Монеты...
— Черт возьми! — Глеб хлопнул себя по лбу. — У меня же есть целый кошелек!
Как он мог забыть! Он подобрал этот кошель в комнате, где нашел книжки "Магия для чайников"! В доме Белиала...
— Сейчас... — Глеб полез в свой ранец, нащупал маленький, плотно набитый кошель из толстой кожи, вытащил его, подкинул на ладони. — Вот!
— Сколько там? — у Дарила загорелись глаза.
— Не знаю. Я в него не заглядывал. Совсем про него забыл!
— Нам нужно еще восемьдесят семь монет, — заметил утконосый счетовод. — Вряд ли здесь поместится столько денег.
Глеб открыл кошелек, заглянул внутрь.
— Ну? — не выдержал Дарил.
— Кажется... — Глеб поднял на него глаза. — Кажется, это не деньги...
Кошелек был набит каким-то плоскими круглыми гранулами землистого цвета. А из-под них выглядывал бумажный уголок.
— Ну что там? — Дарил навис над Богоборцем, заглянул в кошель.
Глеб ухватил белый уголок, потянул его, вытащил клочок бумаги, перевернул, разгладил на колене. И прочитал вслух:
— "Крылья Эфира, замес восьмой, тип третий, рафинированный".
— Это не деньги, — сделал вывод Дарил, отступил, разочарованный, сел на свое место и снова принялся считать монеты, словно надеялся найти среди них неученый золотой.
5
Решение нашлось, когда отпущенное время подходило к концу. Решение было такое простое, что Глеб сперва отмел его.
Оттуда, откуда нельзя уйти на ногах, можно — телепортироваться.
Глеб почесал затылок. Слишком уж как-то прямолинейно, примитивно.
Но почему бы не попробовать?
Он достал книги, нашел ту, в которой шла речь о телекинезе и телепортации, открыл на нужной странице, начал читать. Он одолел несколько абзацев — но ничего не понял.
В тексте упоминались какие-то незнакомые термины; поясняющие рисунки и схемы лишь запутывали еще больше, магические формулы походили на дифференциальные уравнения — а к ним у Глеба была давняя неприязнь.
Определенно, овладеть телепортацией было не в пример сложней, чем всякими файерболами и лайтинг-болтами. Не зря же о телепортации писалось в предпоследнем томе "Магии для чайников", в уроках сорок восьмом, сорок девятом и пятидесятом...
Глеб вздохнул, потер виски кончиками пальцев, заглянул в глоссарий, нашел там слово "когерентность".
Физику он помнил, что такое когерентность, знал. Но применить этот термин к магии не мог. Ну как истолковать фразу о том, что "кастующему необходимо удерживать магические потоки Света и Эфира в кратных и когерентных состояниях"?
Черт возьми, неужели придется проштудировать все книги, чтобы хоть что-то понять?!
— Лучники идут, — сказал Ирт.
Глеб поднял голову.
Из-за поворота показалась колонна людей в легких кожаных доспехах и широких штанах цвета хаки. Двуживущие воины бежали по дороге, придерживая тяжелые колчаны; за их спинами покачивались длинные зачехленные луки. Три всадника в костяных масках вели отряд: один показывал дорогу, второй ритмичным счетом задавал темп движения, а третий следил за порядком среди рядовых бойцов.
— Они собираются обстреливать нас вслепую, — предположил Глеб.
Белиал вышел встречать подоспевшую подмогу. Он о чем-то переговорил с предводителями лучников, и те разделили отряд на три группы. Первая группа развернулась в линию на пологом склоне ложбины, вторая направилась к небольшому холму, заросшему земляникой, а третья осталась на дороге.
Глеб следил за перестроениями противника и просматривал книгу. Он нашел небольшое и внятное предисловие, в котором подтверждались его мысли: телепортация является особым родом волшбы, освоить ее дано не каждому, но даже те, кто способен овладеть этим мастерством, должен сперва изучить хотя бы одну разновидность магии некоего Дальнего Действия...
Глебу хотелось завыть в полный голос.
"Магия телепортации, — говорилось ниже, — недоступна магам низкого уровня, поскольку она требует значительного количества энергии, а так же умения обращаться с Ветром Эфиров и знания Законов Смещения..."
Лучники расчехлили луки, сдвинули колчаны. Они не спешили, они вели себя так, словно были на учебных стрельбах.
"...Впрочем, — Глеб перелистнул страницу, — существуют способы телепортации, не требующие особых умений и затрат. В первую очередь, это способы основаны на использовании артефактов, относящихся к классу Перемещающих. Так же существуют одноразовые свитки с заклинаниями перемещений. Свитки эти может использовать даже человек, не имеющий магических способностей. Ему достаточно прочитать написанное заклинание, чтобы реализовать магию..."
— Нам негде укрыться от стрел, Богоборец, — сказал Дарил, с тревогой глядя на лучников. — Сколько мы продержимся?
— Придется пожертвовать лошадьми. Спрячемся за ними, за их телами... — Горр и Фива, выполняя распоряжение Глеба, собирали лошадей вместе, стреноживали, привязывали к Шпилям, готовили живое — пока живое — укрытие. — Они не смогут бить прицельно, они не будут нас видеть, а стрел у них не бесконечное количество...
Глеб говорил и смотрел в книгу.
"...Существуют так же разного рода миксы: снадобья, порошки. Для контролируемой телепортации наиболее часто используют Крылья Эфира — особым образом приготовленную смесь магических ингредиентов. Для перемещения неконтролируемого, мгновенного фазового смещения, обычно применяют Лазурную Жидкость или, реже, Пыль Хаоса..."
Пропавшие было карлики снова объявились, вынырнули откуда-то, запрыгали вокруг Глеба, завопили:
— Он возвращается! Возвращается!..
Глеб отмахнулся от них.
"Крылья Эфира" — знакомое название... Дурацкое, но знакомое...
Лучники заканчивали последние приготовления. Белиал, собрав командиров групп, что-то им объяснял, чертил посохом в пыли какие-то линии, рисовал...
Глеб вдруг вспомнил: "Крылья Эфира" — это было написано на обрывке бумажки, что лежала в кошельке.
Крылья Эфира! — Он полез в оглавление, потом в глоссарий, нашел нужную страницу, открыл ее.
— Обманщик возвращается! — вопили карлики у самого уха.
— Надо идти к лошадям, Богоборец, — сказал Ирт. — Лучники вот-вот начнут стрелять...
Раненые лошади, пусть и связанные, тоже представляли некоторую опасность. Глеб только сейчас подумал об этом и решил, что, наверное, лучше будет забить животных сразу. Так и укрыться легче...
Но что, если есть другой выход? Что, если лошади еще пригодятся?
— Погоди!
"Крылья Эфира, состав... Сублимационная сушка... В виде порошка или прессованных гранул, весом... Тип первый, второй, третий..."
Глеб бежал взглядом по строчкам, выискивая самое главное.
Белиал повернулся лицом к Шпилям, поднял над головой правую руку, щелкнул пальцами. Явно, он опять творил какую-то волшбу, но какую именно? Неужели хотел сделать стрелы еще смертоносней?..
Глеб покосился на мага, посмотрел на солнце, зная, что с минуты на минуту из квадратного небесного люка покажутся босые ноги Обманщика.
"...Расстояние телепортации прямо пропорционально количеству микса... Один грамм — два километра... Вектор перемещения совпадает с направлением входа в портал..."
Глеб вытряхнул из ранца кошель, содержимое которого совсем недавно представлялось бесполезным, а теперь могло оказаться спасительными для всех них, гаркнул, пытаясь перекричать карликов Обманов:
— Сколько километров до Города?
— Кажется, двести, — ответил Ирт.
— Двести двадцать восемь, — уточнил Дарил.
Одна гранула — четыре грамма. Это восемь километров. Сколько надо гранул, чтоб преодолеть двести двадцать восемь?.. Глеб ругнулся, досадуя на свое бессилие перед элементарной арифметической задачкой, постучал кулаком себя по лбу.
Разве не ирония? — в компьютерном мире приходится считать в уме!
— Сколько будет, если двести двадцать восемь разделить на восемь?
— Примерно тридцать, — тут же откликнулся Дарил.
— Двадцать восемь с половиной, — уверенно ответил утконосый счетовод.
Сделалось совсем темно. За квадратным солнцем шевельнулась тень, и карлики завопили так, что у Глеба заложило уши.
— Что ты делаешь, Богоборец? — спросил Ирт. В голосе его звучала надежда.
Глеб промолчал. Ему некогда было отвечать, он отсчитывал гранулы и складывал их кучкой на плоский камень.
"... выберите ровное место. Рядом не должно быть крупных препятствий, таких как деревья, стены строений, скалы — иначе возможен коллапс портала..."
Глеб надеялся, что трех квадратных метров чистого пространства будет достаточно.
Огромная босая ступня встала на закругленную макушку одного из Шпилей — Обманщик вернулся.
— Будьте готовы резать путы! — крикнул Глеб, сам не зная, что у него сейчас получится.
"...Портал открывается магическим огнем..."
Он уже неплохо обращался с файероболами.
Огненная капля сорвалась с наконечника копья, плюхнулась на пирамидку гранул — и яркая вспышка заставила Глеба зажмуриться. А когда он открыл глаза, то увидел сияющую голубоватую сферу, висящую в нескольких сантиметрах от земли. Поверхность сферы пульсировала и колыхалась, словно ткань на ветру, по ней волнами бежала рябь и двигались мутные тени — словно проекции далеких картин.
— Есть!
Карлики завопили испуганно, попятились. Что-то закричал сверху Обманщик.
— Все сюда! — Глеб замахал руками. — Быстрее!
Из травы к подножью одного из Шпилей вышел суслик, вытянулся столбиком, свистнул тихо, стал оглядываться. Он ничего не боялся — ни людей, ни уродливых карликов, ни великана, торопливо спускающегося по светящейся колонне. Глаза у суслика были странные — разумные, человеческие. И Глеб понял, что это значит.
— Быстрей! — рявкнул он, сгреб книги в ранец и бросился к товарищам.
Зря! Зря вязали лошадей! Оставить их тут? Сколько у них времени? Сколько еще секунд?
"...портал существует, пока в него не шагнет кастующий, и пока у кастующего достаточно энергии..."
Еще один суслик выглянул из травы. Две мыши-полевки выползли на заваленный мягкими камнями пятачок, замерли в нескольких метрах от портала, осмотрели его умными глазами-бусинами. Крохотная землеройка вылезла из норы. Толстый сурок уселся на плоский зад, уставился на людей, возящихся с лошадьми.
— Огонь! — вопил Белиал, размахивая посохом. — Огонь!..
Теперь он видел все, что происходило за незримой стеной — видел глазами грызунов.
Свалился на землю Обманщик, затряс головами, глухо рыча и брызжа слюной. Карлики взлетели ему на плечи, заверещали визгливо.
— Бросайте все! — Глеб хватал товарищей за руки, тянул их, толкал к открытому порталу. — Бегите!
Спикировали с неба два стервятника с голыми шеями, уселись на макушки колонн, вытаращили глаза. Со всех сторон ползли мыши, всюду шныряли суслики, сурки, кролики.
— Выкуп! — Обманщик тяжело поднялся, растопырил руки, шагнул на Глеба.
Вслед за Белиалом увидели цели и многие лучники, выхватили стрелы, натянули луки. Непривычно им было смотреть сразу двумя парами глаз: своими и звериными. Нелегко совместить два взгляда — не сразу разберешь, куда и как целить.
— Уходим! Все! Дружно!
Трех лошадей все же пришлось оставить.
— Выкуп! — требовал Обманщик. Головы его раздулись и лопнули, превратившись в зубастые пасти. Руки обернулись длинными щупальцами, ноги трансформировались в гусеничное шасси, кожа сплошь покрылась чешуйками брони. Карлики Обманы срослись с хозяином, они вращали головами, словно радарами, и от их тонкого визга темнело в глазах.
Просвистели в воздухе первые стрелы, вонзились в камни, высекли искры из Шпилей; рассыпались пылью, ударив в бронированного Обманщика. Заржала раненная лошадь, попыталась вскинуться, но упала на бок и забилась, грызя удила, испуганными мокрыми глазами косясь на спины уходящих людей.
Фива первой прыгнула в портал — и растворилась среди теней на его колышущейся поверхности. Горр последовал за девушкой, уволок за собой двух упирающихся жеребцов. Дарил шагнул в сферу, затаив дыхание, закрыв глаза и вытянув перед собой руки. Охранники поддерживали его.
Глеб отбивал летящие на него стрелы и одновременно уворачивался от щупалец Обманщика, бегал вокруг него, рискуя быть раздавленным тяжелыми гусеницами.
— Уходи ты, Богоборец! — прокричал Ирт.
— Сначала вы все! После меня портал закроется! — Одна стрела ударила его в плечо. Она пробила одежду и кожу и повисла, словно пиявка. Кровь текла по длинному древку, окрашивала густое оперение. Глеб вырвал стрелу, откинул в сторону и едва не попал в объятия Обманщика. Чудом увернувшись от когтистого щупальца, он отскочил назад, и увидел, как в портале растворились широкие спины гномов.
— Бейте в спину! — надрывался Белиал. Отложив посох, он тоже взялся за лук. — Цельтесь Богоборцу меж лопаток! Там он уязвим!
Глеб не задумывался, как ему удается избегать такого количества направленных на него стрел. Он просто бегал, прыгал, укрывался за шпилями, отмахивался копьем — и не замечал, что двигается в несколько раз быстрей обычного человека.
Его силы таяли, но и этого он пока не замечал.
— Выкуп! — страшно вопил Обманщик, пытаясь оттеснить шустрого пленника от портала.
— Сожри! Сожри! — азартно визжали карлики, почти до плеч утонувшие в жирных плечах хозяина.
— В спину! — надрывался Белиал, выпуская стрелу за стрелой. — Бейте его в спину!
Ржали лошади, лязгали механические гусеницы, свистели, щелкали стрелы и арбалетные болты, верещали раненные суслики, пищали раздавленные мыши...
— Уходим, Глеб! — Ирт был готов шагнуть в портал. Но он не хотел оставлять Богоборца и потому тянул ему руку. — Уходим, мы последние!
Глеб, пригнувшись, проскочил мимо неповоротливого Обманщика, наткнулся грудью на очередную стрелу, но не обратил внимания на пустяковую рану, и кинулся к светящейся сфере. Толкнув Ирта в портал, он быстро обернулся — и вдруг встретился взглядом с Белиалом.
Маг подобрался совсем близко, он, оскалившись, смотрел на Глеба, но в глазах его не было ни злобы, ни ненависти, ни ярости.
Только разочарование и усталость.
Глеб махнул ему рукой, шагнул в голубой свет портала — и полетел, кружась, словно подхваченная ветром пушинка...
Глава 8
Танк заметил слежку неделю назад.
Вернее, он заподозрил, что за ним следят. Но не был в этом уверен на все сто процентов.
Какие-то примелькавшиеся личности появлялись поблизости, стоило ему выйти на улицу. В тихом заведении, где обычно он — единственный утренний посетитель — пил кофе, теперь постоянно кто-то сидел. Незнакомые автомобили с тонированными стеклами проезжали рядом и парковались неподалеку, когда он выгуливал Малыша. На лестничной площадке слишком часто пахло табачным дымом, а в одном и том же окне дома напротив каждый вечер что-то поблескивало.
Танк на всякий случай поинтересовался у работодателя, что тот думает на этот счет.
Работодатель пообещал разобраться.
Танк надеялся, что разбирательство не затянется надолго...
1
Гока Гончар возвращался с рынка. День сегодня выдался удачный — на лотке, что нес перед собой Гока, остались лишь две плошки. Весь остальной товар был распродан. И с покупателями везло — почему-то сегодня никто не торговался, не сбивал цену, а сразу лез за деньгами.