Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

misl1


Автор:
Опубликован:
23.08.2018 — 23.08.2018
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Бай Сяочань со всеми общался открыто и приветливо, понимая, что его друзья уцелели в этой жестокой войне не в последнюю очередь благодаря поддержке всех этих людей.

Слыша искреннюю благодарность Бай Сяочаня, эти ученики управлявшие воплощениями не могли не проникнуться, чувствуя к Бай Сяочаню ещё большее уважение. Здесь же находилось и немало культиваторов Секты Кровавой Реки, даже несколько великих старейшин, отыскавшие среди сверстников из Секты Духовной Реки настоящих боевых товарищей, всем им немало пришлось пережить на этой войне. Подойдя, Бай Сяочань улыбнулся этим великим старейшинам, и обменявшись приветствиями, поинтересовался где сейчас находится Сюэмэй.

— Сюэмэй была тяжело ранена во время боя, хотя её жизнь была вне опасности, ей всё же требуется уход и отдых. Теперь, когда крепость пала, её, как важного члена Секты кровавой Реки, скорее всего отправили на запад города-крепости, если вы поищите там, то наверняка сможете её отыскать, — улыбнулся великий старейшина Секты Кровавой Реки, поддразнивая, посмотрев на Бай Сяочаня.

Узнав местонахождение Сюэмэй, Бай Сяочань неловко кашлянул, уловив поддразнивающий взгляд великого старейшины, он невольно смутился и, попрощавшись со всеми, поспешил на запад города.

По пути он наблюдал, как Секты Духовной и Кровавой Реки планомерно берут под контроль захваченную крепость, и чувствовал себя кране довольным, окончательно убеждаясь, что решение принятое им тогда в горах Падшего Чэнь было правильным.

Особенно при виде того, насколько слажено действуют ученик двух сект, Бай Сяочань не мог не радоваться. Пролетая над центром города-крепости, он обнаружил там сокровищницу Секты Мистической Реки. Хотя было уже довольно поздно, здесь суетилось множество культиваторов занимавшихся сортировкой добычи. Взгляд Бай Сяочаня, скользнувший по ним, вдруг внезапно вспыхнул.

"Помнится говорили, что тот Остаток Стены Пилюль, который я изучал в Секте Кровавой Реки много лет тому назад был похищен из Секты Реки Пилюль, а вторая его часть так и осталась в Секте Реки Пилюль. Однако Секта Реки Пилюль ведь была покорена Сектой Мистической Реки, которая получила немало их сокровищ, может и эта Стена Пилюль... в итоге попала в эту сокровищницу?" — стоило в сознании Бай Сяочаня мелькнуть этой мысли, как он сразу загорелся и, стремительно приблизившись, отыскал ученика ответственного за сортировку сокровищ Секты Мистической Реки и начал распросы.

Такие вопросы, задай их кто-то другой, вряд ли бы принесли результаты, но статус Бай Сяочаня был на совершенно ином уровне. Ученик, отвечавший за инвентаризацию сокровищ, хоть и с колебаниями, но все же согласно кивнул, начав изучать записи, и даже провёл его внутрь сокровищницы, прямо ко второму остатку стены, и передал его юноше.

Хоть и потребовалось оставить расписку, что остаток стены был передан Бай Сяочаню, естественно против этого Бай Сяочань не мог возражать. Взгляд юноши возбуждённо сиял, он тут же начал изучать эту вторую половину стены.

Поскольку Бай Сяочань уже проходил через это и с тех пор обзавёлся немалым запасом знаний, ему уже не потребовались целые дни медитации, достаточно было внимательно взгляда. Пусть полученные результаты были и не так велики, этого было достаточно, чтобы понять, что если уделить стене больше внимания, медитируя рядом, он сможет значительно продвинуться в дао медицины, и его очищение духовных лекарств возможно даже выйдет на новый уровень.

"Возможно, тогда я действительно смогу принять этот вызов и снова попытаться создать Пилюлю Обращённой Реки?" — Бай Сячань задумчиво почесал голову.

Получив Стену Пилюль и вежливо поблагодарив ответственного за инвентаризацию сокровищ ученика, он быстро направился в западный район города-крепости. Западный район был отведён для восстановления раненых культиваторов Секты Кровавой Реки, потому тут царили мир и покой, и лишь изредка можно было увидеть кого-то по пути, в основном это были люди, охранявшие это место. При виде Бай Сяочаня все они почтительно приветствовали его.

После пары вопросов Бай Сяочань с лёгкостью выяснил точное местонахождение Сюэмэй. Сердце его учащённо забилось, стремительно проделав этот путь, он вскоре оказался у самых дверей в резиденцию Сюэмэй.

Само жилище было не так велико, однако было окружено сплошными рядами сияющих магических построений, это была уникальная магия Секты Кровавой Реки стягивающая сюда потоки кровавой ци, что позволяло сильно ускорить восстановление культиватора внутри.

У входа Бай Сяочань остановился, сделав глубокий вдох, ему слишком многое нужно было сказать Ду Линфэй, потому сейчас, у ворот, он невольно замешкался.

После недолгого молчания Бай Сяочань вдруг легко и беззаботно улыбнулся.

"Да неважно, ведь это же моя Малышка Ду-Ду, может в какой-то момент мы и были врагами, но сейчас Секты Духовной и Кровавой Реки уже объединились", — с этой мыслью Бай Сяочань решительно шагнул вперёд, активируя духовный знак.

Раздался мелодичный звонок, распространившийся по зданию, и не успел Бай Сяочань раскрыть рот, как двери перед ним медленно распахнулись, и там появилась изящная фигура в маске с кровавыми цветами сливы. Посмотрев на Бай Сяочаня, девушка произнесла своим нежным голосом:

— Ду Сюэмэй приветствует дитя крови.

Глава 311 — Этот... шрам!

Луна своим серебристым сиянием ярко освещала землю, придавая ей холодный и чарующий вид. Картина была поистине прекрасна.

В этом лунном свете в дверях своего прибежища стояла Сюэмэй. Хотя наряд её был весьма просторным, ткань всё же не могла скрыть всех манящих изгибов. Девушка была невероятно красива.

Особенно её голос, нежный и в то же врем содержащий лёгкую хрипотцу, попав в уши Бай Сяочаня, защекотал его сердце...

Видя, что Сюэмэй действительно с готовностью вышла ему навстречу, а не стала закрываться у себя, как в прошлый раз в пещере бессмертного, Бай Сяочань невольно улыбнулся.

— В прошлый раз ты даже не захотела выйти из своей пещеры бессмертного, чтобы увидеться со мной, похоже, в этот раз ты не собираешься убегать.

Услышав этот дружелюбно-фамильярный тон, Сюэмэй смерила Бай Сяочаня глубоким взглядом, в глазах её мелькнул странный свет. Хотя она и носила маску, так что невозможно было увидеть выражение её лица, от неё исходило ощущение слабости, мягким и нежным голосом она отозвалась.

— Нижайше благодарю дитя крови за доброту в спасении моей жизни. В тот раз, когда вы приходили к моей пещере бессмертного, я была тяжело ранена, к тому же проиграла в борьбе за статус дитя крови. Я не знала как реагировать и не нашла в себе сил встретиться с вами лицом к лицу. Прошу, простите меня, — с этими словами девушка, молитвенно сложив руки, низко поклонилась.

Стоило ей наклониться, как рукав её соскользнул, открывая шрам на руке, который явно находился там уже довольно долгое время, одновременно с этим ткань её платья натянулась, ещё чётче обрисовав манящие изгибы, так что Бай Сяочань невольно засмотрелся.

— Откуда такая вежливость, Малышка Ду-Ду? Сними уже эту маску, чтобы я мог полюбоваться тобой, — кашлянув, произнёс Бай Сяочань, сердце его охватило волнение, он шагнул вперёд, игнорируя магические построения, прямо к дверям.

Сюэмэй широко распахнула глаза, она не ожидала, что Бай Сяочань просит о таком, не думала, что он внезапно подлетит вплотную, так что невольно отступила на несколько шагов.

Когда Сюэмэй отступила, слабость её стала ещё более очевидно, у неё даже чуть не подкосились ноги, однако в глазах промелькнула вспышка гнева:

— Уважаемый дитя крови, ведите себя достойно. Хоть вы и проявили благородство, спасая меня, это не даёт вам право обращаться ко мне столь бесстыдно! Я Сюэмэй, а не какая-то там Малышка Ду-Ду.

— Довольно! — естественно Бай Сяочань был совсем не рад такому отношению, он стремительно шагнул вперёд, от него внезапно хлынула мощнейшая аура, скорость его была невероятно быстрой, использовав свою внутреннюю силу, он мгновенно сократил расстояние до Сюэмэй, появившись прямо рядом с девушкой.

Случись подобное в другое время и Сюэмэй смогла бы помешать этому, но сейчас она ещё не восстановилась от тяжёлых ран и не могла противостоять силе Бай Сяочаня. Стремительно и внезапно Бай Сяочань протянул правую руку и схвативь маску Сюэмэй... Сорвал её!

Водопадом на плечи упали чёрные волосы, освобожденные после снятия маски, открывая смертельно бледное, испуганное, но всё равно прекрасное лицо, несколько искажённое гневом. Девушка определённо разозлилась, но была так слаба из-за ранений, что даже этот гнев не мог толком разгореться.

Возможно, красота её и не была настолько ошеломляющей, однако отвечала всем классическим стандартам, что ставило её на один уровень с Сун Цзюньван. (Прим. пер. В качестве стандартов приводятся четыре благородных растения: слива, орхидея, бамбук и хризантема. Это частый мотив древней китайской живописи (и не только), каждому растению соответствуют определённые душевные качества и целый ряд других глубоких смыслов. Упомянул по сути лишь для того, чтобы любопытные могли сами поискать и проникнуться.)

Однако это лицо... принадлежало вовсе не Ду Линфэй!

— Е Цзан, ты зашёл слишком далеко! — охваченная яростью, Сюэмэй отступила ещё дальше, смертельно побледнев, волосы её растрепались, она дрожала всем телом, указывая на Бай Сяочаня.

В глазах её сверкнул ледяной холод, однако её лицу, благодаря врождённой красоте, этот холодный взгляд придал лишь ещё большее очарование.

Когда Бай Сяочань увидел лицо Сюэмэй, взгляд его резко изменился, от него хлынула зловещая, угрожающая аура, в глазах вспыхнуло пламя неподдельной ярости.

— Ты не Малышка Ду-Ду, кто ты такая?! — Бай Сяочаня переполняла жажда крови, разум его чуть не взорвался, дыхание перехватило.

Выражение лица Сюэмэй было холодным и мрачным, стыд и раздражение охватили её, однако она чувствовала, что Бай Сяочань действительно находится в крайней растерянности. В этот раз она решила всё же увидеться с ним, поскольку он спас ей жизнь, однако то внезапно сорвал с неё маску, а слова его были похожи на речи безумца. Н алице Сюэмэй появилось крайне серьёзное выражение.

— Е Цзан, ты сошёл с ума? Я повторяю, я не Малышка Ду-Ду, я Сюэмэй!

— Ты не Сюэмэй! — в сердце Бай Сяочаня воцарился настоящий хаос, он действительно чуть не сходил с ума, упрямо глядя в лицо Сюэмэй.

В разуме его снова возникла та сцена внутри тела Кровавого Предка, когда он впервые снял с Сюэмэй маску, и там оказалось совсем другое лицо!

— Что значит — я не Сюэмэй?! О чём ты вообще говоришь? — дыхание Сюэмэй участилось, она отступила ещё на несколько шагов, Бай Сяочань сейчас вншал е огромную опасность, готовый в любой момент взорваться и ударить словно молния!

— Кто ты такая? Почему ты изображаешь Сюэмэй?! Где настоящая Сюэмэй?! — низко взревел Бай Сяочань.

Видя, что Сюэмэй пытается уйти, он сразу забеспокоился, тревожась, что если не прояснит всё сегодня, нового шанса может не представиться. НЕ готовый смириться с этим, он бросился к Сюэмэй, и когда та изменилась в лице, прикрываясь, крепко схватил её за руку.

В этот момент чьё-то угрожающее кашлянье внезапно раздалось в доме, прозвучав словно небесны гром.

От этого громоподобного кашлянья Бай Сяочань вздрогнул, замешкавшись, и Сюэмэй тут же, воспользовавшись этим шансом, стремительно вырвала руку из его хватки, складывая обеими руками печать. Перед ней тут же возник иллюзорный знак цветущей сливы, исполненный леденящей жажды крови. Сюэмэй была невероятно зла на Бай Сяочаня.

Бай Сяочань ещё не отошёл от громоподобного звука, потрясшего его разум, он побледнел, остановившись и пытаясь прийти в себя. В этот момент за спиной Сюэмэ из задней части дома показалась фигура мужчины средних лет.

Взгяд этого мужчины был пронзительным и полным ярости, этот человек был похож на отточенный клинок, готовый в любой момент покинуть ножны, от него исходила ошеломляющая аура, не позволявшая Бай Сяочаню сделать ни шагу вперёд.

— Патриарх Уцзи Цзы!

Глаза Бай Сяочаня сверкнули, когда он невольно выпалил это. Лучись подобное в другое время и столкнись он с мощнейшим давлением патриарха уровня зарождающейся души, он невольно бы дрогнул, испугавшись, но в данный момент это его не волновало.

Патриарх Уцзи Цзы с крайне серьёзным видом прошёл вперёд, успокаивающе похлопав Сюэмэй по плечу. Сюэмэй, хоть и не успокоилась, всё же не посмела противостоять воле своего отца.

— Отец, — сделав глубокий вдох, Сюэмэй успокоила свою кровавую ци, иллюзия цветущей кровавой сливы перед ней медленно исчезла.

— Патриарх Уцзи Цзы, ваша дочь! Она не Сюэмэй! — также глубоко вздохнув, Бай Сяочань взял себя в руки, пристально глядя в глаза патриарха, даже это невероятное давление ауры не смогло подавить его гнев, он не собирался отступать.

Уцзи Цзы холодно посмотрел на Бай Сяочаня, ни слова не говоря. Несмотря на всю силу давления его ауры, Бай Сяочань продолжал дрожать от ярости. В этот момент по его телу с рёвом расходились потоки богатой кровавой ци. Эта кровавая ци, принадлежавшая Кровавому Предку, питала тело и дух юноши, многократно укрепляя силы Бай Сяочаня. Настолько, что он даже мог противостоять давлению самого Уцзи Цзы!

Сердце Сюэмэй дрогнуло, Она посмотрела на Бай Сяочаня, потом на отца. Она узнала этот свет в отцовских глазах. Когда он появлялся, это значило, что патриарх придаёт тому человеку, на которого обращён его взгляд, большое значение.

— У меня только одна дочь, и это она! — патриарх величественно взмахнул рукавом, давление его ауры рассеялось.

От слов патриарха кровь отлила у Бай Сяочаня от лица, однако он всё ещё не желал сдаваться.

— Я видел лицо Сюэмэй в сердце Кровавого Предка, и это не она!

— Внимательно посмотри на моё лицо и лицо моей дочери! — голос патриарха Уцзи Цзы был пронизан значительностью, и хоть был не столь громким, он словно небесный эхом отразился в сознании Бай Сяочаня.

Разум Бай Сяочаня содрогался, глубоко вдохнув, он внимательно всмотрелся в лица Сюэмэй и Уцзи Цзы. Тут же он побледнел ещё больше, невольно отступив на несколько шагов, в глазах его отражалась полная растерянность.

Уцзи Цзы и эта Сюэмэй действительно имели немало схожих черт. Возможно для простого смертного это было и не так заметно, но любой тренированный культиватор обладал цепким, проницательным взглядом, и мог ясно видеть, что эти двое действительно отец и дочь!

Разум Бай Сяочаня ошеломлённо опустел, затем там появилось лицо Ду Линфэй. Оно совершенно отличалось от Уцзи Цзы, между этими двумя не было ничего общего.

— Но тогда в сердце, во время испытания... кого я там видел? — Бай Сяочань пошатнулся, словно получив мощнейший удар, он даже отступил на пару шагов, взгляд его стал ещё более растерянным.

Юноша никак не мог поверить во всё это, потрясённо он перебирал, воскрешая в памяти воспоминания прошлого, однако в итоге смутился ещё больше, обнаружив, что не может чётко разобраться кто есть кто...

Если настоящая Сюэмэй это вот эта девушка здесь... Тогда в тот день, в сердце, как он мог встретить... Как там оказалась Ду Линфэй... Кто вообще Ду Линфэй такая?!

123 ... 3536373839 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх