Дом я украсила ветками сосны и омелы, праздничные фонарики, гирлянды холодных магических огоньков во дворе, на двери — большой венок с колокольчиками. Снег пошел накануне и падал крупными хлопьями весь праздничный вечер, делая его незабываемо-прекрасным.
Доротея прислала бутылку вина из терна и домашний пирог. Корзинку доставил Эрих, — разнаряженный в честь праздника, в шляпе с тетеревиным перышком, белой рубахе с вышивкой, короткой куртке, отделанной галуном. Я как раз стояла в нашей "парадной зале", ага, так говорили местные — зала, проходите в залу...— и заканчивала вешать чистые кружевные шторы. И стремянка-то была совсем крошечная, две ступеньки, но Эрих испугался.
— Инора Кира, подождите, сейчас я вам помогу. Зачем вы по лесенкам в вашем положении скачите?
Конечно, на лошади на фермы я могу, а тут всего-то ничего. Как угадал, о чем думаю.
— И по фермам вам сейчас разъезжать неслед. — протянул руку, — спускайтесь осторожнее. Инора, а ведь мы под омелой стоим. Вы позволите? — Нежно прикоснулся губами к моим губам, отстранился, не получив отклика, никакого. Я просто остолбенела, — это что? — вообще подумать не могла, чтобы ко мне какой-либо мужчина в моем теперешнем положении, да с моей теперешней внешностью, чувствами воспылал.
Однако вот, стоит, покраснел от смущения, вихры на затылке шляпой примяты, глаза голубые, ясные. А шляпа-то где сама? Ой, он её на пол бросил.
— Эрих?
— Инора Кира, я прошу вас стать моей женой! — выпалил на одном дыхании. — Я, конечно, мог бы к брату вашему сначала, но решил к вам, потому как вы женщина самостоятельная. И папенька, и маменька согласные, вы им очень нравитесь. А ребенка вашего мы как своего примем. Я ж вас люблю, сразу, как только увидел.
— Эрих! Прости. Я никогда даже в мыслях не держала тебе какие-либо авансы делать, я о замужестве новом и думать пока не могу.
— Но почему, почему?
— Любила, очень любила, и не забыть мне Генриха.
Богиня, я же ни в чем не виновата! Я даже не смотрела в его сторону, как со всеми разговаривала, не улыбалась лишний раз, а гадко как на душе.
Гер сразу понял, дело неладно.
-Ну ка, мама, что еще случилось у нас, кроме вчерашней моей эскапады?
— И ты вчерашнее так смеешь называть? Ты почти выдал нас всех.
— О вчерашнем у нас еще будет время поговорить, Я считаю, не всё так страшно, как ты себе рисуешь. Сегодня-то что?
Рассказала, хоть и неловко было, все же сын, а тут в отношении меня планы матримониальные.
Рассмеялся, — Ну и чудо ты у меня, мама! Что с тобой, ты хоть на людей глаза-то поднимай изредка. Вся в себе, по сторонам и не смотришь. Я уже двоих от двора отвадил, женихаться приходили, и еще несколько крутятся, поприличнее. Тебе только не говорил, а то так же переживала бы. Хотя Эриха, действительно, жаль, он парень достойный и молодой. А то шли, один лавочник тут был, живот на тележку положить можно и второй, сразу стал выяснять, какое приданое за сестричкой, и сам когда магом стану, помогать буду или нет.
Отсмеялся, — да за тобой мужики хвостом ходят, только ты этого хвоста не замечаешь. Ты знаешь, как тебя на рынке торговцы называют? Солнышко! А у кого ты что купишь, твоей монеткой над товаром машут, на счастье и хорошую продажу.
— Гер, но ты мне такой образ сделал, я курносая, толстая, рябая!
— Да если бы и хромая, косая — тебя никаким образом не закроешь, ты пробьёшся через все мороки.
Вот так, поднимая глиняные кружки с терпко-сладким вином иноры Доротеи и смеясь, мы и миновали середину Зимы. Не забыть завтра отдариться, брусочки апельсинового мыла и варенье в красивой баночке, повязанной вокруг горловины кружевной салфеткой, уже приготовлены. Эрих ушел так быстро, что не успела отдать. Я на ферму уже не поеду, отвезет Гер. В одном Эрих был прав, стоит быть осторожнее. Но поберечься не удалось, в три утра в ворота забарабанили, на ферме Клопштоков рожала кобыла.
* * *
**
После праздничной ночи спали в гаэррском дворце почти до полудня. В половине первого срочно разбуженный дворцовый маг, вернее его помощник, так как инор Лангеберт отбыл для празднования дней богини с семьёй старшей дочери, явился в гостиную принцессы Лиары.
— Вот, — показала Лиара на лежащее на бархатной подушечке кольцо — не одевается! Никак! Проверьте, это артефакт или оно заговорено. — Маг склонился как кольцом.
— Ваше Высочество! Я не вижу никаких силовых линий и плетений.
— Тогда как Вы объясните это?
И Лиара попробовала надеть кольцо на палец. Увы, упрямый предмет оказался на столе, потом на коленях принцессы, обтянутых светлым шелком утреннего платья, затем на ковре под столом.
— И так не знаю, какой по счету раз! — принцесса чуть ли не плакала.
— Ваше Высочество, Вы позволите? — юный маг взял кольцо в руки. Лиара подивилась, какие изящные пальцы у мальчика, никак с примесью лорийской крови аристократ. Юноша попробовал надвинуть кольцо на палец принцессы. Бесполезно, он видел, как оно, растворившись в воздухе, материализовалось не на пальце, а рядом с рукой. Он едва успел подставить ладонь, чтобы кольцо вновь не упало на пол.
— Я не смогу справиться с этой задачей. В конце концов, я всего лишь стажер, оставленный замещать инора Лангеберта. Прошу прощения, Ваше Высочество.
— Так вызовите его!
— Еще раз простите, Ваше Высочество, но случай не входит в перечень событий для срочного вызова. Я не смею. Это только с соизволения Его Величества.
Их Величество были в тронном зале. Возлежали на троне в кошачьем виде, и лениво ловили лапой солнечные зайчики. Теперь еще и тут пух убирать, — зло подумала Лиара. — Как день не задастся с утра, так и до ночи будет. Ведь еще отсидит себе зад на этом троне во время приёма, вон, вчера подушечку потребовал на него положить бархатную, и что — теперь подушечка вся в шерсти.
Ну кто бы иное предположил, отказал, конечно, — Оставьте инора Лангеберта в покое хотя бы на время праздников. Ничего срочного я не вижу!
Краут вился вокруг разгневанной супруги.
— Дорогая, но колечко вот, всё как ты хотела, оно у тебя в шкатулке.
Какие же мужчины жестокосердные порой, не нужно ей колечко в шкатулке, ей оно необходимо на пальце, и именно сегодня, зря, что ли, платье специальное для приёма заказано, светлое, муаровое, чтобы отблеск камня подчеркнуть.
Лангеберт появился во дворце в начале января, или стыни по-рикайнскому, но заняться загадкой лиариного колечка смог не скоро. Студенты все-таки взломали охранный контур дворцового сада и повредили обогревающий купол розария. В результате несколько кустов элитных роз селекции самой королевы Ниалии оказались погубленными, и даже приглашенный эльф не смог их оживить. Если с дворцовым садом все было понятно и ожидаемо — паломничество перед последними экзаменами к "Эльфийским купальщикам", то кому понадобились розы Ниалии? Вся Гаэрра знала, что розы — святое, и за потраву взыщет сам король Лауф, грозной когтистой лапой!
Потом инор Лангеберт отбыл на два дня в Академию, на экзамены по спецкурсу "Артефакторика" у выпускников. Это было сверхважно для Гарма, выбрать будущих звезд магической науки и не ошибиться.
Колечко попало к нему в руки лишь утром одиннадцатого стыня.
— Эльфийское, говорите? Нет, не эльфийская работа. Я подумаю, что здесь можно сделать, посмотрю в библиотеках. Это, несомненно, артефакт, но полностью скрытый от магического зрения. Видели похожее на руке баронессы цу Риттербах, да упокоит богиня её душу?
* * *
*
Все необходимое для родов Кира давно собрала и аккуратно сложила на комоде в своей спальне.
В десятого стыня у Гера был последний экзамен, и он с утра ушел в Академию, как всегда, порталом. К вечеру распогодилось, снег совсем стаял, выглянуло солнце, и Кира решила пойти выкупить колечко. Оставив Геру записку, да еще и объяснив Сульяру и Наль, куда она отправляется, оделась потеплее. Повертела в руках салоп и решила — ну его — тяжелый, а ей с утра как-то неможилось, то ли спину ломило, то ли бок кололо. И дочка чего-то притихла, сладко спала.
Зеркало отражало ну очень толстую, просто необъятную инору, с розовыми щеками, чуть наметившимся двойным подбородком, неистребимыми даже зимой веснушками и рыжеватыми волосами, выбивающимися из-под чепца. Как же разительно отличался морок от настоящей Киры — исхудавшей, с истончившимся лицом и почти прозрачными руками. Она боялась показывать Геру свой истинный облик и вообще перестала снимать браслет. И не поднимала щиты — не нужно было сыну слышать ее боль и тоску. Он и так, в семнадцать лет взвалил на себя заботы о семье — сестричке и непутевой матери. Мальчик вырос и принимал самостоятельные решения. Сначала Кира возмутилась, он не рассказал ей о своих планах по добыванию денег, но потом, вспомнив себя в том же возрасте, подумала, а сама-то считалась с кем-либо? Это юношеский максимализм, им переболеть надо, перерасти. Тем более, что Гер осознал, где был не прав. Нельзя увлекаться. Он бился три раза подряд, сначала просто на проверке, потом за право сразиться с прошлогодним чемпионом. А потом и в главном бою года. Пятидесяти золотых, которые он получил за первые два раза, было бы достаточно. Но он захотел большего и засветился. Но пока их никто не потревожил — и Наль, и Сульяр вели круглосуточное наблюдение за окрестными домами — тихо, никого из посторонних, явных или скрытых. Ох, чувствует она, роды сегодня-завтра, поторопиться нужно с походом к ювелиру. Завязав поверх теплой курточки шаль крест-накрест, Кира решительно вышла из дома.
Сначала она зашла к инору Цвергу — заказала несколько редких трав, отдала пару серебрушек предоплаты.
— Ты куда теперь?
— Колечко выкуплю, — ответила Кира, — набрали денег наконец-то!
— Ну добро, травы привезут дней через пять, заходи!
Кира пересекла площадь, звякнул колокольчик на дверях лавки...
— Добрый день, инор Альбезе. Вот я принесла — проценты пять монет за прошедший месяц, и еще пятнадцать — за следующие, и выкуп — восемьдесят монет.
— Вы присаживайтесь, я сейчас. Где там ваша расписочка?— Засуетился Альбезе.
— Инор, сначала принесите кольцо.
— Сейчас-сейчас, милочка. — Альбезе подозвал приказчика, — ты в лавку на улице Котов ступай, — это был условный сигнал звать стражу. А сам полез под прилавок достать заклад. Он вытащил коробку и стал выкладывать из нее кольца и браслеты в специальных пакетах, на которых стояли магические знаки договоров. Поначалу Кире показалось поведение торговца странным, но сейчас она успокоилась.
— Вот, пожалуйста, инора — ваше колечко. — Кира облегченно улыбнулась, но улыбка, не успев расцвести, тут же погасла.
— Это не мое!
— Как это не ваше — вот и знак договора, тот же, что и на квитанции. Берите, инора, и уходите.
— Вы подменили кольцо!
— А даже если и подменил, ты, деревенщина, ничего не докажешь. Интересно, как ты объяснишь, где колечко взяла. Только краденое может быть.
Кира поднялась, откуда только силы взялись так быстро вскочить.
— Вор! Мошенник! Верните моё кольцо! Я пойду в полицию. Маг-менталист мгновенно уличит вас во лжи.
— До полиции еще дойти надо, милочка, — Альбезе, — о богиня, куда подевался благообразный старичок, перед ней был крепкий, жилистый волк, — нагло скалился, стоя за прилавком с магической защитой. — Я тебя, голубушку, сам сейчас в полицию сдам — своровала у меня чего или напала на бедного немощного старика.
— Ах ты, таракан помойный! — Кира скрутила мощный смерч и ударила по Альбезе. Смерч разбился о магический щит прилавка, но Альбезе почему-то вышел из-за защиты и, сделав пару шагов в направлении Киры, упал, корчась в судорогах. Изо рта у него показалась пена.
— Инор, что с вами? — Кира тяжело опустилась на колени перед стариком. Быстро проверила — ничего, что могло бы вызвать такое состояние. Он что, симулирует? Сзади звякнул дверной колокольчик. Инор Альбезе открыл глаза и, суча ногами по полу и помогая себе локтями, отполз в сторону. Хрипло закашлялся, — Уберите от меня эту женщину!
Жесткие руки подхватили сзади, подняли, Кира обернулась — два стражника. Один ловко защелкнул на ее запястьях противомагические браслеты.
— Инор Альбезе, уважаемый, что случилось?
— Лекаря мне позовите, плохо мне. Это все она натворила. Пришла, говорит, денег на проценты не собрала, давайте услугой отдам, а у меня горло болит. И я ей не разрешал, сама полезла лечить.
Целитель жил в том же доме, этажом выше. Осмотрел инора Альбезе, — вреда здоровью существенного незаконным лечением не причинено, но, — тут он скривился в сторону женщины, — могли и навредить. Эти неучи, деревенские шарлатаны, есть следы магического воздействия, слабые.
— Я ничего не делала, лишь посмотрела, инор бился в судорогах, — попыталась оправдаться Кира. Лучше бы она не говорила ничего.
— Инора подтвердила, что проводила диагностику. Факт незаконного применения магии налицо, — уверенно сказал целитель полицейским.
От абсурдности ситуации Кира просто растерялась. Поэтому, не вырываясь, пошла следом за стражниками.
— Мы куда?
— В участок.
— Но мне домой надо.
— Протокол составим, и в тюрьму тебя, милочка, теперь, а не домой.
— Но мне рожать сегодня-завтра
— Вот в лазарете тюремном и родишь, а если родственников не найдут, ребеночка в приют заберут, а тебя на каторгу.
В участке было шумно и многолюдно.
— Значит, пришла в лавку, предложила незаконные магические услуги? Так?
— Нет! Я это подписывать не буду. И пусть инор вернет мне мои деньги, в мешочке лежали на прилавке.
Один из стражников действительно видел мешочек, но были ли там монеты, сказать не мог. Маг-следователь покинул участок, искали его долго, но куда делся, никто не знал. Инору надо было где-то посадить обождать. А где ее здесь поместишь, с таким животом?
— Отправим-ка мы ее в городскую тюрьму, там и допрос снимут магический, — решил очумевший от шума и дел к концу дня старший участковый полицмейстер.
Появившиеся через полчаса в участке инор Альбезе, маг-дознаватель и главный свидетель обвинения, сосед-целитель, инору Киру не застали, — тюремная карета уже увезла женщину в городскую тюрьму.
Глава 8`На шаг впереди
Гер:
Я сдал экзамен по теории и практическому применению охранных артефактов первым. Главное было не показать иную, не гаэррскую школу работы с линиями, пока только с линиями силы. И реальные свои возможности не засветить. Ну смешно, методА такая чуднАя, вот милорд Гердер еще и мизинцем придерживает, а то потом, когда со множественными потоками начинаешь... Оп-па, что-то экзаменатор, инор Крайг, насторожился. Ошибочку делаю, теряю и тут же ловлю нить. Магистр расслабился, а я облегченно вздохнул про себя — чуть не спалился.
— Отлично, юноша, но вам следует больше тренироваться, и регулярно посещать практические занятия. Одиннадцать баллов.
— Инор Крайг, на меня отдельная ведомость, я вольнослушатель.
— Могли бы и сразу предупредить, я по-другому бы спрашивал, с вас вольнослушателей, на экзаменах втрое больше спрашивать положено.