Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Страж. Безумное искусство


Опубликован:
25.06.2015 — 16.01.2016
Аннотация:
ЧЕРНОВИК. ЗАВЕРШЕНО. НЕ ВЫЧИТАНО Вторая история из цикла "Страж". В столице появился маньяк, зверски убивающий молодых девушек. И надо же было такому случиться, что это дело поручили стражам восьмого участка. Лиза вошла в состав оперативной группы и усиленно пытается использовать свой дар, чтобы найти преступника и прекратить бесчинства. А попутно можно познакомится с известным художником и разобраться в собственных чувствах. моя группаВКонтакте.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я задохнулась от нахлынувших на меня чувств. Они вот так просто...вот так вот возьму и...нет. Я так не могу! Это же не правильно, не по-человечески...хотя, о чем это я? Они же все не люди. Этому надо помешать.

И тут же новая догадка ворвалась в мозг — Ройс отправил Сольвейга в морг по какому-то надуманному поводу. Когда, как не сейчас, провернуть все по-тихому?

Я резко развернулась, намереваясь бежать, но меня тут же перехватили и сжали покрепче.

— Не дури, ты все равно ничего не изменишь. И я сказал тебе об этом лишь потому, чтобы ты понимала, что все это не шутки. Мы не в настольные игры играем, каждый наш шаг, каждое слово, намек и полунамек — все это приводит к определенным последствиям. Прояви благоразумие и перестань вырываться!

Ройс встряхнул меня, продолжая говорить, но я не слушала. Не обращала внимания, продолжая барахтаться, пытаясь вырваться из его захвата. Не получалось! Оборотень был слишком силен, а я никогда не делала особых успехов в боевой подготовке.

А это мысль!

Я резко затихла. Дождалась пока Ройс тоже успокоится и перестанет сжимать меня до хруста в костях, и резко развернулась, врезав ему локтем...хотела в солнечное сплетение, но тут уж куда достала — смотреть и примериваться времени не было. Затем лягнула его ногой и вырвалась на свободу.

— Лиза! — Ройс снова попытался меня схватить, но на этот раз у меня была более выигрышная позиция. Он же сам меня учил. Правда, этот прием ни разу еще не получился у меня во время тренировок.

Не получился он и сейчас, вместо того, чтобы "уронить" противника на спину, я просто отшвырнула его к стенке, ну или он сам туда врезался. Именно это мне и поспособствовало. Ройс впечатался в стенку, а я сорвалась на забег, не став смотреть, что там с ним.

Воспоминания о подсмотренной тренировке Ройса и Алекса не оставляли никаких надежд на то, что мне с моими весьма скромными возможностями получиться задержать оборотня надолго. Я понимала слишком хорошо, что мои попытки отбиться от Ройса — это как комариный укус для слона, но зато бегать я всегда умела неплохо. Ну, по сравнению со сверхъестественными особями, конечно, и потому стоило положиться на этот мой единственный талант, ну и фактор неожиданности, само собой.

Я опередила Ройса всего на одну секунду, скорее всего, он просто не сразу бросился за мной в погоню, рассчитывая на то, что я одумаюсь и не полезу туда, куда меня не просят.

Влетев в коридор, ведущий в морг, я заблокировала входные двери, которые на моей памяти, никогда не запирались, зато были снабжены кодовым замком. Не слишком надежная преграда, да и я на сто процентов уверена, что Ройсу не потребуется много времени, чтобы их разблокировать, но я смогу выиграть еще хоть немного времени и добраться до морга раньше, чем меня перехватят.

На ходу доставая из кармана пропуск, я едва не распласталась на полу, резко затормозив у заветной двери — обувь у меня сегодня была явно не предназначена для забега. Ворвавшись в морг, я заблокировала и эту дверь — вовремя надо признать — Ройс уже справился с предыдущей диверсией и вломился в коридор.

Со стороны все это вероятно выглядело смешно и нелепо, но мне было не до этого, я уже открывала дверь в помещения для аутопсии.

Не знаю, что именно я ожидала увидеть здесь, но представшая передо мной картина дышала вполне себе рабочей атмосферой. Алекс в расстегнутому халате сидел на каталке, а Сольвейг стоял возле стола для аутопсии, на котором лежал труп. То есть не то чтобы именно труп, а тот самый скелет, который мы с Ларкиным обнаружили вчера в заброшенном имении Кавальских. Мое появление вызвало крайнюю степень удивления, как у Джима, так и у самого Алекса.

— Лиза? Что-то случилось? — доктор Варант соскочил с каталки и направился ко мне, и как раз в это время в двери вломился Ройс.

Почему он так долго добирался по коридору, я не знаю, но его появление, помогло мне. Отскочив в сторону, я направилась к Сольвейгу, остановилась в непосредственной близости от темного мага и принялась лихорадочно искать причину, по которой я здесь оказалась. Мне требовалось что-то очень правдоподобно соврать и придумать правдоподобную причину, по которой сам Джим мне сейчас очень сильно понадобился. Мой взгляд метался по сторонам, но ничего путного в голову не приходило ровно до того момента, как я не взглянула на труп.

— Вы не сказали, что перетащили это тело из усадьбы? — выпалила первое, что пришло на ум, и для пущей убедительности посмотрела очень укоризненно. — Мне тоже интересно, кто это и что произошло? В конце концов, именно мы с Ларкиным нашли его первыми.

Алекс удивленно взирал на меня, не торопясь что-либо объяснять, а Ройс предатель, сложил руки на груди и ехидненько так хмыкнул. Мне стало предельно ясно, что этот гад блохастый меня всенепременно заложит — просто не простит позорного проигрыша в забеге по участку.

— Так что? — снова решила идти в наступление, чтобы выиграть хоть немного времени. — Мне кто-нибудь, что-нибудь скажет? Джим? — я повернулась и внимательно посмотрела на Сольвейга, молясь про себя, чтобы он поддержал мою игру.

— Что ты хочешь от меня услышать? — не подвел темный маг. — Над этой дамой действительно провели один из древнейших ритуалов. Премерзейшая штука, скажу я тебе. К тому же, мне кое-что не понятно. Создается впечатление, что тот кто все это делал, как-то видоизменил формулу. Я не до конца понимаю, чего хотели добиться, проводя настолько странный ритуал.

Вот я же знала, что все как-то так и обстоит. Еще Ларкин сказал, что почувствовал от этого трупа эманации темной магии, но почему-то упоминание о древнем ритуале, вызвали волну холодных мурашек по всему телу, и следующий вопрос я задавала скорее для проформы, уже прекрасно зная, что именно услышу в ответ:

— А ритуал этот сейчас признан вне закона?

— Уже давно, — как я и ожидала, подтвердил Сольвейг.

— И что это за ритуал?

— Лиза, я так понимаю, что нам надо поговорить, — вмешался в наш диалог доктор Варант, но я просто отмахнулась от него и внимательно смотрела на Сольвейга.

— Я не думаю... — начал было отнекиваться Джим, но тут уж я не выдержала.

— Джим, так не честно. Ну, хоть ты-то должен понимать, что нельзя держать меня в постоянном информационном вакууме? Почему я не имею права знать, что конкретно произошло с этой женщиной? Кто она, кстати, выяснить как-нибудь возможно?

— Я тебе и так скажу, кто она, — раздался несколько недовольный голос Алекса.

Я резко обернулась, доктор Варант стоял, прислонившись бедром к каталке, на которой недавно сидел, и с неодобрением смотрел на меня. Проигнорировать его взгляд полностью у меня не вышло, как впрочем, и сделать вид, что меня совершенно не трогает его отчужденность. Но могу собой гордиться — я скрестила руки на груди, сделала еще один шаг по направлению к Сольвейгу, подальше от Ройса, который все еще был напряжен и словно готовился к прыжку, и выжидательно посмотрела на Алекса, стараясь сохранять невозмутимое выражение на лице.

— И кто она?

— Подойди, — одно короткое слово и меня словно в кипятке искупали, столько в нем было сдерживаемой злости, слепой ярости и ...беспокойства?

Неосознанно я качнулась вперед, но вовремя пришла в себя и упрямо покачала головой. Ройс тихонько рыкнул.

— Лиза, ты не понимаешь, что играешь с огнем. Отойди от него, — неудачная попытка со стороны оборотня заставить меня поступить так, как ему хочется.

Я снова покачала головой и повернулась, чтобы посмотреть на реакцию Сольвейга на весь этот цирк — потому что иначе поведение этих двоих я назвать никак не могла — и обмерла. Он улыбался, причем очень нехорошо, немного зловеще, понимающе и многообещающе. Джим взглянул на меня, и я отшатнулась — столько тьмы было в его глазах. В этот конкретный момент я была готова сорваться на забег и спрятаться за широкой спиной Алекса, но не успела.

Одним плавным движением Сольвейг преодолел разделяющее нас расстояние и резко схватил меня за руку. Рывок — и вот я уже прижата спиной к его груди, а к моему горлу приставлен небольшой, но просто-таки устрашающе острый нож.

Я замерла, даже глаза зажмурила, ожидая боли, но ничего не происходило. Заинтригованная воцарившимся молчанием, осторожно приоткрыла один глаз, и натолкнулась на невозмутимый взгляд Алекса. Он по-прежнему стоял, прислонившись к каталке и скрестив на груди руки. А на лице ни тени волнения за меня, ни капельки переживания, даже морщинки не появились. Стало обидно. Это что? Меня никто спасать не собирается?

Скосила глаза на Ройса. Оборотень подобрался, слегка склонил голову и пристально следил за нашей парочкой. Но, делать ничего не спешил — то ли выжидал подходящего момента, то ли еще чего.

Я вздохнула, нож чиркнул по коже, оставив тонкую царапину. Алекс зарычал, Джим вздрогнул и с укоризной в голосе произнес:

— А не могла бы ты постоять смирно? А то еще напорешься на нож, а я потом виноват буду.

Все! Это полнейший финиш! Выносите! Он сам схватил меня, приставил этот чертов нож к моей шее, а теперь я еще и виновата.

— Слушай, — я попыталась легонько лягнуть Сольвейга ногой, не достала и поморщилась от досады. Странное дело, но никакого страха я не испытывала, было немного неудобно стоять, прижатой спиной к мужскому телу и запрокинув голову — но и только, — а может, все-таки меня отпустишь?

— Само собой. Убивать тебя совершенно не входит в мои планы. Но, сама понимаешь, что отпусти я тебя сейчас, эти двое, — он кивнул почему-то в сторону Ройса, — от меня и следов не оставят. А я, вроде как, молодой еще, перспективный, жить хочу. Так что давай договоримся, а?

— Сольвейг, ты же понимаешь, что в любом случае, ответишь за все? Я такого не прощу, — Алекс уже перестал сверкать глазами и снова был спокоен, словно айсберг, вот только в серых глазах плясали кроваво-красные отблески.

Раньше я тешила себя надеждой, что это — признак страсти. Ан, нет, оказалось — ярости.

— Ну, я все еще тешу себя надеждой, что мы договоримся, — хмыкнул страж, невозмутимо прижимая меня к себе.

— Отпусти Лизу и...

— И вы на пару с Джеквелом разорвете меня на части? Я похож на идиота? Думаешь, не знаю, что с Кантемиресами не шутят?

— Ты и так уже заигрался, Джим, — отозвался Ройс. — Делаешь только хуже.

— Ой, да ладно. Спорим, у меня есть козырь в рукаве?

Я слушала эту перепалку и меня не оставляло ощущение, что все присутствующие просто разыгрывают передо мной сценку из любительской постановки. Как-то все не по-настоящему, нереально...

— Слушайте, — я перебила, начавшего что-то снова доказывать Джиму Ройса, — мне надоело так стоять, потому давайте уже договаривайтесь.

— Я в тебе ни минуты не сомневался, — хмыкнул у меня над головой Джим.

Стоит признать, что нож он больше не прижимал к моей коже. Нет, он его не убрал, по-прежнему держал в руке в непосредственной близости от моего лица, но не касался — видимо все же опасался, что я могу ненароком напороться на лезвие.

И тут Сольвейг сказал то, что я совершенно не ожидала от него услышать в данных обстоятельствах:

— Хочешь поподробнее узнать об этом ритуале? — он даже указал ножом на скелет на столе.

— Спрашиваешь? — я едва не подпрыгнула на месте, но вовремя вспомнила, что меня просили не дергаться.

— Сольвейг, — угрожающе прорычал Алекс.

— А ты все равно ничего не сможешь мне сделать, — отрезал он и уже мне добавил. — Это очень древний и грязный ритуал темных. Видишь ли, применялся он для того, чтобы передавать жизненную энергию одного живого — другому. Ну, почти так.

— Ну, раз начал, — сменил вдруг гнев на милость, Алекс, — рассказывай полностью. Почему же ты не поведал, что этот ритуал проводили темные маги для того, чтобы питаться чужой жизненной силой?

— Это потом было. А изначально, мы всего лишь хотели, чтобы наши дети имели шанс на жизнь, — слишком эмоционально воскликнул Джим.

— За счет жизни смертных, — отрезал Алекс. Мне на мгновение показалось, что они просо стараются уязвить друг друга побольнее, ударить в самое слабое место. И мои опасения подтвердились, когда Сольвейг парировал:

— Можно подумать, драконы никогда не проводили подобных экспериментов! Вы еще хуже нас. И это я не вспоминаю про оборотней и их жажду заполучить магически одаренное потомство!

— Прекратите! — мой возглас заставил их замолчать.

Алекс пожал плечами.

— Продолжай, — кивнул он Сольвейгу, — только отпусти Лизу. Я тебя не трону, даю слово.

— Прости, — я почувствовала, как Джим напрягся, — но я тебе не верю.

Глава 31.

После слов Сольвейга наступила гнетущая тишина, мне показалось, что даже дышать все перестали. Ройс даже не рыкнул ни разу, а Алекс прищурился недобро — кажется, его слово впервые было подвергнуто сомнению. Один лишь Джим, как ни в чем не бывало, спрятал свой нож в карман, затем перехватил свободной рукой мою ладошку, поднес к губам, шаловливо целуя пальцы. В этот момент я почувствовала укол и, вздрогнув, подняла глаза на Сольвейга. Он, невозмутимо обмазывал моей кровью свой перстень. Знатный такой перстенек, стоит отметить, серебряный, массивный, с большим фиолетовым камнем. Я не большой знаток драгоценностей, даже не могу предположить, что это был за камушек, но впитывал мою кровь он словно губка.

— Ты зарываешься! — прорычал Алекс, делая движение в нашу сторону.

— Всего лишь подстраховка, — Сольвейг закончил обмазывать свое колечко моей кровью, и я оказалась свободна в ту же минуту, более того, Джим даже легонько подтолкнул меня в сторону доктора Варанта. — Теперь я могу быть совершенно спокоен, что никто из вас не предпримет никаких действий в мой адрес. А что касается этого, — он поднял вверх руку с кольцом, — я могу дать свое слово, что не воспользуюсь, пока вы первыми не нарушите наше перемирие. А ведь у нас перемирие, я прав?

После этих слов, не дожидаясь ответа, он просто развернулся и направился на выход из морга, по дуге обходя злого Ройса.

— И вот еще что, — уже на пороге произнес Джим, но на этот раз он обращался непосредственно к оборотню, — раз уж все так вышло, то сегодня я беру выходной до конца дня. Подлечу расшатавшиеся нервы. Всего доброго, — и отвесив шутовской поклон, он закрыл за собой дверь.

Я растерянно проследила взглядом за закрывающейся дверью и перевела ошеломленный взгляд на Алекса. Мой дракон молниеносно оказался рядом и притянул меня к себе, сжал в объятиях с такой силой, словно намеревался лично переломать мне как минимум пару ребер. Но в данном случае, я даже не пикнула, просто прижалась к нему покрепче и спрятала лицо на груди. Страха не было, переживаний тоже. Я чувствовала себя немного дезориентировано, и только. Возможно, такая реакция была обусловлена тем, что я не до конца понимала, что именно сейчас произошло, зачем Сольвейг размазывал мою кровь по своему кольцу, но спрашивать об этом пока не тянуло.

— Я пока Заром займусь, — пробормотал Ройс.

Меня после этой фразы словно током шибануло, я начала активно вырываться из объятий Алекса, но отпускать меня никто не собирался.

123 ... 3536373839 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх