Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Kumo Desu ga Nani ka (Да, я паук, и что же?) [главы 101-200]


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.01.2017 — 17.02.2017
Читателей:
5
Аннотация:
Отредактированный файл(10.02.2017). Мир, где Герой и Король Демонов ведут бесконечную схватку друг с другом. Их магия пробила границу миров и взорвалась в одном из классов школы - и в результате все погибшие ученики реинкарнировали в ином мире. Героиня этой истории, у которой не было друзей в школе, возродилась монстром-пауком, окруженная со всех сторон другими монстрами. Теперь ей нужно просто выжить.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сэнсэй получила сообщение через дальнюю связь, что началось вторжение к эльфам.

Армия вторжения несет знамена Ренгзантской Империи.

Армия, которую ведет Юуго.

Сэнсэй получила сообщение и без раздумий решила вернуться к эльфам.

— Нельзя позволять Юуго делать все, что он хочет. Я вернусь в деревню эльфов и нейтрализую его.

Глаза сэнсэя полны решимости.

Хиринф заговорил так, будто решил вернуть ее с небес на землю.

— Да ну? Как ты планируешь вернуться в деревню эльфов?

Эльфийская деревня расположена в глубинах леса, в месте, называемом святой землей.

Святая земля — это центральная часть континента Касанагара и расположена рядом с территорией демонов.

А мы сейчас на континенте Дастордиа.

Расстояние между этими точками громадно.

— Как ни крути, но понадобятся десятки дней, чтобы отсюда добраться до деревни эльфов, если конечно не использовать телепорт. Даже если ты отправишься прямо сейчас, то к моменту, когда ты доберешься туда, все уже будет давно кончено.

Хиринф прав, как бы мы ни старались, но мы не сможем добраться туда без телепорта.

Хотя есть например круг телепорта в королевском замке, откуда мы спасали Лестона, но в тот раз при его проверке выяснилось, что он перестал функционировать.

Хотя он и не полностью разрушен, но потребуются сложнейшие технологии, чтобы восстановить его.

И среди нас нет никого, кто мог бы это сделать.

— Все в порядке. Как только я попаду на континент Касанагара, там есть секретный телепортационный круг эльфов.

Значит, даже такое у них есть.

Телепортационные круги редки, и ценятся даже больше чем камни оценки высокого уровня.

И они хранят это в секрете.

Уровень организованности эльфов вероятно выше, чем я ожидал.

Но если вспомнить, что они сумели собрать большинство из реинкарнированных, то не удивительно что они могут и такое.

— Вот только, даже если использовать его, все равно понадобится минимум 10 дней. Хоть я и не знаю, когда имперская армия достигнет деревни эльфов, но раз вас известили об этом, значит армия уже выдвинулась. Не думаю, что вы успеете.

— Конечно, я не смогу успеть к началу войны. Но деревня эльфов защищена мощным барьером, кроме того, вокруг лес, вотчина эльфов. Так что вряд ли деревня эльфов падет до моего прибытия.

Убежденно заявила сэнсэй.

Пожалуй, она весьма уверена в защите эльфийской деревни.

— Скорее, к тому моменту как я прибуду, имперская армия уже отступит.

— С чего это такие выводы?

— Находясь на границе между людьми и демонами, мы остаемся независимыми не просто так.

— Понятно.

Хиринф бросил на меня быстрый взгляд.

— И как ты собираешься перебраться на континент Касанагара?

— Единственный путь это Великий лабиринт Элро.

— А это вообще реально?

— Не знаю.

Великий лабиринт Элро.

Практически единственный путь с одного континента на другой, если не считать телепорта.

В море обитает множество сильнейших Водяных Драконов, так что ни одна попытка перебраться по воде не была успешной.

Говорят, что даже если просто лететь над водой, то все равно тебя собьют.

Великий лабиринт Элро огромен, он соединяет под землей между собой континенты.

Говорят, что поскольку он настолько огромен, то без проводника выбраться из него практически нереально.

Кроме того, там обитает бессчетное множество монстров, которые используют яд, так что требуются определенные приготовления.

Самый большой лабиринт в мире, в то же время является и самым опасным местом в мире.

Но, если человек наймет проводника и будет следовать всем его указаниям, то опасность не так уж и велика.

Обычно.

— Возможно, у входа в лабиринт будет засада.

— Согласен.

Из-за важности Великого лабиринта Элро, вход в него под плотной охраной.

На континенте Дастордиа нет демонов, потому что они не могут пройти через Великий лабиринт Элро.

И нам, раз мы находимся в розыске, будет сложно как войти, так и выйти.

А если там еще и будут охотники, посланные специально по нашу душу, то будет еще сложнее.

— Шун, а что собираешься делать ты?

— А?

— Ока собирается идти в деревню эльфов в одиночку. Вот я и спрашиваю, Шун, что ты будешь делать.

Чего?

Вообще-то я думал, что мы все пойдем с сэнсэем.

Это не так?

— Что? Ну вообще-то я планировал пойти с сэнсэем.

Тяжелый вздох вырвался у Хиринфа.

— Шун, ты хоть понимаешь свое положение?

— Что?

— В данный момент, нас будут преследовать везде, по обвинению в национальной измене. И главный виновник, это Шун, верно?

— Д-да.

— И ты думаешь, тебе действительно надо идти в деревню эльфов?

Я задумался.

Да, я понимаю точку зрения Хиринфа.

У меня нет никаких обязательств защищать эльфов.

Если рассуждать как Хиринф.

— Хиринф. В эльфийской деревне находятся мои реинкарнированные друзья. Я не могу их бросить.

Хиринф удивился моим словам и взглянул на сэнсэя.

А сэнсэй кивнула в подтверждение моих слов.

— Кроме того, я должен уладить с Юуго.

Понял ли он мое решение? Хиринф прикрыл глаза и кивнул.

— Я понимаю. Если Шун говорит так, то у меня нет возражений. Я последую за тобой.

— Спасибо.

— И я, конечно, тоже иду.

Катиа присоединила свой голос к согласию Хиринфа.

Если честно, мне бы не хотелось, чтобы Катиа отправлялась на поле боя, поскольку я волнуюсь за нее, но теперь, когда все зашло так далеко, Катиа не отступит.

Катиа достаточно сильна, и если она будет держаться рядом со мной, с ней ничего не случится.

А если и случится, то я смогу ее воскресить с помощью "Доброты".

Хоть и опасно слишком полагаться на этот навык, но это лучше, чем ничего.

Хотя воскрешение с помощью "Доброты" и похоже на чит, но по факту его использование сильно ограничено.

В первую очередь, поскольку оно не эффективно, если не использовать его сразу после смерти человека.

Если не воскресить человека в течение 5 минут после смерти, то эффекта никакого не будет.

Если бы после смерти отца я сразу же воскресил его, то всего этого могло бы не случится.

Вот только в тот момент я проиграл Юуго и был ранен.

Если я не в идеальном состоянии, то воскрешение не срабатывает.

И мало того, даже воскрешение не может воскресить того, чье тело было полностью уничтожено.

Если не выполняются все эти условия, то воскрешение невозможно.

Кроме того, если я воскрешу еще кого-нибудь, то мое "Табу" станет 10 уровня.

Если "Табу" достигнет 10 уровня, вероятнее всего случится что-то неприятное.

Если получится, то хотелось бы обойтись без этого, но если что-то случится с моими компаньонами, то я использую воскрешение не задумываясь.

— Неприятно, но я буду обузой во время боя. Я останусь здесь и займусь приготовлениями к освобождению столицы.

Сказал Лестон, решив остаться.

— Тогда я тоже остаюсь с Лестоном, чтобы помочь. Я не думаю, что моя сила может вам пригодится.

Кажется, Клевеа остается с моим братом.

— Позвольте мне идти с Шурейном.

Анна сказала серьезно.

Если честно, не ожидал от нее этих слов.

Поскольку Анна полуэльф.

А мы все-таки идем в деревню эльфов.

Там могут проживать только чистые эльфы.

Они не принимают никого, даже из своей расы, если есть примесь чужой крови.

В любом случае, полуэльфов растят в деревне эльфов до тех пор, пока они не смогут заботиться о себе сами, после чего их выгоняют наружу без рассуждений.

В крайних случаях, говорят, выкидывали даже детей.

Анна провела свое детство в деревне эльфов, а потом ее изгнали на территорию людей.

Так что вряд ли у Анны остались о деревне эльфов хорошие воспоминания.

— Анна. Ты не должна заставлять себя, понимаешь?

— Нет. Я не заставляю. Я просто не могу себя простить. Пожалуйста, возьмите меня с собой.

Анна бледная, как призрак.

Говоря откровенно, ее состояние опасно.

Ментально она загнана в угол.

Оставить ее здесь или взять с собой, оба варианта плохи.

Так что лучше ее быть там, где я смогу за ней приглядывать.

— Договорились.

— Шун...

— Все в порядке. Анна, не напрягайся сильно и всегда будь поблизости.

— Хорошо.

Я ответил Катиа, которая с сомнением взглянула на меня.

Хотя это возможно и доставит нам неприятностей, но Анна отличный маг по меркам людей.

Если она сможет успокоиться, то все будет в порядке.

Я присмотрю за ней.

И я вдруг думаю, что наши роли поменялись с точностью до наоборот.

В детстве Анна защищала меня и учила меня всему.

Теперь пришло мое время защищать Анну.

— Так, раз уж все решено, давайте приступать.

Все начали двигаться, услышав слова Хиринфа.

В первую очередь нам надо добраться до Великого лабиринта Элро.

И это только начало.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

В эту ночь Катиа пришла в мою комнату.

— Что-то случилось?

— Нет, я просто подумала, что мне надо тебе кое-что сказать.

Я внутренне приготовился, поскольку судя по лицу Катиа, хорошего я не услышу.

— Ты слышал историю о пропавших учениках от сэнсэя, да?

— Да.

— Из них четыре человека уже мертвы.

— Понятно.

Я в общем-то ожидал это.

Но все равно, слышать это больно.

— И зачем ты мне это сейчас сказала?

— Если мы отправимся в деревню эльфов, мы ведь встретимся со старыми друзьями, верно? Я подумала, что в таком случае тебе как минимум нужно узнать имена тех, кто умер.

— Понятно, спасибо. Ты знала, что это меня расстроит и решила сообщить мне об этом заранее, чтобы я сумел подготовиться, верно?

— Да.

— Хорошо. И кто умер?

— Я начну с того, кого ты хорошо знаешь. Первый — это Когуре.

Когуре.

Понятно, я никогда больше его не увижу.

— Он всегда был нытиком, когда был учеником.

— Да. Когда Когуре проигрывал в камень, ножницы, бумагу и его заставляли делать что-то неприятное, он всегда плакал.

— Говорил что-то вроде "Этого не может быть". Кроме того, я помню, как он пришел в школу в слезах из-за того, что его игровая консоль сломалась.

— Да, верно.

Мы немного потрепались о Когуре.

— Следующий Хайаши.

— Из клуба настольного тенниса?

— Да, именно он.

— Хотя наши отношения и не были так уж хороши, но я помню, что он помогал мне, когда у нас на физкультуре было занятие по теннису.

— Мне тоже. Обычно он бывал замкнутый, но когда в его руках появлялась ракетка, он полностью менялся.

— Он бил по шарику, выкрикивая что-то про смертельный удар торнадо.

— А я смеялся над этим.

— Следующая Вакаба.

— А? Первая красавица школы?

— Да.

— Какая потеря.

— Верно. Хотя она всегда молчала, а на лице не было выражения, но ее красота всех впечатляла.

— Она все-таки была идолом всей нашей школы. Оценки тоже высокие, ну кроме спортивных дисциплин.

— И последний Сакуразаки.

— Натсуме, друг Юуго, да?

— Да. Он всегда останавливал Юуго и был единственным, кто с ним говорил на равных.

— Когда тот начинал вести себя неразумно, он всегда вмешивался.

— Мало того, после он приходил и извинялся. Говоря, что Кен не хотел этого.

— Понятно. Возможно из-за того, что Сакуразаки не было рядом, Юуго и стал таким.

— Кто знает.

— Почему все так обернулось. Почему? Ведь в Японии нам всем было так хорошо.

— Мы переродились в новом мире. Все мы поменялись. Юуго просто поменялся в худшую сторону. Вот и все.

— Катиа, ты не поменялась.

— Ты правда так думаешь?

Я с изумлением взглянул на Катиа.

— Скажи, как ты видишь меня?

— Как?

— Ты видишь во мне Катиа? Или Канату?

— А? Что ты имеешь в виду?

Катиа и Каната, они же одно и то же.

Не понимаю, что она хочет сказать.

— Фух. Ладно, ничего. Я что действительно выгляжу, как будто не поменялась? Или это ты себя в этом убедил?

— Ну прости.

Я извинился перед Катиа, которая, кажется, пришла в плохое настроение.

— Да все в порядке. Ты просто всегда такой.

— Что ты имеешь в виду?

— Тупой ты.

— А это не слишком жестко!?

— Не слишком. Тупой чокнутый читер.

— Это же еще жестче!?

— Оставим это, я вот нахожу более странным, что ты практически не поменялся.

— Правда?

— Да. Скажи, ты понимаешь в какой мы ситуации?

— Конечно, понимаю.

— Тогда почему ты так спокойно себя ведешь?

— А что в этом плохого?

— Это не плохо. Но подумай об этом серьезней. Твоих родителей убили, твою сестру похитили, тебя изгнали из твоего дома. И ты планируешь драться с теми, кто разрушил всю твою жизнь. И как после этого можно оставаться спокойным?

— Это...

Действительно, почему.

Если все так повернуть.

Обычно в такой ситуации, человек должен терять контроль над собой от страдания или гнева.

А я ничего не чувствую.

Нет, чувствую.

Безграничное сожаление.

Но что-то с этим сожалением не так.

Это не сожаление из-за случившегося.

Это...

[Грусть]

Да, грусть.

[Из-за того, что этот мир ужасен]

Да, этот мир наполнен сражениями, болью и страданием.

— Шун?

— А?

— Что случилось? Такое ощущение, что ты отключился.

— А-а. Нет, ничего.

— Точно? Если устал, то тебе надо поспать, хорошо?

— Да. Я как раз планировал.

— Ой. А я тебе помешала.

Катиа покинула комнату.

Я чувствую, что вся моя спина мокрая.

Почему?

Что, черт побери, произошло со мной только что?

Что, черт побери, со мной вообще происходит?

151. Снаружи

Несколько дней прошло с момента эволюции.

Тем временем метки четырех убежавших людей перемещались по лабиринту, пока я охотилась на нижнем уровне.

На какое-то время я оставила в покое Укротителя и мага, которые сбежали с помощью Телепорта.

Оставлю их, пусть привлекут внимание, пока не придут охотники на монстров.

А другие четыре беглеца, естественно, должны бежать к выходу.

Я решила, что таким образом я смогу достигнуть выхода, если последую за отмеченными людьми.

Если я телепортируюсь за теми двоими, которые сбежали телепортом, то тоже попаду наружу.

Но мне хочется знать точное местоположение входа в подземелье.

Так что пока я оставила группу из 4-х людей в живых, до тех пор пока они не доберутся до выхода.

Сразу после эволюции, я пообщалась с D и теперь бездельничаю все время, потом ем, и снова бездельничаю.

Наконец-то я доела все.

Наконец-то ничего не осталось.

Угу. Скажу только, что все было очень вкусным.

Я решила пока что воссоздать дом на том же самом месте.

Думаю остаться здесь пока можно.

После этого я отправилась на нижний уровень, чтобы прокачать немного мой уровень.

Как я и предполагала, после эволюции уровни растут медленней.

До сих пор после эволюции уровень сразу сбрасывался на первый, и поднимался уровень быстрее чем до эволюции, но в этот раз не так уж быстро.

123 ... 3536373839 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх