Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игры эволюции!


Опубликован:
25.04.2012 — 05.08.2012
Аннотация:
Говядина окончательно оскотинилась и прешла к откровенному свинству, поработив человечество! Коровье бешенство заразно и люди стали невольниками рогатых тварей! Обыкновенный бомж хочет взорвать вселенную, с помощью презерватива наполненного бычьей мочей! А вам уважаемая публика остается только смеяться!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А вы что видели тех, кого выращивают в инкубаторах?

— Вот именно, это уже биороботы, кроме того, они слишком послушны. А ребенок должен быть живым, подвижным иногда говорить дай, и нет.

— Что же приятно слышать, что маршал не солдафон.

— Каждый военный обязан быть гармоничной и развитой личностью. Иначе что за армия, если там служат одни дураки.

-Столь опасную организацию лучше разогнать. — Ятоша с трудом удержал слезы из носа, это было совсем не прилично.

— А вот и море, оно создано искусственно и, причем в нем находиться двести девятнадцать изотопов и солей.

— Вот почему у него такой чудесный цвет, волн. Кажется, будто это рассыпались драгоценные афагиты, вараталы и борралы.

— Нет те борралы, что на твоем платье сверкают ярче. А теперь спустимся к ресторану.

Вот посмотри на волны, нас приветствую ливинары.

Ливинары существа, отдаленно напоминающие дельфинов с двенадцатью плавниками, выстроились в спираль они так и кружились, иногда подпрыгивая и перекатываясь по волнам.

В самом ресторане был вход, выполненный в форме раскрытой пасти кашалота, при этом у него было шесть рядов зубов и они то подымались, то опускались, воспроизводя каждый раз новую мелодию. Обладая тонким слухом, Ятоша отметил.

— Это не электронная музыка. Кажется, поют животные.

— Ты права, взгляни в аквариум что под кашалотом, какие там рыбки.

Оставив гравиомобиль под сигнализацией и чутким взглядом полицейского робота, Ятоша и Бомба соскользнули вниз. Через секунду они оказались в воздушном пузыре увлекающим влюбленную пару на дно.

— Какая сказочная раскраска у этих животных. Такие необычные переливы цветов, ощущение, что собирали фауну со всей галактики.

— Да тут есть даже виды, состоящие из одной кислоты и транс-плутоновых элементов.

Вот погляди на транс-плутониевика! — Бомба указал на состоящую из шести пентагонов при двадцати плавниках рыбу. — Видишь он пузыриться, у нее высокая температура протекают ядерные реакции, если ее вынести на поверхность через двадцать минут она взорвется.

Бриллиантовых пузырей и впрямь было очень много, настоящее джакузи. Другие рыбы от нее шарахались. А вот появились существа со щупальцами, они то и дело меняли цвет и форму, иногда даже вспыхивали огнем.

— Это горит кислота. — Охотно объяснял маршал. — Она вступает в реакцию и поэтому они такие не стабильные. Вот посмотри охота.

Кислотный кальмар со всего размаха прыгнул на круглую рыбу. Моментально прожег кожу, и обглодал жертву до скелета.

— Фу! Отвратительно! — Поморщился Ятоша.

— Таковы законы эволюции и слава создателям, что мы стоим на вершине пирамиды.

Вот приставь только какого быть тварью лишенной разума.

Ятоша пожал плечами.

— Это не постижимо! Можно свихнуться, представляя себя не разумным.

— Тем более что у зверей, скорее всего, нет бессмертной души.

— Но дух есть!

Ятоша вспомнил, как во время одно из заданий он распух и имитировал тимматорского бизона. С одной стороны не трудно подражать безумному животному, которое везут в зоопарк, с другой когда его огрели нейтронной плеткой он завизжал словно свинья. За что его избивали, он и сам так и не выяснил. Толи хозяин догадался, что здесь не чисто, толи ему доставляло удовольствие истязать тех, кто не силах ответить, но пару суток Ятоша провел в преисподней. Потом вырвал и, похитив обидчика, швырнул его в гравиошахту, там умирают, как правило, медленно, сначала слазит кожа, потом оголяются кости и трескается череп. Во всяком случае, за себя он отомстил.

— Вот мы и прибыли, теперь красавица выбирай стол.

Ятоша машинально выбрал тот, что ближе к широкоформатному окну, где можно было наблюдать подобие фильма. В частности два чудовища уже сплелись в смертельных объятиях, выдирая друг у друга куски мяса.

— Тут для развлечения устраивают гладиаторские бои между не разумными тварями. — Объясним маршал. — Если хочешь, сделаем ставки. — Ты бы лично кому отдал предпочтение.

— Вот тому самому большому.

— И проиграла. — Обрадовано воскликнул Бомба.

— А почему.

— Он велик и неуклюж, посмотри внимательней насколько мелкий труфлитор его быстрее.

Ятоша был вынужден отдать должное проницательности маршала.

— Тогда ставим на маленького, лишние деньги нам не помешают. — Шпион передал ставку роботу и сделал заказ. Так он и в самом деле серьезно проголодался к столу, подали гибрид кабана и улитки с жемчужным панцирем и гарниром из тридцати пяти овощей и фруктов выращенных в других мирах. Маршал заказ экзотику, довольно крупного льва в раковине, выложенном аметистом и рубинами.

— Они хоть и не разумные, но являются родственниками курратам нашим потенциальным противникам. А врага приятно съесть.

— Хорошо только не спеши, лучше насладись едой, тут нам хватить на неделю.

Действительно как он не были голодными такие порции им не съесть, по крайней мере, маршалу, у Ятоша живот мог растянуться.

На десерт им принесли очень сладкую голубоватую медузу и по большому кувшину вина.

Супершпион тем временем с интересом следил за поединком морских чудовищ. В какой-то момент ему показалось, что он проиграл. Клешни-сверла скрутили маленького монстра, едва не сломав его пополам. Но потом случилось чудо, труфлитор вывернулся, и острым рогом выбили сразу три глаза противника.

— Молодец, а теперь поднырни и распори брюхо. — Скомандовал Ятоша.

Зверь словно услышал подсказку поступил именно таким образом, было видно что из пуза вываливаются кишки и органы. Порождение подводной стихии еще пару раз трепыхнулось и замерло. Робот объявил.

— Кордоб, погиб победил Сунь-кА.

— Вот видишь, мы выиграли десять тысяч. — Ятоша дотронулся до Бомбы хвостом.

— А я только что проиграл двадцать, поставил на Кордоба!

Ятоша посмотрел маршалу в глаза и понял, что он шутит.

— В таком случае нас следует повысить ставки и отыграть все с лихвой.

— Ни чего вы не поставите кошки, руки к звездам, вытряхивай карманы! — Заорали несколько ужасающих громил с лазерными автоматами.

Один из клиентов дернулся и тут же получил очередь в грудь, ноги и туловище остались на месте, а голова, руки, плечи отлетели в сторону.

— Я сказал руки к звездам!

Последовал еще один выстрел, бронированное стекло лопнуло и в помещение ресторана хлынул поток воды.

. ГЛАВА Љ 16

Прилл настолько соскучилась по Сюсюлину, что целый час мяла его и тискала, затем оседлала его, переживая страстное совокупление. За это время другие курраты смогли соорудить лестницу и выбраться на поверхность.

Ситирико также приобрел свою натуральную величину и оттащил за хвост разбушевавшуюся львицу.

— Как это не культурно, на глазах всего экипажа, ласкать примата.

— Я командир!

— Тем более, очень дурной пример подчиненным. Я далеко не ханжа, но при всех заниматься любовь с представителем другой расы запрещено уставом.

Прилл попробовала огрызнутся, потом вытащила лучемет, но Ситирико не запугать столь примитивным способом. Он также достал оружие, его голос был тверд.

— Если ты пристрелишь меня, будет множество свидетелей, что ты поступила не правильно, и тебя будет ждать трибунал по возращению на родину. И не ужели ты ради похоти сможешь пристрелить офицера?

Прилл смягчилась.

— Не я не буду тебя убивать. Ты мне как брат, просто этот примат такой особенный ни с кем мне не было так хорошо как с ним.

— А я разве хуже? — Обиделся Ситирико.

— Ты замечательный парень, но не человек. Люди особенные, совсем другой ритм движений, запах, форма главного орудия любви. Нет, это не то, что со своим соотечественником.

— Хорошо люби его, но только тайно.

— Мне при вас всех и раскрываться противно.

Прилл подтянула комбинезон и приступила построению команды.

— Самое главное для нас как можно скорее взлететь и покинуть эту вселенную. В этом измерении нам нечего делать. В любой момент мы можем столкнуться с угрозой, которую не сможем отразить. А посему за работу.

— А этим что делать. — Курраты указали на связанного слоника.

— Запрем в камеру, а потом допросим, у меня есть детектор правды и он легко расколется.

Верно Иван?

Сюсюлин ответил.

— Хотя он едва не привел нас всех к состоянию худшему, чем смерть. Я думаю, действовал он не сознательно. Ведь все вы даже не помните, что с вами произошло.

— Как сказать. Я видел себя словно со стороны. — Начал один из курратов. — Словно личность раздвоилась, я не отдавал себе отчета, когда бросался на своих напарников, такое ощущение что во мне поменяли личность.

— А мысли были.

— Не помню! Как-то все было слишком смутно, точно чижики в тумане. Не поймешь, ощущение полета и больше ничего.

— В любом случае этот несчастный малый невиноват и мы не будем его убивать.

— Смотря, что он скажет. — Строго произнесла Прилл.

— Но ведь он из другого мироздания и может не знать нашего языка. Вернее было бы чудом, если бы он нас понимал.

— А мы его обучим с помощью специального фильма. У нас есть целый сериал для обучения разумных форм жизни, а сначала просканируем его и изучим мозг. Как кстати его назовем.

— Слоник я думаю. — Предложил Иван.

— Нет слишком примитивно. Лучше я назову его Стиф, так звали мою любимую бортелу. — Стиф хорошее имя. И даже не собачье.

— Бортелы лучше собак. Ваши земные шавки им и в подметки не годятся. Им теперь займутся роботы, потом посадят под надежный замок.

Сканирование прошло быстро, мозг у пришельца весил около двух килограмм и имел сильно развитые речевые зоны.

— Значит, говорить может, если не притворяется. Думается обучение пройдет успешно.

Теперь осталось только отремонтировать "калошу".

Звездолет чинили быстро, все работали с энтузиазмом. Когда от этого зависит жизнь, вкалывают с предельной интенсивностью. Умри, но сделай. Больше всех доставалось Ивану его заставали трудиться и заодно допрашивать Стифа. Представитель неизвестной расы оказался талантливым учеником и вскоре Иван узнал, что это представитель могучей цивилизации Лорра. Они прилетели на звездолете, который затем подвергся нападению неизвестных кораблей в этом секторе.

— Понятно вселенная другая, а проблемы и беды те же. — Отметил про себя Иван. Что особенно его беспокоило, что хотя этот сектор космоса и был пустынным, тут порой шастали пираты, причем технологически их звездолеты не уступал курратским.

— Знаешь что Прилл, похоже, мы висим на острие ножа. Нас могут в любой момент накрыть.

— А откуда они про нас узнают?

— Так я сам виноват, когда остался один послал гравиосигнал; что терпим бедствие.

— Вот глупец, ты накликал на нас беду.

— А что оставалось делать? Помирать в одиночестве, один я бы реакторы не починил.

— Ну вот, а теперь мы под ударом. Нам остается только молить Святую Троицу да минует нас злая участь.

— Зачем так мрачно, в космосе не только жестокость царит, есть там и добрая весть справедливость, верю, что принцип любви не забыт, есть благородство и милость. — Складно произнес Иван.

— Только не с нашим счастьем, есть у нас дар нарываться на неприятности. Вот ты нас и подвел по расстрел, впрочем, если рассуждать абстрактно, побывать в другом мироздании и не послать об этом весть — безнравственно! Преступление перед своим видом. — Сострила Прилл. — Но вот что Иван расспроси Стифа поподробнее об новых нанотехнологиях, о тех открытиях, что они сделали в военной сфере.

— Разумеется, допрошу, но вот вопрос морали.

— Какой морали, ты слуга империи и должен действовать во благо, нашему виду. Да и мы, возможно победив яццовых, предоставим вам относительную свободу, сохраняя контроль и гражданство.

— А почему не полную независимость? Мы хотим быть отдельным государством.

— Потому что так нельзя. Вы еще слишком слабы и не зрелы, а когда духовно окрепнете, мы позволим вам делегировать своих представителей в сенат. Тогда вы сможете издавать законы, совместно с триумвиратом давая свои советы мудрейшим курратам.

— И только советы?

— Большего наш парламент не может по конституции, своего рода это общественная палата, правда он еще утверждает низложение членов триумвирата, самые важные законы, утверждение царских особ в должность, формирование бюджета. Не говоря о влиянии на назначение в правительство. Нет, сенат это важно, практически все сенаторы имеют титулы.

— Сама себе противоречишь, то важно, то не существенно.

— Вот если будешь хорошо себя вести, станешь главным представителем от Земли, получишь титул герцога. Ты уже имеешь заслуги перед империей и скоро еще больше прибавишь. Особенно если вытянешь из Скифа хоть что-то важное.

Иван продолжал расспросы, и ему удалось выяснить, что существует в других мирах такая вещь как квазиплазма, аналог гиперплазмы. И что с ее помощью можно делать новейшие снаряды, разгоняемые выше скорости света, и аккумулирующие энергию в гравиоловушках.

Иван просил нарисовать точную схему Скифа,( его подлинное имя было Буррош Лар Мрухорр или сокращенно — Бур). Тот, однако, сделал это не сразу и начертил довольно коряво. Тогда Сюсюлин призвал на помощь компьютер. Кроме того, Иван по некоторым недомолвкам видел что Бур, его обманывает и не договаривает. Он поделился своими соображениями с Прилл.

— У этого парня есть в запасе еще более мощное оружие, но он его скрывает.

— Ты мне это говоришь. И что предлагаешь, пытки?

— Нет, я лучше попытаюсь его обмануть. Тем более что методы физического воздействия могут его убить, организм Бура довольно хлипкий.

— Это по его виду видно, белковый тип хордовый, но класс компьютер затруднился определить. Что-то странное, толи ящерица, толи млекопитающее, а может быть недоразвитая птица.

— Последнее весьма вероятно, только вместо клюва хобот.

Иван заводил разговор, очень осторожно опасаясь спугнуть Бура. Но внезапно его тонкая работа оказалась прерванной — звездолет починили, уже можно было взлетать. Прилл светилась от счастья.

— Теперь самое главное сделано мы избавились от рабской зависимости и можем теперь приступить к поиску выхода из чужой вселенной.

— Жаль, только мы не знаем что искать.

— Конечно отверстие в пространстве.

— Так оно не нарисовано можно до бесконечности тыркаться. — Иван тяжело вздохнул.

Прилл вспылила.

— Что значит тыркаться. В бортовом компьютере сохранилась информация о том месте, где мы проникли в эту вселенную. Я думаю, как вошли, так и вышли, пространство это сыр полный дырочками.

— Если конечно они не подвижны, а то могут задергаться.

— Я тебе примат голову оторву, если не получится. — Прилл полушутя пригрозила пальчиком.

— Ты мне напоминаешь училку Штэфан, та тоже любила вот так вот грозить.

Львица вскипела и закатила Ивану оплеуху.

— Не сравнивай меня с неполноценными обезьянами, а лучше научись молиться Троице.

Лицо Сюсюлина было расцарапано, щека опухла, капала кровь. Он с трудом сдерживал себя, от того чтобы не бросится на командира.

123 ... 3536373839 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх