Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Урус-хаи


Статус:
Закончен
Опубликован:
24.12.2009 — 20.12.2023
Читателей:
5
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Надо же, в какую мы с вами сказку попали! — с деланным оживлением начал он и вздохнул. — Хотелось бы мне послушать ее. Как вы думаете, сударь, скажут ли когда-нибудь: 'Вот повесть о Фродо Девятипалом и о Кольце Всевластья'. Все примолкнут, как мы тогда, в Дольне, помните, когда слушали сказание о Берене и Сверкающем Камне... Сейчас, в нашей благословенной Хоббитании весна в разгаре, дети пускают кораблики по веселым ручьям, девушки плетут венки из первоцветов... А еще мне интересно, что будет потом, после нас...

Хоббит не договорил.

Прямо над его головой раздался рокот, а затем...

На скалу спрыгнул... Боромир.

— Я умер... — Сэм зажмурился. — Может, мы погибли и сейчас рыцарь Гондора берет нас в чертоги Эру?

Он почувствовал, как сильная рука подхватила его, послышался голос Боромира:

— Принимайте невысокликов, они отличные ребята! Сколько сделали!

Сэм продолжал держать глаза зажмуренными, когда ощутил легкий укол в руку и услышал голос Боромира:

— Запомни — вас принесли орлы. Унесли с этой опасной скалы.

— Скажу — сонно кивнул Сэм, вспоминая опасный путь к Ородруину. Что-то явно было не то. Но вот что? Он не знал. Может, то, что Саурон не поставил хорошую охрану у грота, ведущего в саму пасть Ородруина? Может, пятна крови, которые Сэм заметил на камнях тропинки, будто кто-то утащил и спрятал тела? Или же — когда он с господином Фродо, измученные жарой и ядовитыми парами, без сил валялись около входа в тоннель, то...

Хоббит нахмурился, вспоминая.

...Темная фигура приблизилась к бессильно лежащим хоббитам и склонилась над Фродо. И что-то сделала с ним. Вот что — неясно. Хотя, нет, скорей всего почудилось! Наверняка пригрезилось — ведь он, Гэмджи, дышал миазмами огненной горы. Фродо на уступе над морем лавы Ородруина стал невидимым, раве не так? А может, и не стал? Ведь Голлум сумел как-то разглядеть, вынюхать невидимку Фродо?

Виски хоббита заныли. Да, вроде бы, когда Фродо надел Кольцо и сжал его, он не совсем стал невидимым. Его просто окутала какая-то пелена... И только. Но Голлуму, прожившему века в пещерах легко было увидеть Фродо...

— Нет. Я никому ничего не скажу — безнадежно решил Сэм. — Я точно знаю — Кольцо Всевластья погибло в недрах Ородруина. И этим все сказано.

Глава 11

Последний бой 'Капризули'

На борт броненосца 'Александр III' поднялся рослый воин. Он вручил капитану корабля запечатанный конверт.

Капитан Бухвостов вскрыл конверт, пробежал глазами текст, старательно разбирая местный язык. Кивнул стоявшему рядом матросу:

— Бить общую тревогу!

Моряк стремглав сорвался с места. А вскоре над бухтой Пеларгира разнесся тревожный звон корабельной рынды. Матросы бросились занимать боевые места. И броненосец покинул гавань. Чуть погодя ушла и 'Миннесота', принявшая на борт около тысячи пеларгирских воинов.


* * *

*

Три капитана склонились над пахнущей свежими чернилами картой.

— Так... — проворчал Огюст Франсье, капитан торпедного катера 'Капризули' — Мы встретим пиратский флот вот здесь... у Бухты Мелькора. Ваши корабли спрячутся близ бухты, а моя 'Капризуля' появится перед пиратами, обстреляет их корабли и пойдет назад в бухту, заманивая пиратов. Бухта крупная, так что пиратам придется начать прочесывание... И моя 'Капризуля' примет бой.

— А тем временем подойдут мой 'Александр Третий', — кивнул Бухвостов — и 'Миннесота'. И мы сделаем пиратам предложение, от которого им будет трудно отказаться.

— И затем — кивнул капитан 'Миннесоты' Джеймс Браун — пеларгирские солдаты пересядут на пиратские корабли и вместе с 'Победителем штормов' пойдут обратно.

— Мы же — поморщился Николай Бухвостов — постараемся убраться подальше. Хорошо, что 'Александр Третий' доверху нагружен углем. Никогда не терпел престарелых консерваторов. Спасибо наместнику, что он нас предупредил про приказ старого волшебника 'перебить нас, а изделия Врага уничтожить'. Надеюсь, славный парень выкрутится: ' мол, корабли еще до прибытия приказа ушли громить врага'.

— Теперь ясно — Огюст покачал головой — почему местные вот уже сколько лет на деревянных кораблях ходят и мечами машут. Кто-то законсервировал мир Арды. И Гэндальф разумеется, присматривает за обитателями Средиземья. Чтобы если какой-то народ рискнет строить новое, немедля записать их в прислужники Врага.

— Возможно, боятся — встряла стоявшая поодаль Ирэн Жакоб — Настолько мне удалось разузнать, Нуменор, самая сильная из местных стран, достиг небывалых высот и внезапно случилось что-то ОЧЕНЬ плохое. Такое, что прогресса до сих пор боятся, как огня.

— Но это не дает волшебникам всех мастей — Джеймс Браун прикусил мундштук своей трубки — права истреблять ни в чем не повинных пришельцев из другого мира. Лучше бы этот Гэндальф сотворил для нас портал в наш мир.

— Что взять с местных 'кремлевских старцев' — пожала плечами Жакоб.

— Однако добрым горожанам Пеларгира мы поможем — кивнул Бухвостов. — Проведем операцию против пиратов, а дальше видно будет.


* * *

Эскадра умбарцев медленно шла по морю. Ветер надувал посеревшие от бурь паруса, играл с белыми гребнями волн, разбивая их в брызги о поскрипывающие остроносые корпуса кораблей. Реяли на мачтах украшенные вышитыми гербами старинных пиратских родов флаги умбарских капитанов. Громогласно кричали белые чайки, то падая к самой воде, то вновь взмывая к темно-синему небу.

В кают-компании 'Гордости Умбара', над которым реял золотой флаг с вышитым на нем червонным трехголовым драконом, пиратский адмирал Чардалур поправил сползшую повязку на левом глазу и нахмурив брови, обратился к одному из командоров.

— Ведимир Однорукий, почему ты советуешь мне быть осторожным? Помнится, такое было аж двадцать лет назад, когда я был всего лишь капитаном 'Холода Мрака', а ты ходил в боцманах.

Ведимир потер щеку хищно изогнутым крюком, служившим ему вместо потерянной в давнем бою правой руки.

— Помнишь Храм Живых статуй на том лесистом острове? — мрачно усмехнулся он.

— Верно — кивнул адмирал Чардалур — Ты тогда еще признал нуменорскую постройку и настаивал не брать ничего, даже рассыпанные монеты.

— Да — кивнул седовласый капитан — Там было старое колдовство, которое еще продолжало жить. И охранявшие храм статуи ночью ожили, обошли весь этот остров и перебили почти всех наших матросов, осмелившихся остаться ночевать на острове. И я уверен, что и те странные корабли созданы мастерством Нуменора.

— Нуменор погиб очень давно — Чардалур потер больное плечо — Даже самый лучший корабль не просуществует столько веков.

— Но все помнят, что Нуменор правил морями. Где-то могла уцелеть колония, о которой все позабыли после катастрофы. И сейчас эта колония пробует восстановить величие древней империи.

Заговорила высокая красивая женщина в переливающемся багряном платье с короткой, до колен, юбкой — грозная пиратка Леди Смерть, капитанша 'Улыбки Мелькора'.

— Я беседовала с ребятами, — заговорила она мурлыкающим голосом, кладя ладонь на рукоять висящего на ее поясе меча — которые под началом моего наставника Скорра сражались с тем железным кораблем. И по их описаниям я отыскала в библиотеке моего прадеда, гондорского изгнанника любопытные записи. У кораблей Нуменора, оказывается, было вооружение, называемое 'огненные драконы'. Нуменорцы знали и особое зелье, позволяющее метать снаряды на большое расстояние... — я хотела бы кое-что показать... — пиратка изящным жестом достала из-за корсажа тонкий лист из какого-то металла и положила на стол.

— Странный корабль... — протянул Чардалур, рассматривая выцветшую раскрашенную гравюру.

На гравюре был изображен странный корабль без парусов и весел. Посередине корабля стояло нечто вроде печи, которая дымила длинной трубой. Из обращенного к зрителю борта торчали разинутые драконьи морды. А на палубе, около борта, выстроились суровые воины, сжимавшие в руках вместо щитов, мечей и копий длинные палки. Как бы в подтверждение того, что это оружие, давно умерший художник изобразил воина в золотых доспехах, целящегося куда-то из своей длинной палки, а на ее кончике сиял язычок огня.

-Нуменорцы. Если верить документам, они незадолго до гибели их страны научились строить корабли, способные ходить без парусов и весел — пояснила Леди Смерть. — Мой предок был собирателем древностей, собирал книги, гравюры, словом, все, оставшееся от древних эпох. И когда он встал перед выбором — уничтожить свое собрание или быть изгнанником, он избрал второе и бежал в Умбар. А я и сейчас пользуюсь его библиотекой — там столько интересных сведений!

— Да — кивнул адмирал умбарского флота — Многие знания Нуменора были утрачены, а многое уничтожено Валарами. Их майяры обошли весь мир, вычищая 'запретные знания Тьмы' везде, где было возможно... — Чардалур многозначительно переглянулся с подчиненными: — Ваше мнение, Астермир?

Рослый чернобородый мужчина, облаченный в кожаные штаны, темную рубаху и с обвязанной желтым платком с виднеющимися кое-где пятнами крови головой, встрепенулся:

— Я был в этом сауроновом бою. Потерял двадцать отличных рубак и мачту. Подтверждаю — этот железный корабль действительно стрелял точно так же, как упомянутые вами (поклон в сторону Леди Смерть) нуменорцы.

Пират достал листок пергамента, развернул и положил на стол. Его коллеги склонились, рассматривая выполненный искусной рукой картографа рисунок.

На нем была изображена толстая короткая трубка с остроконечным носом.

— Этот снаряд моя славная 'Жемчужина' получила в бок — пояснил Астермир — А когда уже в порту мы разгружали корабль для последующего ремонта, то нашли среди мешков с провизией вот такую штуку. Неизвестно почему она не взорвалась, а развалилась, когда мы попытались его вытащить. А внутри она была наполнена вот этим... — Астермир высыпал на свой рисунок горсть металлических шариков.

— Игольчатый снаряд нуменорцев... — хмуро проговорила Леди Смерть. — Одно из забытых знаний...

— Так, — задумчиво проговорил Чардалур, — а как именно Майяры и верные им воинства расправлялись с кораблями нуменорцев?

— Вели прицельный обстрел файерболлами и молниями.

Тут распахнулась дверь кают-компании и на пороге возник офицер в расшитом золотом черном мундире

— На горизонте замечен необычный корабль! — возбужденно доложил он...

Спустя время Чардалур, щуря глаза, внимательно всматривался в черный силуэт на горизонте. Его самые влиятельные капитаны, участвовавшие в совете, поспешили на яликах вернуться на вверенные им корабли.

— Странный, очень странный корабль... — проворчал умбарский адмирал. — Такого я на своем веку не видывал. Обводы корпуса, мачты... Саурон раздери! Нет парусов и весел! Как же он идет?

— На нуменорский тоже не похож — подтвердил более зоркий штурман, присутствовавший на совете — Нет дымящейся трубы. Какая сила его движет?

— Вот это нам и требуется выяснить — резко бросил Чардалур.

И пираты начали преследование таинственного корабля. Но напрасно они старались сблизиться хотя бы на расстояние надежного залпа из катапульт.

Наконец юркий кораблик 'Угорь' сумел сблизиться со странным корабликом и дал залп. Ответ был необычным — никаких горшков с огненной смесью не мелькнуло, но послышались какие-то хлопки, словно разом сотня детей затеяла игру 'прыг-скок' — броски мячей в стену. А затем Угорь... ткнулся носом в набегающие волны и... начал тонуть.

— Подать сигнал 'Подобрать утопающих!' — распорядился адмирал.

К гибнущему 'Угорю' побежали два ближайших корабля. Вскоре вымокший до нитки капитан 'Угря' Страмир Скользкий предстал под адмиральские очи.

— Ну? — холодно спросил Чардалур.

Страмир сглотнул.

— Не знаю... — признался он — Мы сблизились с этим чудищем, обстреляли. А потом... Странная сила разнесла все ниже ватерлинии и мы пошли на дно!

Пиратский адмирал переглянулся со штурманом, тот растерянно развел руками.

— Загадка... Тем она интересней. Мой приказ — гнать корабль дальше, стараться не пропускать в океан. Они попытаются зайти в бухту и затаиться — вот там и возьмем их голыми руками, — приказал Чардалур.

И пираты продолжили погоню за чудесным творением нуменорцев, кои, оказывается, и не думали становиться красивой легендой. Сто пятьдесят кораблей — все, что снарядил напрягший все силы Умбар, шли 'сетью' — одним из хитрых методов умбарцев. Суть 'сети' состояла в том, что если бы вражеский корабль попытался от берега проскользнуть между любыми двумя 'рыбаками', то он попадал бы под двойной залп катапульт.

И вот странный корабль свернул за мыс и исчез с глаз пиратов.

— Отлично — Чардалур довольно потер руки — Там есть такая бухта... вот там мы и блокируем нуменорцев. Передайте сигнал: 'пятерке' проверить бухту, остальным — идти на блокирование.

Сигнальщики флагмана 'Гордость Умбара' поспешили передать повеление адмирала.

Долго ли, коротко ли, но все пиратские корабли стянулись к бухте. 'Сеть' была вытащена, оставалось посмотреть, какая рыба попалась. Первым, как и положено, в бухту вошел флагман адмирала.

Творение забытого народа мирно застыло у берега.

— Неужели эти трусы бросили свой корабль? — презрительно усмехнулся Чардалур. — М-да, былая слава Нуменора ушла навеки, даже обладание знаниями ее не вернула...

В следующий момент он перестал смеяться.

На странном корабле внезапно повернулись непонятные устройства, а в волнах мелькнули две длинные белые полосы. И начался ад.

— Открыть огонь! — заорал пиратский адмирал, увидев, как заваливается на бок сосед — 'Улыбка Мелькора', выставляя на всеобщее обозрение дыру в боку, скалящуюся обломками досок, словно гнилыми зубами, а украшенные затейливой вышивкой паруса заполоскались в воде.

Катапульты ударили со всех пиратских кораблей по ужасному нуменорцу. В воздух взмыли десятки горшков, начиненных огненной смесью. Чардалур же спешно вспоминал позабытые еще в отрочестве молитвы пресветлым Валарам.

Но нуменорец продолжал бой. На глазах у адмирала странная сила положила хлопотавших у метательных катапульт стрелков. Самого адмирала спас стоявший рядом с ним капитан 'Угря' — увидев сверкающие языки пламени на нуменорце, Страмир сильно толкнул адмирала на палубу. Поднявшись на ноги, Чардалур к своему ужасу, обнаружил вокруг себя настоящую бойню — палуба покрылась телами раненых и убитых. Сам Страмир, мертвый, лежал около адмирала, а его грудь прочертил ряд кровавых точек. Адмирал оглянулся — с добрых два десятка пиратских кораблей уже пошли на дно — из воды бухты торчали обломанные мачты и полощущиеся паруса. На жутком корабле что-то горело вонючим черным дымом, но в остальном он казался неповрежденным. Постепенно дым рассеялся, огонь погас.

Мрачный Чардалур повернулся к злой как десять тысяч орков Госпоже Смерть, которая сейчас приводила в порядок свою испорченную причёску после спасения со своего погибшего корабля и плавания в морской воде.

— Я лично осмотрю это порождение прошлого. Ты, как моя правая рука, остаешься за главную на моем флагмане.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх