказов на постройку. Так что, сейчас — Чайка демонстрировала свои "таланты" потенциальным покупателям, так же отправившимся вместе с посольством.
Но так или иначе, а спустя какое-то время, эскадра достигла знакомого берега. А еще спустя полдня — на фоне закатного неба, появился знакомый абрис построек Фааркоона.
В порт уже входили почти в полной темноте. Однако Вииниг — бессменный капитан Чайки, знал эту бухту, лучше чем собственные пять пальцев, и без особого труда провел корабли на рейд.
Увы, но появление трех судов, одно из которых, к тому же вошло под весьма знакомыми флагами Военных Вождей Берега, не осталось тайной для жителей города. Так что первая делегация встречающих, заявилась уже на ночь глядя, а к утру — путешественники едва смогли пробиться через толпу людей, жаждущих немедленно переговорить с феодальными владыками, и решить кучу вопросов.
...Да. Что и говорить — а дел за это время поднакопилось. — Три следующих недели, Готор и Ренки, были погружены в неотложные заботы, соответственно Северного и Южного Фааркоона.
Приходилось иметь дело и с королевскими чиновниками, и со своим "феодальным войском", и с купцами, и с пиратами, и просто с просителями, взявшими в осаду их дома.
Дел было много. Дела были, по большей части, необычайно скучными, но ими приходилось заниматься, потому что у правителей есть долг не только перед своим сюзереном, но и перед своими подданными. Так что, даже отправка трех кораблей с пленниками, куда-то в сторону Зарданского плоскогорья, стала лишь малым эпизодом в этой деловой круговерти, и почти ничем Ренки не запомнилась.
И наконец — спустя целый месяц после возвращения. Как брошенная утопающему веревка — пришел вызов из Малого Дворца — ответ на посланный курьерской почтой доклад о поездке.
Приятели собрались с необычайной, даже для них стремительностью, и отбыли в столицу.
— Хм... Судари... Надеюсь вы не ждете похвал и благодарностей? — Оу Риишлее говорил довольно строгим голосом, но глаза всесильного министра сияли веселой хитринкой.
— Э-э-э... А в чем мы опять провинились? — Удивился оу Дарээка. — Кажется, за время нашего отсутствия, в Фааркооне никаких серьезных происшествий не случилось?!
— Судари, вы хоть понимаете, что ваши занятия дипломатией, очень многие... очень важные люди, сочли крайне дерзким и крайне неуместным вторжением в свои угодья? С чего вы вообще вообразили, будто у вас есть право разговаривать с монархами иных стран, и даже заключать с ними какие-то договора?
— Ну вообще-то. — Влез в разговор, молчавший доселе оу Готор. — Если мы и заключали какие-то договора, то только исключительно как частные лица. Нам бы и в голову не пришло говорить от имени Короля!
— Судари... — Опять усмехнувшись, ответил на это оу Риишлее. — Вы кажется опять забыли, что в некотором роде, входите в близкий круг Его Величества. А значит — при дворах других государей, вас рассматривают не просто как неких безродных авантюристов, а как выразителей мнения Йоодоосика III.
...И вот — наше посольство в Мооскаа, присылает истеричную депешу в нашу Дипломатическую Службу, требуя разъяснений по поводу вашего неожиданного визита в этот город. А те — едва ли не с ножом в руке, требуют объяснений от Герцога Моорееко и Дамы Тииры, которые считаются вашими официальными покровителями. А те, в свою очередь — естественно требуют объяснений у меня. ...И весьма раздраженно, надо сказать, требуют! Так что, думаю. Я вполне в праве потребовать объяснений от вас...
...Так ради чего, судари, вам понадобился весь этот шум? ...Я уже знаю про ваши успехи в поисках древних сокровищ. Но что-то мне подсказывает, что это только лишь часть правды. — Так что вы там нашли в действительности?
...Каменный пол, каменные стены, и каменный потолок. Какой-то мертвый воздух, спирающий дыхание, и три больших сундука, стоящих на невысоком деревянном помосте.
В свете язычка пламени, бьющегося внутри стеклянного фонаря, это действительно смотрелось невероятно фантастично, словно иллюстрация в книге, или театральные декорации.
— Вот... — Сказал Готор. И голос его звучал как-то хрипло, и почти испуганно. — Нашли...
— Откроем? — Так же, недоверчиво спросил Ренки.
— Да, конечно... Нет... Погоди... Сначала надо осмотреть сундуки и помост... Там могут быть разные ловушки. Ну, вроде тех, что были возле клетки с Котлом!
— Ну... — Раздался голос почтеннейшего Йоорга. — Едва ли за столько лет, какие-нибудь механизмы могли сохраниться в работоспособном состоянии. Однако — вам виднее... Только пожалуйста — осматривайте побыстрее, иначе у меня сердце лопнет от любопытства!
Готор, то ли внявший вполне разумному доводу профессора, то ли и сам сгорая от нетерпения, с осмотром сундуков закончил довольно быстро.
— Ну... Я открываю... — Как-то неуверенно произнес он, скидывая довольно простой замок с первого сундука, и берясь за крышку.
...Пусто! — Разочарованно произнес он, заглянув во внутрь.
Последовавшие его примеру Ренки и профессор, тоже поспешили заглянуть в открытое чрево таинственного сундука, и несмотря на предупреждение Готора, так же, испытали внезапное чувство разочарования. — Сундук действительно был пуст.
— Опаньки! — На сей раз, голос Готора звучал куда бодрее. — А вот тут что-то есть!
Перед глазами, быстро перебежавшими к этому сундуку искателей сокровищ, и правда предстала довольно заманчивая картина. — Сундук был набит почти до самого верха. ...Вот только чем? — Какие-то короны, браслеты, подсвечники, ящички, мешочки, несколько кинжалов, ...в углу даже притулился здоровенный молоток, причем явно не боевой, а вполне себе обычный. Такими, до сих пор пользуются в кузнях или мастерских. ...Вот только этот — был сделан из бронзы. Как впрочем, и почти все остальные предметы в сундуке.
Это просто потрясающе! — Заявил профессор, едва ли не с головой занырнувший в глубины сундука. Посмотрите только на этот набор медицинских инструментов! ...Мне не очень хорошо видно, но я почти уверен, что на крышке есть знаки узелкового письма. Не будете ли вы, благородный оу Готор, так любезны, посвятить мне...
— Хм... — А это что еще такое? — Голос благородного оу Готора, почему-то звучал ужасно разочарованно.
Действительно. Когда Ренки заглянул в сундук, он увидел, что внутри сундук разделен на два отсека. Один из которые пуст, а во втором — стоит вполне себе обычный колокол. Какие можно найти в любом храме.
И даже более того! — Когда Готор вынул колокол из сундука, то заметил, что на этом колоколе нет даже самых элементарных украшений, а от края отбит небольшой кусок.
— Хотя... — Как-то задумчиво протянул Готор. — Профессор, — позвал он, утонувшего во втором сундуке почтеннейшего Йоорга. — Вы не посмотрите?
— Что там...??? — Крайне недовольно бросил почтеннейший, с большим трудом отрываясь от перебирания содержимого сундука. — Ну и... Э-э-э... Нет! Этого просто не может быть!
— Однако, вспомните описание. — Возразил ему Готор. — Размеры, отсутствие каких либо украшений. И про эту выщерблину, упоминалось многократно. — Она появилась во время первого большого пожара в Мооскаа, когда колокол рухнул со своего постамента в Храме...
— Но... Нет... — Еле выдохнул профессор. — В это просто невозможно поверить! Ведь это же... Это же... такая находка!!! Да ведь это прославит наши имена на вечные времена!
— А вот посмотрите на вторую половину сундука... Ренки, глянь ты. — Эти выдолбленная полость, ничего тебе не напоминает?
— Так коллекционеры обычно хранят какое-нибудь редкое и дорогое оружие... — Высказался Ренки, с большим недоумением смотрящий на Готора и профессора, раскудахтавшихся над куском бронзы. — Э-э-э... Ты думаешь???
— Угу. — Подтвердил его подозрения Готор. — Вот тут точно бы разместилась Та рукоятка. Посмотри внимательно — вот тут вот — явно место под набалдашник с демонами. А вот — рукоять, тут — верхний ободок, а вот и рукоятка граненая пошла... А вот тут — наверное была боевая часть шестопера!
— О чем вы говорите? — Поинтересовался профессор, не знавший об этой странице приключений двух приятелей.
— Мы говорим о Волшебном Мече Лга*нхи! — Едва ли не заорал Готор.
— Но откуда такая уверенность... — Удивился профессор. — Я не помню ни одного настолько подробного описания этого оружия...
— Мы его видели. — Ответил Ренки, не без удовольствия посмотрев, как вытянулось лицо профессора. — Вернее, только его нижнюю половинку.
— Но как? Где?
Внезапно исчезнувший свет, не дал Ренки насладиться изумлением профессора.
-...По размерам вроде подходит... — Тем временем бормотал Готор, сунувший лампу в первый сундук, и что-то внимательно там высматривающий. — И вот эти вот потертости, возможно следы ребер жесткости. А эти царапины, вполне могли быть сделаны ручками, когда в этот сундук, запихивали что-то другое, сундук напоминающее.
...Но тогда ГДЕ?
— Эй, Готор. Ты чего там? — Осторожно спросил Ренки, чувствуя по голосу, что с приятелем творится что-то очень странное.
— Я более чем уверен, что тут хранился Амулет! — Ответил ему глухим голосом Готор. — Сам посмотри — в этой пещере мы нашли одну из Трех Священных Реликвий. И следы второй. А если верить описаниям моего деда — Амулет вполне вместился бы в этот вот сундук. И судя по тому что он рассказывал про то как Амулет выглядел в собранном виде, — вот эти вот следы в сундуке, вполне могут быть оставлены этим самым Амулетом!
На несколько мгновений, все трое кладоискателей, погрузились в задумчивое молчание.
— Слушай... — В голосу Ренки, как наиболее (в данный момент) здравомыслящему в этой компании, при словах "три Священных Реликвии", в голову вдруг пришла вполне здравая мысль. — А ведь не сходится!
— Что именно? — Вскинулся Готор.
— Ну сам вспомни, что ты мне говорил. — Начал объяснять Ренки. — Амулет исчез, перед смертью Манаун*дака. Волшебный Меч — ...кажется где-то во времена Первой Династии. А Колокол, был на виду аж до развала Империи при Третьей Династии. Как же они все могли оказаться в одном месте, а потом снова разбежаться по миру?
— М*да... — Надолго задумался Готор. — Могу только предположить... — Сказал он спустя какое-то время. — Что тот, кто принес прятать Колокол, не удержался, и утащил Амулет. ...Дед рассказывал, что тот мог оказывать гипнотизирующее воздействие на людей. — Те либо боялись его до смерти, либо жаждали заполучить его всей душой. Возможно — он и Меч Лга*нхи прихватил. ...Может — думал, что Волшебное оружие поможет ему в битвах, а может просто — цацка понравилась!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |