Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я попала в... Кого?!


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.09.2015 — 18.09.2015
Читателей:
8
Аннотация:
Н-да, недавно была простой девушкой, помешанной на компьютерных играх, а тут нате вам. Угораздило же меня попасть под колёса машины и угодить в единственное аниме, которое я видела. И не в чьей-нибудь роли, а на место одного психанутого экспериментатора. Что ж, раз так, надо этим воспользоваться. Канон - до свидания, скучать не буду, но от тебя сувенирчики оставлю. Такого змеиного саннина вы ещё не видели.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Посмотрим, уёбок, как долго ты протянешь. — ухмыльнулся Хидан, совершив замах косой. Чуть не зацепил, зараза, хорошо хоть я вертлявый. Метаю сюрикены по всему полю боя. Краем глаза замечаю, что Джирайя и Наруто взяли на себя Какузу и сейчас отбиваются от его атак — нукенин создал четверых тварей из нитей на каждое из сердец. Изврат тоже не слабак — в ход пошли Расенган, тайдзюцу да даже его колючие волосы, из которых он делает прочную защиту. Это надо же до такого додуматься — получить защиту, как у дикобраза. Проклятье, мне надо как-то отправить в Танзаку маячок. А тут мешаются Акацуки. Создав здоровую волну воды, направляю её на Хидана, затем метаю в него Ледяное копьё (надо будет расширить арсенал с Хьётоном). Радиусом этак в полтора метра и длинной в тридцать. А ловкий же этот матершинник — смог уйти от атаки и подобраться ближе. Подныриваю под его косу и всаживаю Расенган помощнее. Того отшвыривает назад.

— Сука, блядь, достал всё же. — выплюнул Хидан. — Джашин-сама будет рад такой жертве.

Насколько помню, Джашин — местный аналог Кхорна, тот тоже Кровавый Бог.

— Хватит с ним играться, Хидан. — отозвался Какузу.

— Не указывай мне, пидор! — вскипел джашинист. Я тем временем телепортировался к Джирайе, после чего он нас троих заточил в жабий желудок. Хоть какое-то время выиграем, однако я и сейчас чувствую, как эти двое пробивают нашу защиту.

— Что мы имеем? Они явно сильнее нас и не намерены болтать. — вынес вердикт Джирайя, морщась от боли — наверняка Какузу его достал.

— Что с тобой? — приподнимаю бровь.

— Да этот тип в маске твёрдый, как камень. Усилил тело и так и сражался. — буркнул тот. Ясно, укрепил тушку Дотоном. У него ведь все стихии за счёт чужих сердец.

— Что делать? — задал умный вопрос Наруто, которому резко стало не до тренировки ещё когда в нас огоньком смачно плюнули.

— Можно продолжить бой, а можно отправить кого-нибудь в Танзаку, чтоб оставил там мой сюрикен. — я пару штучек разбросал здесь. — Тогда смогу нас переместить Хирайшином.

После этого слова наша защита дала трещину — нас не жалели. Джирайя призвал маленькую жабу, вкратце обьяснил ей всё, после чего она, зажав в лапках маячок, исчезла. В принципе до города недалеко. Можно было бы нас в Коноху переместить, там у меня много точек, но влом потом снова топать из неё. Да и далековато это будет, а чем дальше расстояние к маячку, тем больше чакры у меня тратится. Как только наш щит разрушился, нам в спешке пришлось валить с места — там, где мы сидели, трёхлезвийная коса прочертила глубокую черту. Ну и попали в окружение тварей из нитей Какузу.

— Из огня да в полымя. — прокомментировал ситуацию Джирайя. Я же схватил обоих за шиворот и переместил к маячку, торчащему в земле. Таким образом мы оказались сзади нукенинов. Джи применил Огненный шар, я усилил технику Ветряными лезвиями, а Наруто добавил Режущую струю. Только наша комбинированная техника встретилась с большой водной стеной, из-за чего всё поле боя заволокло паром, а затем в нас прилетели молнии и нехило шибанули. Пусть я и подменил себя грязевым клоном и ушёл под землю, но Нару и Джи было жалко.

— Готовы. — констатировал Какузу. Мой клон растёкся лужицей грязи, а я появился сзади Хидана. Моя атака мечом была заблокирована его косой, пришлось снова телепортироваться. Замечаю, что мелкий покрылся оранжевой чакрой Лиса и имел три хвоста, но оставался адекватным. Очевидно биджу его растормошил, осталось привести в чувства извращенца. Блин, я кучу чакры потратил, а дело не продвинулось. Непорядок.

— Техника призыва! — тут нужен другой подход, так что призываю помощь — Кьёдаиджу. Наруто занялся Джирайей.

— Джинчурики значит. Ещё лучше. — сказал нукенин Водопада. Ага, хрена лысого вы его получите, пидрилы. Змея заслонила собой изврата и Узумаки, а я создаю теневого клона, перенося в него сознание Орочимару.

— Всего один клон? — заржал Хидан.

— А ты не переживай, мне и одного хватит. — ухмыляюсь я. Задумка в принципе может сработать. Пока Наруто приводит Джи в сознание, надо отвлечь эту компашку. Клон держит их под защитой, а я направляю рептилию на нукенинов. В случае травм она просто вернётся обратно в Рьючидо. Как всегда беру на себя Хидана — он очень раздражает. Наруто же использует чакру биджу для обороны. Подзываю к себе клона и мы вместе Расенганом атакуем бессмертного — я спереди, он сзади, ну и делаем насквозную дыру в теле джашиниста. Всё, что Хидан у меня срезал — маленькую прядь волос, я ведь знаю принцип его ритуальной косы, ей кровь нужна. Хлопок со стороны дал понять, что рептилия исчезла.

— Райтон: Падающая темнота! — раздалось со стороны мелкого. Оказалось, что он атаковал одно из сердец Какузу. Джирайя уже очухался, хоть ему и было хреново, зато подсобил огоньком. Внезапно появившаяся лягушка сообщила, что сюрикен доставлен (кстати, при каждом перемещении я вытаскивал и забирал маячок). Итог нашего боя: одно тело Какузу уничтожено (стена из воды не выдержала мощь нашей техники, отчего остаток попал в жёлтую маску), одно с повреждениями, Хидан имеет в груди дырку, через которую можно свободно просунуть ногу, сам Какузу относительно цел, Джи травмирован, а у меня осталось мало чакры, придётся брать резерв для перемещения. Вывод — надо тикАть отсюда, канон снова смотался с вещами, ведь эти двое куда сильнее, чем должны быть. Как только жаба исчезла, Какузу направил в нас мощный поток воздуха, сносящий всё на своём пути.

— Держитесь за меня. — скомандовал я и, сосредоточившись на оставленном маячке, переместил нас к воротам Танзаку. Причём вовремя, а то нас бы тоже снесло той воздушной волной, а она явно мощнее моей будет. По высокому замку — главной достопримечательности города — можно догадаться, что лягушка доставила сюрикен по правильному адресу. Впрочем это всё, что я успел увидеть перед тем, как у меня в глазах потемнело, а ноги подкосились. Перенапрягся видимо. Уже не чувствовал, как меня подхватывает Джирайя, при этом отругав.

И это вместо банального "спасибо".


* * *

Очнулся я где-то в помещении, так как вместо неба был потолок с лампой. Приподнявшись на локтях и осмотревшись, я заметил Джирайю, нехорошо зыркавшего на меня. Ну и что я не то сделал, скажите на милость?

— С пробуждением. — сказал он. Мелкий сидел недалеко и всё тренировался с мячиком. Через окно я заметил, что уже вечер.

— Твою мать. — выдохнул я. — Надолго я отключился?

— Часов на пять как минимум. Ты вообще в своём уме?! Напугал нас до чёртиков! — взвился извращенец. — Чакроистощение это ведь не шутки!

— Джирайя, это когда я за тебя замуж успел выскочить? — недовольно шиплю я. Мелкий со звуком "Э-э-э?" — повернулся ко мне, потеряв концентрацию — мячик лопнул — а у изврата задёргался глаз.

— Очень смешно. — скривился Джи.

— Тогда какого Учихи Мадары ты со мной разговариваешь, как с женой, которая потратила все деньги мужа и удрала с любовником?! Я, между прочим, спас наши шкуры, мог бы и "спасибо" сказать, урод неблагодарный! — теперь уже я вскипел, как чайник. — Подумаешь, перенапрягся, бывает иногда!

— "Подумаешь"?! Ты можешь понять, или нет, что у тебя есть те, кому небезразлична твоя жизнь?!

— Знаю я! И делаю всё возможное, чтоб их защитить! Дошло, нет?!

— А сдохнуть значит хорошо, да?!

— Пошёл нахер со своими нотациями!

— Не пойду!

Пошла-поехала ссора двух лучших друзей. И опять мелкий над нами тихо ржёт в сторонке. Как же — два саннина гавкаются друг с другом. Мы анимешные картинки, между нашими взглядами молния, на висках по красному крестику — признаки злости. Вот так нас можно описать со стороны.

— А ну прекратили орать! Оба! — знакомый женский голос заставил нас повернуть головы к двери. — Или я вас сама заткну!

Упс. Походу пока я валялся в отключке из-за перенапряжения, Джирайя отыскал Цунаде. Только сейчас заметил, что он уже не морщится от боли в ноге, значит его вылечили. Что ж, дело за малым — уговорить блонди отправиться в Коноху. С ней ещё и Шизуне со свинкой на руках. Нахера ей этот хрюкающий шашлык — не знаю. Вот только при упоминании о шашлыке у меня желудок запел тихую серенаду, не помешало бы подкрепиться. Переглянувшись, мы с Джирайей одновременно пфыкнули и отвернулись друг от друга, джинчурики снова заржал, а химе сделала фейспалм. О да, добро пожаловать в старые добрые времена.

— Опять эти двое за своё. — буркнула Цунаде, выпав в каплю, а Шизуне сконфуженно улыбнулась. Что, успела соскучиться по нам? Угу, привыкай, за последние тринадцать лет мы изменились. Если всё пройдёт хорошо, наше трио воссоединится. Уверен в этом.

========== Глава 50 ==========

Беседа состоялась... Где? Правильно — в местном баре. Причём, как оказалось, именно здесь Джирайя и нашёл Цунаде, оставив меня в бессознанке дрыхать в номере. Мелкого взяли с собой — так как те двое Акацуки положили на него глаз и вынудили нас удрать от них, его одного было пока рискованно оставлять без присмотра. А по пути я ещё узнал, что Узумаки выиграл в лотерею и его лягушка-кошелёк снова стала толстой. Вот что значит "повезло". А вот нам, великим саннинам, не везёт — Цунаде в играх, Джирайе в подглядываниях (палят и бьют), а мне вообще по жизни.

— "То есть, то, что Страж тебе помогал, что тебе удалось с первой попытки найти Какаши и что Кабуто ни разу не поймали, это невезение, да?" — ехидно спросил Орочимару.

— "Временная фортуна. Я вообще невезучая особь человека разумного. Процентов на 85 точно." — фыркаю в ответ. — "А по поводу Какаши — он каждый день бывает возле того монумента, так что не надо тут."

— Джирайя мне рассказал, зачем вы меня искали, а также о вашем... сегодняшнем приключении. — произнесла Цунаде, тасуя колоду карт. Покер? Не хочууууу! Всегда одно и то же в итоге выходит, бля! — Но мне вот интересно, Орочимару. — ой, не нравится мне её тон. — Ты правда работал на Данзо?

— Ну да. — пофигизм, приди, уйдёшь потом. — Когда-то.

— И с чем ты работал?

— Он доставлял мне подопытных, в основном детей, для пересадки клеток твоего деда, химе. Хотел иметь в своём распоряжении шиноби с Мокутоном. Ну и сам вынудил меня имплантировать ему ДНК Хаширамы. — честно выкладываю. Н-да, Сенджу в ярости — глаза ведь являются зеркалом души. Наруто тихо слушает, прикинувшись мебелью.

— Вот как. — аж Шизуне сглотнула. — А потом ты покинул его.

— Не люблю, когда меня используют или шантажируют. — я откинулся на спинку дивана. — В итоге получил его в качестве врага.

— Ясно всё с тобой, Орочимару. Хорошо хоть сам выбрался из задницы, в которую влез. — успокоилась Цунаде. — Джирайя рассказал, что эта мразь сдохла.

Ну, не сам выбрался, вообще-то, но им лучше не знать.

— Значит вам нужна моя помощь, чтоб вылечить того покалеченного парня? — уточнила Сенджу, раздав карты на троих. Я кивнул и извлёк из печати папочку с медкартой Ли да прочими больничными бумажками (сделал копии перед этим походом), затем передал это блондинке. Та бегло просмотрела их, покачала головой и отдала Шизуне. Сам знаю, что состояние парня — инвалид.

— Ну и вернуть тебя обратно в Коноху. — улыбнулся Джирайя.

— Это ещё зачем? — скептически посмотрела на него Цунаде. Наруто же тем временем попробовал снова постараться не лопнуть шарик. Его довольная моська говорила о том, что он освоил третий этап, осталось лишь его пробивную мощь протестировать, лес недалеко.

— А это ещё кто? — Сенджу кивнула на Узумаки. Заметив у него на шее маленькую спящую змейку, приподняла бровь и удивлённо посмотрела на меня. Я ни в чём не виноват, я ничё не делал.

— Намикадзе-Узумаки Наруто, сын Минато и Кушины. — ответил ей Джирайя, взяв карты в руки.

— А, твой крестник? — Сенджу тоже просмотрела свои карты. — Вот только у тебя жабы, а не змеи, Джирайя. Признавайтесь оба.

— Он с шести лет обучался у меня. — я тоже смотрю в карты — раз уж на троих раздали, то тоже присоединюсь, только энтузиазма у меня не было (невооружённым глазом видно).

— Нани?! — Цуна в ахуе. — С каких пор ты снова в учителя подался?

— А ещё он руководит группой генинов, где числится Наруто. — спалил меня Джи-джи. Сенджу походу в шоковый астрал ушла. Ну Джирайя, зараза, утром тебя встретит моя мстя, у меня на виске опять нарисовался анимешный красный крестик от злости.

— Ты же не хотел этим заниматься. Сам говорил, что с тебя хватило предыдущей команды. — блонди аж за сакэ потянулась. Не многовато ли целой бутылки? Шизуне молодчинка, отняла её у учительницы.

— Времена меняются и люди тоже. — отрезал я.

— Ты всегда был странным. — та покачала головой.

— Только набрался упрямства и безрассудства. — ляпнул изврат. — Я ведь его в номер принёс в состоянии использованной жвачки.

— И наорал за то, что я нас спас от этих Акацуки. — с сарказмом протянул я, между нашими взглядами снова молния протянулась. — Конечно, не стоит благодарностей.

— А если бы ты так пролежал несколько не часов, а дней?

— Я привыкший, Джирайя. Когда до тебя допрёт в пустую голову? — я стукнул его по виску пару раз, как в дверь. — Или ты снова в режиме "подожди, я сам открою"?

— Успокоились оба. — тихий угрожающий тон Цунаде заставил нас остыть. Мелкий тихо хихикнул, зажав рот ладонью. О да, мы ещё в детстве и юности побаивались напарницу, а точнее — её тяжёлого кулака, которым она слона в нокаут отправит. Над ней по утрам лучше не шутить, нависая над её лицом в страшной маске и пугающе крича — даст спросонок или от неожиданности в тыкву так, что не встанешь.

— Так. Вы хотите, чтоб я вылечила того парня и вообще вернулась в Коноху? Первое я ещё могу сделать, а вот второе... — задумчиво протянула Цунаде. — Я подумаю. Наверное.

— Возвращайся, химе. Будем снова вместе, как в старые добрые времена. — протянул Джи.

— Хм. — только и послышалось от неё. Весь наш разговор сопровождался игрой в покер. Наконец мы выложили карты. У Джирайи каре, у меня фулл хаус, а по лицу Цунаде стало ясно, что у неё не расклад, а вообще полная фигня, она даже не выложилась. Как всегда.


* * *

Утром Цунаде убедилась в том, что я и Джи точно отличные друзья. Химе видимо привыкла рано вставать, так что стала свидетелем того, что из номера утром раздался плеск и громкий высокий, этажей в пять, матерный слог, а затем по коридору носилось мокрое взьерошенное чудо от слова "чудовище" и искало меня. Дело в том, что я снова устроил Джи ледяной душ в кровать, только вот не удирал от него потом в спешке, а смылся из номера и сразу же всосался в стенку при помощи Бока но Дзюцу. Ведро я стырил у уборщицы, после проделки верну на место, с собой оно мне не нужно. Джирайе не повезло в одних трусах наткнуться на Цунаде и Шизуне. Девочка покраснела, а химе чуть ему череп не проломила — он упёрся ей в буфера шестого размера. Только слюни не ронял.

— Где Орочимару?! — вскипел изврат. Только сейчас Сенджу заметила, что он мокрый, лохматый и в мурашках — водичка ведь чуть не со льдом. Меня они не засекли — я спрятался в потолке и оттуда наблюдаю.

— Чего это с тобой? — оценила его состояние блондинка.

123 ... 353637383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх