Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Габриэль. Ловля на живца (общий файл)


Опубликован:
01.04.2012 — 18.09.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Книга первая. Хорошие девочки не гуляют по ночам, не наряжаются проститутками и не садятся в машину к незнакомцам. Если только они - не охотники на вампиров. Но когда "на живца" попадается древний... роли легко могут и поменяться.
ЗАКОНЧЕНО! Ознакомительная часть выложена здесь и на Фанбуке.
За обложку огромное спасибо Кайтелер Бьянке !
До 1 января 2022 на "Призрачных Мирах" действует скидка 50% на первую книгу трилогии по промокоду: ONEVAMP
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Согласна, глупо было верить им на слово. Но что мне оставалось?

— Понимаю, — неожиданно серьезно взглянул на меня вампир. — Вам нужна была цель, стимул жить дальше. Однако, если я верно понял, вы больше не вините меня в гибели родителей. Почему?

— Я случайно узнала, что в тот момент вас вообще не было в стране.

"Так что эта сделка, если ты в самом деле можешь хоть приблизительно указать направление поисков, будет очень кстати", — про себя закончила я.

— То, что в Хеллидан вы обо мне так и не доложили, как-то с этим связано? — внезапно спросил Морган.

Я на мгновение замерла, гадая, как интерпретировать прозвучавший вопрос и что сказать. Это он так интересуется, сменила ли я гнев на милость, раз уж выяснилась его непричастность к убийству? Или намекает на наши самонадеянные мечты прибить его лично, без помощи ордена? А может, просто проверяет мою реакцию — сообщили мы или нет?.. Ладно, попробуем сузить круг.

Я постаралась принять максимально расслабленный вид и с улыбкой задала встречный вопрос.

— А с чего вы взяли, что они о вас не знают?

Вампир усмехнулся.

— Не думаю, что я настолько безынтересен этим людям, чтобы за прошедшее время они так и не собрались нанести мне визит вежливости.

— С учетом всплеска активности, который мы сейчас имеем, полагаю, у них много работы. Опять же, кто пойдет на акулу с удочкой? Вот приготовят снасти...

— Вы хотите сказать, неприятности еще впереди? — быстро уточнил Морган.

— Ну что вы, я не имела в виду ничего такого, всего лишь поддерживаю разговор, — мило улыбнулась я.

— Ценю ваше чувство юмора, — хмыкнул он после паузы.

Мне же тем временем пришла нехорошая догадка, и я подумала, что раз уж мы старательно изображаем мирные переговоры, можно попробовать озвучить и ее. Как знать, вдруг да ответит?

— К слову, об активности, не вы ли ее спровоцировали?

— Вы мне льстите, — со смешком отозвался Морган. — Как один скромный вампир может повлиять на массовую вспышку бешенства в стране?

"Ну да, скромный и безобидный. А зверинец в особняке мне привиделся. Если уж на то пошло, тебе удалось вывести этих тварей. Так что для тебя какой-то штамм бешенства? — мрачно думала я, внимательно изучая выражение красивого лица. Хоть бы чем-то выдал истинные чувства, гад ползучий! Но нет, где там!.. Надежда прочитать что-либо за иронической маской умерла, не успев толком зародиться. — Вот бы ауру глянуть, хоть одним глазком! Но, черт, светить Лиса сейчас..."

Пауза затягивалась. И пока я раздумывала, стоит ли развивать тему дальше, мой визави перехватил нить разговора.

— Кстати, не просветите, какое отношение имеет Соммерсет к...

— Стоп! — невежливо перебила я, едва услышав фамилию друга. Это уже откровенная наглость! От моих вопросов увиливает, а мне устраивает допрос с пристрастием! — Меня не устраивает игра в одни ворота. По-моему, я и так довольно рассказала. Теперь я хочу послушать вас.

Морган, похоже, не ожидал такого отпора. Однако настаивать не стал, только оглядел меня с веселым изумлением, будто впервые увидел.

— Ну, что ж... Вы правы, я излишне увлекся. Прошу прощения. Мой черед. — Он достал из внутреннего кармана пиджака несколько свернутых листов и протянул мне. — Ознакомьтесь.

— Что это? — не торопясь брать в руки бумаги, спросила я.

— Неизвестная вам часть истории вашей семьи. Полагаю, вы захотите проверить правдивость информации...

Далее я толком не слушала. Заинтригованная словами вампира, я потянулась за документами. И удивленно захлопала глазами, увидев на первом листе набросанное от руки генеалогическое дерево. Вгляделась и не сразу нашлась, что сказать. В круге, предполагавшем маму, стояло незнакомое имя. Но это было еще полбеды. От круга с именем Алекса вторая черта тянулась не к Джону Маккеллану, как в моем случае, а к жирному знаку вопроса.

— Что за шутки? — растерялась я.

Взгляд продолжал скользить по именам. Ага, вот и Хосе Мартинес. Значит, Брайан угадал. Прапрадед, надо же...

— Что именно вас поразило? Что ваша мать столько лет жила под вымышленным именем? Или тот факт, что Алекс приходится вам братом только по матери? — участливо поинтересовался Морган.

Я вздрогнула. Только когда он проговорил это вслух, я в полной мере осознала суть прочитанного. И почему-то поверила. Сразу и безоговорочно.

Нет, папа никогда не выделял меня, не притеснял и не отказывал в любви и внимании Алексу. Мне и в голову не приходило когда-либо заподозрить, что он ему неродной сын. Но только сейчас я поняла, что они и впрямь были очень разными, что внешне, что по характеру.

К реальности меня вернул официант, аккуратно поставивший передо мной тарелку с салатом. Я поспешно отодвинула документы, чтобы случайно их не заляпать. И только тогда заметила список из нескольких имен на втором листе. Несомненно испанских и сплошь незнакомых. Ой, нет, кажется, вот это я уже видела на рисунке...

— Это ваши родственники по матери, — не дожидаясь вопроса, пояснил вампир, едва мы снова остались наедине. — Я подумал, вы захотите связаться с ними и лично выяснить подробности.

— Очень предусмотрительно, — пробормотала я. — Их вы тоже предупредили обо мне? А может, даже снабдили инструкциями, что именно им следует говорить?

— Ну что вы, — усмехнулся мой визави, — это было бы перебором. Неужели я не нашел бы менее хлопотного способа убедить вас? Нет, эти люди ничего про вас не знают. И судьба вашей матери им тоже неизвестна.

— Ничего не понимаю, — после паузы честно признала я. — Какое отношение эти сведения имеют к убийству?

— Не к убийству, к похищению, — поправил Морган. — Разумеется, это мои догадки, но ваша мать не просто так пустилась в бега, едва узнав о беременности. Полагаю, Александру от биологического отца достались уникальные данные, которые в сочетании с наследием Мартинесов дали убойную смесь. Отсюда и все беды: его генный материал представляет огромную ценность. Лаура, вероятно, как-то узнала об этом и сделала все, чтобы спрятать ребенка.

— Что вы подразумеваете под наследием Мартинесов? — зацепилась я.

— Вас не просветили? Странно, я полагал, Соммерсет слышал об этой истории...

— Так о чем речь?

— Семейка Мартинес отличалась отменным иммунитетом и способностью к ускоренной регенерации. — Морган ненадолго замолчал, словно погрузившись в воспоминания, и вдруг ухмыльнулся: — Кое-кто даже считал, что в их предках были вампиры. Впрочем, сказать об этом им в лицо все равно никто не рискнул бы, крутые были парни, да...

— Впору свихнуться от таких новостей! — пробормотала я. — А у вас откуда такие сведения? Вы так говорите, будто лично с ними пересекались.

— Да уж, имел сомнительное счастье... — Вампир как-то странно повел плечом.

Неужели старая рана?..

— А вы неплохо сохранились! — вырвался у меня нервный смешок. Но пока репрессий не последовало, я поспешила сменить тему. — Вы говорили о ценности Алекса. Для кого?

— Не догадываетесь? А если вспомнить, кто перехватил это дело едва ли не с порога?

Я откинулась на спинку стула и невесело рассмеялась.

— Это даже забавно. Сначала они указывают мне на вас, теперь вы обвиняете их.

— Ирония судьбы, — скупо усмехнулся Морган. — А вы видите другие варианты?

— Не знаю... Но если вы и правы, зачем им было убивать маму с папой, да еще в собственном доме? Если он был им так нужен, проще было устроить похищение вне дома. И почему Алекса не украли маленьким? С ребенком справиться куда легче...

— Возможно, они ждали половозрелости, чтобы воспользоваться семенным материалом. Или просто долгое время не знали о его существовании.

Есть окончательно расхотелось, да и голова начинала гудеть растревоженным ульем. Я отодвинула тарелку и, наплевав на манеры, подперла подбородок кулаком. В таком положении вылавливать обрывки хаотично скачущих мыслей мне показалось легче.

— Материал, значит... Но меня почему-то не тронули. Я, выходит, ценности для них не представляю... Уж и не знаю, радоваться или огорчаться, — мрачно сыронизировала я.

— Я бы на вашем месте радовался, — без тени улыбки ответил вампир. — Алексу хотя бы не грозит всю жизнь рожать детишек для чужих экспериментов.

— Но он жив! — дошло до меня главное.

От одной мысли, что я смогу когда-нибудь вновь увидеть брата, меня бросило в жар. Нет, я и прежде верила, что Алекс жив, просто его где-то прячут. Но сейчас у моей веры появились чуть более устойчивые основания.

— Процентов девяносто с хвостиком, что даже здоров, — щедро отмерил мой визави.

— Другой вопрос, где его искать, — не без труда справившись с эмоциями, тихо вздохнула я.

— Можем поискать вместе, — выдержав эффектную паузу, тоном змея-искусителя предложил Морган. — Уверен, объединив усилия, мы многого добьемся.

От такого заявления у меня пропал дар речи. А вампир, как ни в чем не бывало, потянулся к изящной бутылке темного стекла.

— Выпьем? Превосходный вкус, богатый букет, рекомендую. Тем более, наш заказ уже принесли.

Не дожидаясь моего ответа, он разлил вино и подал мне бокал.

— Вы достойный противник, Габриэль. Совершенно не даете скучать. Но еще большим удовольствием для меня будет иметь вас в союзниках.

Последнее прозвучало несколько двусмысленно, зато у меня от возмущения наконец прорезался голос.

— Польщена, — медленно процедила я. — И какая же роль мне отводится в ваших планах? Поставлять вам подопытных для экспериментов? Или подыскивать доноров?

— Не надо передергивать, — поморщился Морган. — Я всего лишь хотел сказать, что теперь, когда вы и сами уже не человек, нам пора бы зарыть топор войны. Если раньше мы были по разные стороны баррикад, то сейчас у нас нет повода враждовать. Или вы думаете и дальше играть в охотника на нежить?

— А я не играю. Это моя жизнь! — отрезала я, взбешенная его насмешливым тоном и снисходительной улыбкой. — И не надо сравнивать меня с вами. Я против своих не пойду.

— Вы — нет. А они? — обманчиво мягко поинтересовался мужчина. — Вы настолько уверены в том, что нынешние друзья-соратники не отвернутся, узнав правду? Как долго вы еще сумеете скрывать проснувшегося Зверя? Должен признать, для новичка вы более чем неплохо справляетесь, но...

Морган знал, куда бить. Полной уверенности у меня не было. В противном случае давно бы все рассказала. Но что значит "скрывать"?.. Нет, все, с меня хватит!

Я резко поднялась, не желая и дальше выслушивать откровенно провокационные речи.

— Всего хорошего!

Спокойно уйти мне не дали. Рывок — и я оказалась прижата спиной к широкой груди вампира. Морган буквально сгреб меня в охапку, прижимая руки к телу и не давая шелохнуться. Да что там — я едва могла вздохнуть в полную силу! От ощущения собственной беспомощности стало жутковато, но толком испугаться я не успела.

— Не так быстро, — мурлыкнул мне в ухо вампир.

Его ладонь скользнула выше, словно бы невзначай коснулась моей груди, да так и замерла в этом положении. Меня разобрали и смех, и злость одновременно. Да в нем никак проснулся... самец! Он же откровенно пользуется ситуацией! И бесцеремонно меня лапает!

Злость перевесила.

— Отпустите сейчас же! — прошипела я и дернулась, силясь высвободиться.

Безрезультатно. Проще было бы, наверное, отнять кость у голодного бультерьера, чем разжать стальное кольцо его рук.

— Разумеется, отпущу, — легко согласился Морган, и не думая убирать наглеющую ладонь. Теперь его пальцы легко скользили по тонкой ткани лифа, рисуя замысловатые узоры. — Но сначала договорю. Кровь возьмет свое. Рано или поздно. На чьей стороне вы окажетесь тогда? Подумайте хорошенько. От меня, по крайней мере, вам не надо скрывать свою истинную сущность.

— Разговор окончен! — рыкнула я.

Еще один бесполезный рывок, и я, наконец, вспомнила про Зверя. Лис, помогай! На тебя вся надежда! Девчонки-то меня, скорее всего, и не видят! Лис? Что за черт...? Лис!!!

Перехода не получилось. Мало того, не произошло слияния, так вдобавок вместо привычной темной залы я почему-то очутилась в огромной сфере. Рисунок на ее стенках состоял из разноцветных пятен разного размера и постоянно менялся, как в калейдоскопе.

— Господи, ну и сюр... — пробормотала я, ошеломленно разглядывая это буйство красок. — Вроде и не пила, а такие глюки...

Тут раздалось знакомое тявканье, и мне навстречу, размахивая хвостом, вылетел Лис. Не висела бы я в центре сферы, наверно, так бы и села на пол. С последней нашей с Лисом встречи поменялись не только декорации, но и сам Зверь. За каких-то пару-тройку дней он вырос, прибавив в размерах едва ли не вдвое. И сейчас вокруг меня радостно скакал пушистый ураганчик ростом с пони.

— Привет, дружище, — рассеянно приветствовала его я. — Можешь объяснить, что происходит? Я вообще-то за помощью пришла, а тут такое...

Лис тут же прекратил мельтешить, уселся и ткнулся носом мне в руку, словно напрашиваясь на ласку. Я слегка наклонилась, думая погладить его, но едва ладонь коснулась лохматой головы, перед глазами все поплыло. Он раскрыл мне свою память, образами-картинками передавая знания...

...пробуждение. Один, в темноте, никого рядом. Жутко...

...кто-то идет. Затаиться, ждать. Какая маленькая... и совсем не страшная. А если напугать ее?.. Странная, не боится. Улыбается, гладит...

...идет! Я здесь! Играть? Играть!..

...не она. Другой, страшный. Спрятаться, закрыться, ждать...

— Ох, ты ж!.. — потрясенно выдохнула я, когда поток видений закончился. Видимо, об этом говорил Морган, когда упоминал мою маскировку. Лис почуял опасность и спрятался. — Ты умница!

Я благодарно обняла Зверя и потрепала за уши. После чего задумчиво глянула на сферу-ауру (теперь-то я знала, что это ее отражение!) и решительно выпрямилась.

— Ну что, Лисси, будем хитрить дальше? Попробуем обмануть этого вампирюгу...


* * *

Бог знает, как она это сделала, но от короткой яркой вспышки Майкл непроизвольно зажмурился. Аура охотницы полыхнула пестрым ворохом искр... и осыпалась пеплом. Так, по крайней мере, показалось изумленному вампиру, на руках которого внезапно повисла девушка. Ее голова поникла, аура растеряла все краски, потускнев до невнятно-серого цвета. Обморок?.. Дьявольщина!

Морган откровенно растерялся. С чего бы ей терять сознание? Неудачная попытка боевой трансформации? Допустим. А что теперь делать-то? Усадить бы, наверно, для начала...

Но едва он ослабил хватку, как безвольное тело ожило. Охотница вывернулась из его рук с чисто змеиной грацией и напоследок от души двинула ему острым локотком в живот. Удар получился отменный, из легких начисто вышибло воздух. Майкл согнулся в приступе кашля. Который перешел в смех, близкий к истерическому, когда вампир разобрал, что же кричала девушка на бегу.

— ...Помогите! Кто-нибудь! Врача! Моему спутнику плохо!..

==============================================================

Внимание! Часть текста удалена.

Полную версию книги можно приобрести на "Призрачных Мирах"

123 ... 35363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх