Со всех сторон в воинов летели стрелы и арбалетные бельты, от которых не спасали даже тяжелые доспехи. Шедшие в арьергарде суда продолжали посылать в гущу боя каменные и зажигательные ядра, тем самым еще более усугубляя положение сражающихся. Это был настоящий огненно-водяной ад. Особенно для тех, кто ныне оказался в самом эпицентре разворачивающихся событий. Потери и с той и с другой стороны были колоссальными, но, несмотря на невероятное мужество защитников порта, несмотря на все непревзойденное мастерство старых и молодых гондорских капитанов и их экипажей, вражеская армада все же понемногу брала верх.
Слишком много сегодня было врагов, и они тоже был далеко не новичками в сражениях, чтобы гондорцам сегодня удалось одержать победу. Нередко, осознав, что битва проиграна, и корабль вот-вот окажется в руках врагов, его экипаж поджигал все запасы "огненного зелья" в трюме судна и взрывал его вместе со всеми воинами, находящимися на нем.
Флагман гондорской флотилии сегодня проявлял самые настоящие чудеса в бою, его отважный экипаж уже лично уничтожил более десятка вражеских судов, не считая выведенных из строя, и теперь курс "Варды Элберет" лежал прямиком на флагман харадрим, чтобы в одном могучем столкновении лишить врагов всех командиров высшего звена и тем самым решить исход всей битвы.
Военачальник вражеской армады Хасим-паша с проклятием выругался, глядя на приближающийся к его кораблю могучий галеон, который своими размерами превосходил даже его "Гнев султана", небезосновательно считавшегося одним из самых больших судов из когда-либо созданных. Он был старым опытным воином, прошедшим не одну битву и понимал, что в прямом столкновении с таким титаном, его кораблю не светит ничего хорошего. Впрочем, несмотря на присущий зрелости здравый смысл, Хасим-паша отнюдь не был трусом, и отдал приказ готовиться к абордажу.
Маневрировать было уже поздно, и посему "Гнев султана" вопреки вероломному и изменчивому характеру создавшего его народа встретил своего врага безо всяких хитростей нос к носу в честном лобовом столкновении. Встречный удар двух подобных исполинов был столь силен, что не один из людей находившихся в тот момент на обоих судах не удержался на ногах. Двойной таран пробил обшивку харадского флагмана ниже ватерлинии и глубоко погрузился в его древесную плоть, но и таран "Гнева султана" в свою очередь нанес своему противнику смертельный удар, и теперь оба титана были намертво пришпилены друг к другу и вскоре должны были пойти ко дну.
Экипаж "Варды Элберет", осознав, что от их успеха ныне зависит судьба всего сражения, пошел на отчаянный абордаж, ведомый своим командиром, отважным адмиралом Тедором. Это был совершенно седой, но все еще могучий старик мощного телосложения и, несмотря на свой почтенный возраст, не имеющий и капли лишнего веса. Его гвардейцы сразу же оттеснили экипаж харадрим от бортов, чтобы дать время всем прочим шедшим позади воинам присоединиться к ним.
Невероятно опытный мореход, самоотверженно прослуживший на флоте более полувека и всю жизнь посвятивший своему любимому делу, Тедор сразу понял, что его корабль обречен, а значит, ему оставалось только одно. Обезглавить вражескую армаду, и если и не выиграть битву, то хотя бы обескуражить противника, внести разлад и сумбур в его пока еще сплоченные ряды и тем самым уберечь собственный флот от полного разгрома.
Сражение за флагман вражеской армады было невероятно жестоким по своему накалу. Это была битва среди битвы. Харадрим, несмотря на то, что обычно не любили стоять до конца в бескомпромиссном прямом столкновении, предпочитая более изящную тактику хитроумных атак и неожиданных отступлений, ныне прекрасно понимали, что от исхода этого противостояния во многом зависит боевой дух всей их армады, и посему бились с жестокостью и остервенением диких зверей, не давая морской гвардии Гондора захватить их главное судно.
Однако, несмотря на это морские воины запада во главе со своим адмиралом медленно, но верно продолжали пробиваться вперед. Туда где в окружении верных ему людей находился сам Хасим-паша, не желающий бросать своих людей на произвол судьбы и оставить гибнущий корабль. Но по мере приближения гондорцев становилось понятно, что флагман отстоять не удастся, хотя в его сторону уже и активно спешило несколько малых харадских судов.
Гондорцам же помощи ждать было неоткуда. Все их корабли были связаны противником по рукам и ногам, и они при всем желании не могли прийти на помощь своему отважному командиру. Осознав, что еще немного, и ему не спастись, Хасим-паша с проклятиями дал своим воинам увести себя прочь с гибнущего корабля. Он старался не обращать внимания на гневно взывающего к нему Тедора, который своим двуручным клинком раз за разом повергал его воинов на залитую кровью палубу.
Харадский военачальник считал себя и небезосновательно человеком чести, действительно пользуясь большим уважением среди простых моряков и офицеров харадского флота, однако сейчас риск был попросту неуместен. От него ныне зависел весь исход битвы, и он просто не имел права в таких обстоятельствах понапрасну рисковать собственной жизнью. Приказ султан был ясен и недвусмысленнен: разгромить вражескую флотилию и захватить Дол-Амрот, а до этого харадско-умбарской армаде было пока еще далеко.
Конечно Абдалла Четвертый вряд ли сумеет покарать его за провал кампании, если главнокомандующий прикажет долго жить, однако с лихвой отыграется на всех выживших солдатах и командирах. Хасим-паша достаточно хорошо знал характер своего повелителя, чтобы питать на сей счет какие бы то ни было иллюзии. А значит, ему следовало победить любой ценой. Хотя бы ради собственных воинов. А при таких реалиях, что значит его честь в сравнении с жизнями многих тысяч...
Глава десятая. Битва за Гондор.
Штурм столицы Гондора начался на следующее утро после неудавшегося покушения на короля Анора. Минас-Тирит был невероятно мощно укреплен. По сути, он и представлял собой одну гигантскую крепость способную вместить десятки тысяч воинов. Его улицы извивались спиралями, начинаясь внизу и уходя все дальше и дальше наверх, где на самой вершине располагался величественный королевский дворец. Эдакая крепость в крепости. На вздымающиеся на сотни футов вверх отвесные стены было попросту невозможно взобраться, и посему атаковать Белый город можно было лишь со стороны исполинских каменных врат, которые ныне были наглухо заперты.
Впрочем, Ульмар Танцующий Клинок был настолько уверен в собственных силах, что намеревался взять город в ближайшие дни, даже не прибегая ни к каким особым хитростям. Ему казалось, что от этого его победа станет намного более блистательной и выдающейся, и тогда уже ее наверняка воспоют в вечности столь искусные в высокой тонкой игре слов поэты и сказители.
Военачальник харадрим зловеще усмехнулся. Врата Минас-Тирита конечно крепки, но они вряд ли устоят перед тем испытанием, которое он им уготовил. По его знаку вперед выдвинулся один из уцелевших боевых олифантов и, повинуясь команде погонщиков, двинулся вперед, постепенно набирая разбег. К его огромным бивням толстенными канатами было намертво прикручено массивное обитое железом бревно, кое по задумке Ульмара и должно было вдребезги разбить врата непокорного города.
Однако на стенах вовремя заметили опасность, и мощный настенный арбалет метко выпустил гигантскую стрелу, угодившую аккурат под колено животному. Олифант с трубным ревом завалился набок всего в нескольких десятках футов от врат, погребя под своей необъятной тушей всех незадачливых погонщиков. Он продолжал биться на земле и жалобно реветь до тех пор, пока очередная меткая стрела, возившаяся глубоко в шею поверженного исполина, не даровала ему скорую милосердную смерть...
Ульмар с проклятием выругался. Подобного поворота событий он явно не ожидал. Однако сын султана Абдаллы на то и был одним из лучших среди своей плеяды, чтобы иметь в своей голове несколько запасных планов, на случай если провалится основной. Гортанно прокричав команду своим воинам атаковать, он сам остался неподвижно восседать на спине своего любимого темного жеребца и продолжил бесстрастно наблюдать за сражением издалека с безопасного расстояния. Его армия наверняка понесет большие потери при штурме, однако это было даже к лучшему. Меньше людей — меньше голодных ртов.
Его войска и так сильно опустошили окрестности и выгребли все мало мальски ценное и съедобное подчистую. И хотя фураж регулярно подвозили с земель самого великого Харада, подобное не могло продолжаться слишком долго. Требовалось либо как можно скорее взять Минас-Тирит и сломать Гондору хребет, либо существенно сократить численность собственных воинов. Все равно большая их часть это малообученные пешки, пушечное мясо, которое должно было открыть его элитной гвардии путь к победе. Так что чем больше их погибнет, тем лучше. Рабы, взятые на этих землях, рослые светлокожие северяне высокой крови, а не хлипкое худородное южное отребье, сполна покроют все эти потери после окончания их победоносной кампании.
Подбадривая себя хриплыми криками, нападавшие устремились вперед. Им навстречу тут же вынесся настоящий ливень из стрел, арбалетных бельтов и мелкой каменной дроби, которой заряжали настенные катапульты как раз в подобных случаях, когда цель была слишком малой и множественной для обычно используемых крупных каменных ядер.
Первую волну атакующих скосило практически начисто. Защитники города прекрасно понимали, что их ждет в случая поражения, и потому сражались с полной самоотдачей, не делая своим противникам ни малейших скидок и поблажек. К тому же в городе находилось очень много профессиональных военных, которые весьма грамотно организовали оборону, поставив на место стрелков самых метких и умелых, что естественно не могло не сказаться на рисунке боя.
Однако следом за первой волной бесчисленной харадской орды уже шла вторая и третья. Похоже, враг был намерен решить дело одним ударом и покончить с Минас-Тиритом уже сегодня. Нападавших было столь много, что даже меткие непрекращающиеся ни на миг залпы отважных защитников не смогли полностью их остановить. Третья волна в большей своей массе все же достигла стен. В отличие от первых двух, большинство коих составляли полуголые темнокожие дикари, у многих из которых не было при себе даже железного оружия, здесь находились в основном харадримские всадники вооруженные пращами и довольно странными на вид круглыми глиняными горшками непонятного назначения.
Для чего они были нужны, стало понятно, когда харадрим с дикими торжествующими гиками принялись запускать их из своих пращей прямо в белые стены и врата города королей.
Укрепления людей запада мгновенно охватило ярко-рыжее пламя, от нестерпимого жара которого плавился даже камень.
Иные сосуды содержали в себе сильнейшую концентрированную кислоту, которая, попадая на кожу, мгновенно проедала тело насквозь. Один несчастный, в голову которого угодил подобный смертоносный сосуд, прямо на глазах превратился в растекающийся по полу кусок кровавой зловонной плоти. Даже крепчайший белый мрамор, из которого были сработаны крепостные стены, и тот поддавался под воздействием этого зелья.
Ульмар Танцующий Клинок на сей раз просчитал все досконально верно. Первые ряды нападавших были нужны лишь для отвода глаз, а основной упор делался как раз на всадников с горючим зельем. Однако, несмотря на свои расчеты, он все же не учел невероятной прочности стен Белого города, которые в свое время еще больше укрепила эльфийская магия.
Далеко не сразу, но пламя все же удалось погасить, а врата, несмотря на то, что были сильно оплавлены чудовищным жаром, все же остались достаточно целыми для того, чтобы их и дальше можно было оборонять. Первая попытка штурма не удалась. Защитники понесли довольно ощутимые потери от адского зелья нападавших, но среди харадрим убитых и раненых было на порядки больше.
Десятки тысяч их остались лежать под неприступными стенами города королей, и если осада все же затянется, это станет большой проблемой, как для защитников, так и для их врагов, благо такое количество медленно разлагающейся плоти наверняка вызовет распространение заразы, что вряд ли будет выгодно обеим сторонам конфликта.
Осознав, что их атака провалилась, нападавшие отхлынули от стен, готовя новый приступ. Их военачальник кипел от едва сдерживаемого гнева. Люди заката оказались куда крепче, чем он ожидал. Впору было сказать спасибо своему дальновидному отцу, который в свое время удержал его от крайне опрометчивого шага атаковать гондорскую империю до похода Анора Первого на Мордор. Случись иначе, и исход противостояния мог бы стать совсем иным. Но то были лишь догадки. Ныне империя заката захлебнулась собственной кровью, не сумев верно оценить свои силы, и теперь падение Минас-Тирита — лишь вопрос времени. При таком подавляющем численном перевесе не в свою пользу его защитникам ни за что не удастся удержать его в своих руках...
Ульмар несколько раз с усилием выдохнул, а затем отдал своим людям новый приказ. У его врагов не было ни малейшего шанса. Вскоре он станет победителем. А значит, не стоило ныне позволять своей ярости застить глаза и брать верх над рассудком. Следовало продолжить битву.
Вперед выдвинулись массивные катапульты, которых у нападавших уже имелось в избытке. Это были трофеи, взятые харадрим из захваченных ими южных крепостей. К тому же, как ни горько сознавать сие, некоторые из гондорских вельмож оказались предателями, и перешли на сторону врага вместе со своими отрядами, любезно предоставив новым союзникам свои осадные снасти. Теперь они сослужат харадрим превосходную службу в борьбе против их предыдущих хозяев.
В прекрасные белые стены города королей полетели каменные ядра и зажигательные снаряды. Первый же залп снес несколько крепостных зубцов и существенно повредил надвратную площадку, где находился отряд воинов обслуживающий осадные орудия. Жалобные стоны раздавленных и искалеченных людей были хорошо слышны даже на значительном отдалении.
В ответ из-за крепостных зубцов оборонительных сооружений гондорцев вылетели ответные гостинцы. Большинство из них пролетело мимо цели, но некоторые все же угодили куда надо и вдребезги разнесли несколько вражеских осадных машин. Осадные орудия Минас-Тирита были невероятно мощными и дальнобойными, и посему у харадрим не было никакой возможности отвести свою технику на дистанцию недоступную для гондорских снарядов и обстреливать город с безопасного для себя расстояния.
Ожесточенный перестрел между осаждающими и осажденными не затихал ни минуту, продолжаясь несколько часов кряду. В ходе этого противостояния были уничтожены практически все осадные орудия как с одной, так и с другой стороны. Стены и врата города при этом пострадали мало, поскольку обслуга вражеских катапульт была втянута в дальний бой с осадными машинами гондорцев и вынужденно вела огонь преимущественно по ним. Воинам Ульмара вновь не удалось выполнить поставленную перед ними задачу.
Однако Танцующий Клинок никак не желал мириться с поражением. Четвертая атака его воинов была, пожалуй, самой серьезной и продуманной. Теперь до крайности обозленный стойкостью защитников города сын султана бросил против них свои элитные части. Харадская тяжелая гвардия вкупе с конницей и легкой пехотой. В этот раз харадрим подкрепили свое наступление настоящим ураганом стрел, не дававшим защитникам даже высунуться из-за своих укреплений.