Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оскал Фортуны- 2. Под несчастливой звездой.


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.07.2013 — 15.07.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Главный герой тот же, и планета та же. Но мир вокруг совсем иной. Затерянные острова, купцы и пираты, таинственные артефакты, жрецы звероголовых богов и запретные кровавые культы. Мирные города, процветающие под властью мудрых владык, загадочные убийства и клевета. Интриги власть имущих, в жестокие жернова которых вновь попадает главный герой. Но враги не знают, что перед ними не жалкое семечко, которое можно истереть в пыль, а алмаз, способный расколоть любой гранит. Схватки, погони, расследования. И между делом любовь или что-то в этом роде.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Ого! — подумал жрец. — Сам наместник устраивает пир в мою честь"!

— Айри! — обратился он к служанке. — Сходи к хозяину и узнай, есть ли у него носилки для знатных господ?

Девочка кивнула.

— Я приглашен во дворец наместника, — сказал Тусет. — Ты будешь меня сопровождать.

Парень коротко поклонился.

Оставив его сторожить комнаты, жрец отправился в обеденный зал. Глупо наедаться перед пиром, но еще более невежливо пугать гостей бурчанием живота. Тусет заказал себе пива и булочек. Подошел встревоженный хозяин, за его спиной мелькнула любопытная мордашка Айри.

— Ты не желаешь отведать гуся, мудрец? — пролепетал Карах. — Или вареной говядины? Неужели моя кухня вас не устраивает?

— Успокойся, — махнул рукой жрец. — Я приглашен на пир к наместнику.

— О..о..о! — хозяин поклонился и тут же затараторил. — Значит, именно для этого тебе нужен паланкин?

— У тебя он есть?

— Я могу достать носилки достойные вельможи! — гордо заявил Карах и тут же скривился. — Но это будет...

— Не утомляй меня лишними подробностями, — надменно проговорил Тусет, делая глоток.

Хозяин, пятясь, отошел.

Закончив с немудрящей трапезой, жрец вернулся в номер и стал готовиться к визиту. Пока слуги обедали, он разложил на столике горшочки и разнообразные кисточки. Когда вернулась Айри, Тусет заставил ее держать серебряное зеркало и стал аккуратно наносить на лицо подходящую для торжественного случая краску. Первым делом он обвел низ глаз узкой зеленой полосой, вытягивая ее к виску. После чего окрасил веки черной, блестящей краской, а другую, матовую, использовал для бровей. Глаза стали казаться более вытянутыми и имели миндалевидную форму. Теперь нужно позаботиться о губах. Жрец обвел контур губ тонкой кисточкой и нанес темно-красную помаду. Вот теперь он и сам себе нравился

Разглядывая свое лицо, жрец случайно поймал странный взгляд Алекса. Стоявший у стены парень поспешно отвел глаза. Айри металась по комнате, доставая из сундуков то одно, то другое. Тусет повесил на грудь четыре ожерелья из серебряных пластин, бирюзы и яшмы, а поверх них разместил знак Сета. Затем надел новую белую юбку и длинный трапециевидный передник с нашитыми узкими полосками серебра на конце. Завершали праздничный наряд второго пророка храма Сета в Абидосе парадные сандалии с серебряными пряжками. Вот теперь он готов предстать перед наместником самого Кел-номарха.

Тусет сидел в кресле, выпрямившись, словно проглотил палку. Он с тревогой следил за перемещением светового пятна от окна по противоположной стене. Время шло, а обещанный паланкин так и не прибыл.

За дверью послышался возбужденный голос хозяина.

— Кто там? — вскричал жрец. — Войдите.

Вслед за кланявшимся толстяком в комнату вступил высокий широкоплечий мужчина в одной набедренной повязке.

— Вот, господин мудрец, — пролепетал Карах — Это Грац, он старший над носильщиками.

— Куда мы пойдем, маг? — спросил тот, склонив бритую голову с длинной прядью на затылке.

— Я приглашен во дворец наместника владыки Кел-номарха, жизнь, здоровье, сила, на праздничный пир, — надменно ответил Тусет, разглядывая здоровяка из-под приспущенных век. Под почти черной кожей укра перекатывались могучие упругие мышцы. Он тронул золотую серьгу в ухе и пробасил:

— Значит, нам придется возвращаться поздно ночью, — то ли вопросительно, то ли утвердительно прогудел старший носильщик. — Прости, маг, но мой хозяин требует, чтобы мы брали плату вперед.

Жрец скривил темно-красные губы.

— Алекс! Рассчитайся с ними.

Охранник вскинул брови, но ничего не сказав, скрылся в комнате слуг. Через минуту туда же скользнула Айри.

Девочка вынесла пару медных колец, укр пренебрежительно скривил губы.

— Этого мало, маг!

Служанка принесла серебряную чашку.

Носильщик довольно улыбнулся.

— Готов доставить вас куда угодно!

— Мне нужно во дворец наместника, — надменно проговорил Тусет. — Надеюсь, ты знаешь где он?

— Я знаю все дома в Нидосе, — заверил его Грац, на что Айри пренебрежительно фыркнула.

Отправляясь на пир, жрец велел ей оставаться в комнатах и никуда не уходить.

Во дворе жреца ждали четверо носильщиков и один сопровождающий с двумя большими дубинками. Украшенный бронзой и слоновой костью паланкин из благородного темно-красного дерева стоил потраченного на него серебра.

Застывший каменным изваянием жрец плыл на сильных плечах над головами людей, заполнявших улицы города. Шедший впереди охранник-укр привычно расталкивал прохожих, освобождая путь своим приятелям, тащившим паланкин. Очень скоро они свернули на более пустынную улицу, вдоль которой располагались ограды богатых усадеб. Возле высоких деревянных ворот, окрашенных в черно-красный цвет, скучал воин в белой юбке и парике. Заметив носилки, он стал поспешно распахивать тяжелые створки.

Носильщики вступили на покрытую мелким гравием дорожку, идущую через сад к большому двухэтажному дому. В тени, образованной далеко выступавшей вперед крышей, опиравшейся на высокие колонны, Тусета ждали трое слуг в накрахмаленных белых юбках и париках.

Двое из них с поклонами помогли жрецу встать с сиденья, а третий принял у него из рук сумку и посох, после чего пошел вперед и раскрыл двери дома. За ними оказалась просторная прихожая с колоннами. Стены и потолок сверкали яркими картинами из жизни богов и изречениями, прославлявшими правителей Келлуана. По углам стояли высокие вазы с охапками благоухающих цветов.

Дав возможность гостю рассмотреть все это великолепие, слуги подошли к высоким дверям, украшенным медными барельефами, из-за которых долетал легкий шум, выдававший присутствие множества людей.

Тусет выпрямился и протянул руку. Догадливый прислужник подал посох и с поклоном отошел. Створки двери распахнулись, обдав жреца запахом изысканных кушаний, дорогих благовоний и пота.

В большой зале с высоким потолком и двумя рядами ярко-красных колонн сразу стало тихо. Только что чинно беседовавшие мужчины и женщины молча разглядывали жреца. Тусету еще не приходилось бывать на пирах у столь знатных особ. Наместник Келл-номарха в Нидосе приравнивался к князю-сепаху, а второй пророк храма Сета в Абидосе слишком мелкая фигура для таких людей.

Присутствующие расступились, и к жрецу шагнул высокий мужчина в ослепительно белой рубахе с серебряной диадемой на парике. Поверх юбки, собранной мельчайшими складками, висел передник с рядом золотых полос. На широкой груди блестело ожерелье из золотых и серебряных пластин, украшенных иероглифами с именем государя.

— Где? — гулко прозвучал в тишине властный голос.

Жрец склонился в глубоком поклоне и неглядя протянул руку за спину. Вышколенный слуга вложил в нее сумку.

— Здесь, владыка, — сказал Тусет.

Выпрямившись, он высоко поднял над головой Бронзовую книгу, давая возможность всем присутствующим рассмотреть реликвию, и только потом протянул ее наместнику.

Снорамош осторожно взял книгу, раскрыл, дивясь прочности и легкости страниц, бегло пробежал по строчкам непонятных знаков и засмеялся.

— Это она! Ты совершил великий подвиг, мудрец.

— Все это лишь для славы Сета и нашего государя, жизнь, здоровье, сила, — скромно ответил Тусет.

— Я завтра же утром отправлю корабль в Амошкел. Такая радостная новость должна как можно быстрее попасть в сиятельные уши нашего властелина, жизнь, здоровье, сила! Ты готов отправиться в столицу?

Тусет уже думал об этом.

— Прости мою дерзость, владыка, но не поблагодарить людей, без чьей помощи эта священная реликвия так бы и осталась на безымянном острове в диких водах, будет недостойно слуги нашего государя, жизнь, здоровье, сила.

— Я тебя понимаю, — кивнул наместник. — Но не задерживайся в Нидосе.

— Ни на один день больше, чем будет необходимо, — поклонился жрец.

— Оставим дела! — громко сказал Снорамош. — Мы здесь, чтобы отпраздновать великий день. Сядь же за мой стол, второй пророк храма Сета в Абидосе Тусет! Отведай моих яств и расскажи нам, как ты отыскал Книгу Сета в безграничных просторах Великого моря.

— Это великая честь для меня, — скромно ответил жрец.

Наместник уселся в золоченое кресло из черного дерева, одиноко стоявшее во главе стола. С левой стороны первым посадили Тусета. Кроме него за главным столом сидело еще человек десять, из них только две женщины. Одна пожилая, судя по всему, супруга хозяина дома, вторая — помоложе, очевидно жена мрачного воина с рваным шрамом поперек щеки. Остальные гости расположились на подушках за низенькими столиками, стоявшими вокруг. Жрец быстро прикинул, что на пиру присутствует не более полусотни человек, и среди них нет ни одного иноземца. Мужчины и женщины в роскошных париках. На кавалерах были белые юбки из гофрированной ткани, на дамах — узкие платья с длинным разрезом на боку, позволявшим любоваться стройными ногами и гладкой смуглой кожей келлуанских красавиц. Жрец обратил внимание, что жизнь в Нидосе наложила отпечаток на фасон их одежды. Эти женщины не выставляли грудь напоказ, частично прикрывая её верхним краем платья или широкими бретелями.

— Перед тем, как мы насладимся едой и напитками, наш гость расскажет о своем необыкновенном путешествии, — громко провозгласил наместник, откидываясь на спинку кресла.

К Тусету подошла служанка и наполнила его бокал свежим пивом. Жрец одобрительно кивнул, сделал добрый глоток и заговорил. Он начал с истории писца, который нашел первое упоминание о Длине Красные глаза.

— Я прошу тебя владыка достойно наградить этого внимательного и начитанного человека, — сказал Тусет, склонив голову.

— Эй, Минхотеп! — наместник вскинул голову и оглядел зал. Из-за дальнего столика торопливо поднялся молодой человек, почти юноша, с амулетом бога Мина на тощей груди и низко поклонился.

— Я назначаю тебя хранителем своих сандалий! — громко провозгласил Снорамош.

— Благодарю за великую честь, владыка, — промямлил писец, кланяясь.

— Что было дальше? — спросил наместник, мгновенно забыв о юноше.

Жрец продолжил повествование, не забыв упомянуть о помощи Котаса Минатийца, о встрече с дикарями, о штормах и рифах. Рассказал он и об Иноне из Ромса. Услышав о гибели счастливой Уртании, слушатели возбужденно зашептались.

— Ты уверен, что правильно истолковал послание? — нахмурился Снорамош.

— Да, — решительно заявил жрец. — Уртания погибла по воле богов.

Он прокашлялся. Стоявшая за спиной прислужница, одетая только в узкий кожаный ремешок на бедрах, поспешно наполнила его бокал пивом.

Утомлять слушателей рассказом о приключениях своей служанки Тусет не стал. Не упомянул он и о причинах гибели жреца-отступника и его спутников. Так же по-стариковских забыл и об Алексе, сразу перейдя к описанию схватки с лодками дикарей.

Увлекшись, Тусет вдруг заметил, что собравшиеся как-то потеряли интерес к его повествованию. Едва осознав это, он сам почувствовал голод. Уловив настроение публики, жрец быстро скомкал окончание истории.

Наместник благожелательно кивнул.

— Благодарю тебя, мудрец, за интересный рассказ. Теперь наступил наш черед развлекать тебя.

Из двери в задней стене появилась вереница слуг с подносами и корзинами. Через центральный вход вошли четверо музыкантов с флейтами, барабанами и арфой. Расположившись в углу, они заиграли веселый мотив и запели. С первыми звуками песни в обеденный зал вбежали танцовщицы. Пять молодых девушек, одетых в одни набедренные повязки, бусы и браслеты. Пригнувшись и подняв вверх одну руку, они пошли по кругу, покачиваясь и поводя из стороны в сторону другой рукой. При этом браслеты издавали мелодичный звон, вплетавшийся в музыку и пение.

Перед жрецом поставили большое блюдо с жареными дроздами. Тусет с жадностью набросился на еду, восхищаясь искусством поваров наместника. Потом принесли нежнейшую вареную телятину, таявшую во рту. Горы разнообразных булочек высились на плетеных подносах. В вазах лежали ягоды и фрукты.

Едва гости утолили первый голод, служанки налили всем вина. Наместник встал, высоко подняв кубок из драгоценного цветного стекла. Музыканты смолкли, танцовщицы застыли подобно статуям.

Громким голосом Снорамош провозгласил здравицу в честь Кел-номарха и всей его семьи, богов и народа Келлуана. Вслед за гостями жрец с удовольствием выпил красное терпкое вино. Очевидно, этот тост стал своеобразным сигналом. Люди стали громче переговариваться между собой, не оглядываясь на хозяина дома. Сам наместник принялся что-то негромко выспрашивать у военачальника. Мужчина, сидевший по другую сторону от жреца, попросил его подробнее рассказать о путешествии до Найульских островов.

После нескольких бокалов Тусет чувствовал себя легко и свободно, поэтому сразу согласился и стал припоминать малейшие подробности плаванья в Диких водах.

Внезапно музыканты заиграли громче, привлекая к себе внимание. В круг танцовщиц, вновь возобновивших свое бесконечное движение, впорхнули две девушки с короткими палочками в руках. Выгнувшись почти до пола, они стали жонглировать, постепенно поднимаясь. Бело-синие палочки порхали над их головами. Не давая им упасть, девушки стали принимать разнообразные причудливые позы. Они то приседали на одной ноге, то высоко подпрыгивали, то взбирались на спину друг дружке.

— Это лучшие танцовщицы в Нидосе, — гордо сказал сосед Тусета. — Знатные горожане не жалеют серебра, чтобы заполучить их к себе на пир.

Тем временем девушки, ходившие вокруг, опустились на колени и, выгнувшись назад, коснулись вытянутыми пальцами пола за спиной. Вся группа стала походить на огромный цветок из прекрасных смуглых тел.

— Красиво! — вскричал наместник. — Я доволен!

Девушки сбились в стайку и стали, кланяясь, благодарить своего хозяина.

— Я оказываю вам честь! — язык Снорамоша уже начал слегка заплетаться, но голос по-прежнему звучал величественно. — Сегодня с вами проведет ночь мой гость! Мудрый Тусет.

Гости засмеялись, танцовщицы захихикали.

— Твое предложение слишком щедро, владыка, — покачал головой жрец. — Я уже не так молод. Пожалей мои годы.

Это восклицание было встречено новым взрывом смеха. Заулыбался и наместник.

— Ты еще должен вернуть книгу в храм, — согласился он. — Поэтому я разрешаю тебе самому выбрать спутниц на сегодняшнюю ночь.

Под любопытными взглядами гостей Тусет вылез из-за стола, и слегка пошатываясь, направился к девушкам. У жреца просто разбегались глаза. Каждая казалась ему красавицей. Не долго думая, он взял за руку одну из жонглерш. Среди танцовщиц пронесся вздох разочарования.

— Неужели мои служанки недостаточно красивы для тебя? — нахмурился наместник. Эта сцена явно доставляла ему удовольствие.

— Они слишком прекрасны, — притворно взмолился жрец. — Избавь меня от выбора, владыка.

— Тогда я сделаю это за тебя! — хозяин громко рыгнул. — Быстрая Рыбка, ты пойдешь с Ловкой Ручкой и сделаешь все, чтобы ночь моего гостя под этой крышей стала самой лучшей в его жизни!

Вторая жонглерша склонила в поклоне прекрасную голову.

123 ... 3536373839 ... 162163164
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх