Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(Заморожено!) Черновой Вариант. Bleach - Том 1. Легализация


Автор:
Опубликован:
31.08.2013 — 16.07.2016
Читателей:
6
Аннотация:
Черновой Вариант. Bleach - Том 1. Легализация Попаданец из другой вселенной. Мультикроссовер. Пока не правился и вряд ли в ближайшее время будет, ибо - влом! Автора Вернулся! Сейчас он планирует перелопатить в ближайшее время все свои произведения на тему очипяток и общей читаемости теста. Все, что не понравиться и не будет получаться исправить будет закрыто.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Опять эта фраза!

Хоть сотню вселенных и миров смени и изучи, а все равно рано или поздно наткнешься на кого-нибудь в стиле Мюллера.

Двери уже закрылись, а главнокомандующий все молчит. Чего он выжидает?

— У меня к вам будет разговор отдельный. Начнем с вас, офицер Сабанна . Вы уже очень давно в кидо отряде и зарекомендовали себя, как отличного знатока кидо и неплохого мечника. Еще лучше проявились ваши способности в помощи вашему бывшему лейтенанту Хачигену Усёде. Тест , что мы был проведен сегодня, лишь доказал мои слова — вы идеальный кандидат в лейтенанты. Но, к сожалению до звания капитана вы пока не дотягиваете. А потому, я спрошу у вас сейчас... вы готовы принять на себя обязанности лейтенанта кидо корпуса сейчас или вы хотите вместе со всеми пройти ''тайшу''?

Не знаю как Чио, но я вот чувствовал давление исходящее от главнокомандующего.

Тест? Проверка?

Но, какого результата он хочет добиться? Или какой ответ ожидает услышать от нее?

Но вот Чио встрепенулась и посмотрела на главнокомандующего... решилась?

— Я как и все хотела бы участвовать в тайшу. Я уверена, что на должность лейтенанта можно найти кандидатуру еще лучше, чем я.

-... Хорошо. Ждем вас младший офицер Чио Сабанна через две недели в бараках первого отряда. Надеюсь, вы к тому моменту станете еще сильнее и возможно даже сможете показать нам свой банкай.

— Спасибо большое.

— Свободны.

Повернувшись ко мне она странно на меня посмотрела...

Когда она вышла, то давление уже испытывал я. Мало приятная штука, хоть и терпимо.

— Офицер Нетсу, я и трое капитанов, хотели бы обсудить с вами несколько вопросов...

Знал бы я заранее тогда о чем они будут со мной разговаривать и спрашивать... сбежал бы вместе с Урахарой и капитаном Тессаем.

Во-первых, Генрюсай-доно, Унохана-тайчо и Гинрей-доно попросили очень подробно рассказать о том, что же на самом деле произошло в лесу Руконгая несколько дней назад.

Этот момент мы также обсуждали с Урахарой и к единому мнению так и не пришли. В конце концов Урахара спихнул принятия решения на меня... ЗАРАЗА!

Я честно не знал, стоит ли им все рассказывать, или может соврать. Сказать полуправду?

Последствий если расскажу всю правду, я не мог предсказать, потому что там присутствовал очень большой такой малоизученный и неизвестный фактор — АЙЗЕН! На что реально способна сия сволота, я не знал. О в том, что на многое — сомнений не было. И именно это меня удерживало от того, чтобы рассказать правду или по крайней мере всю правду главнокомандующему.

Может по военным правилам и законам это приравнивается к предательству... и меня потом могут за это как минимум отправить в тюрьму на очень долгий срок, но сейчас говорить всю правду думаю не стоит.

А с другой стороны, сейчас по идее шансов поймать и обезвредить Айзена больше, чем потом, когда он наверняка наберется еще большей силы и остановить его будет в разы и разы труднее...

Но, меня останавливало то, что судя по моим наблюдениям, Айзен уже успел многих заразить своей силой. И возможно, если я сейчас выступлю в открытую против него, то погибнет очень много людей. Тоже самое может произойти и в будущем, если я сейчас промолчу.

А еще и потому что среди предателей оказался мой сын... Гин, какую же ты мне свинью подкинул этим своим поступком. Настолько большую свинью, что...

Патовая ситуация. Не удивительно, что Урахара все спихнул на меня. Козлина! Я ему это еще припомню!

В общем я принял решение, что выложу не всю правду. Я не скажу, что это были какие-то синигами, но мы не смогли разглядеть их. Те очень быстро скрылись. А мы не могли их преследовать, потому что меня ранили, у нас на руках были зараженные капитаны и лейтенанты. Все вместе, эти факторы заставили нас отказаться от преследования и в срочном порядке отправиться в лаборатории двенадцатого отряда, дабы постараться предотвратить полную пустолизацию наших товарищей. На вопрос? почему меня не было с Урахарой и Тессаем, я ответил, что после получения ранения в срочном порядке отправился в бараки четвертого отряда. Мое там присутствие подтвердила капитан Унохана, высказала также в своей привычной форме (прикрыв глаза и улыбаясь! СТРАШНАЯ ЖЕНЩИНА!), что она со мной еще обсудит правила поведения на территории её отряда. Чую жопой меня будут как минимум бить! А может я все драматизирую и меня просто напросто прибьют? Все же я не в первый раз таким вот образом сбегают с территории четвертого отряда без всяких выписок и так далее. И наверное капитану Унохане надоели мои выходки... Может если я ей икебану подарю она немного остынет?

Но не буду отвлекаться.

Я не уверен, что главнокомандующий поверил в то, что я рассказал.. по крайней мере во все. Но какие-то свои выводы он все же сделал.

Интересно какие?

— Ясно. Что ж, с этим закончили. А теперь обсудим с вами предстоящий тайшу... как вы относитесь к таким понятиям как долг... честь... самопожертвование... самоотверженность?

Не понял? Они к чему клонят?

— Я вроде бы уже отвечал на подобные вопросы во время тестирования?

Тут решила высказаться Унохана-тайчо...

— Мы помним ваши ответы, но мы хотели бы чтоб вы ответили нам не заученными фразами, а словами, что подсказывают вам ваше сердце... опыт... знания...

Хммм, я не совсем понял, что она имеет ввиду.

— Как я отношусь к этим понятиям? Положительно, если они имеют под собой основание. Долг основывается на чем-то... честь не берется из неоткуда... самопожертвование, всегда оправдано, если искренне... самоотверженность... это качество присуще тем, кто является патриотом своей страны, родины.

Тяжелый взгляд из под густых длинный бровей главнокомандующего пронзали насквозь. Это не просто уровень силы и возможности его использования. Нет. Такие вещи приходят только с опытом. ТАК смотреть могут только те, кто через многое прошли в своей жизни... очень многое. А главнокомандующий как раз из таких людей. Ему больше двух тысяч лет. Ничего удивительного, что у него есть такая способность.

— Это твой ответ?

— Не до конца. Самоотверженность... это в моем понимании одно из важнейших качеств которым должен обладать военный человек. Положительных качеств, если так можно выразиться. Именно оно во время боевых действий помогает преодолевать бойцу страх, дарит уверенность в своих силах и уверенность в тех, кто его окружает, подчиненные, друзья, семья... в общем как-то так. Может это не до конца соответствует философии и политике Готей 13, но это мое мнение и моя философия.

Взгляд брошенный на капитанов мне ничего не сказал. Я не мог понять о чем они думаю. К какому решению пришли... пока слово не взял Гинрей-доно...

— Нетсу-кун, ты в курсе, что мой внук мне уже всю плешь проел одним и тем же вопросом: ''Когда же придет Нетсу-сан и будет со мной заниматься?''. Не хорошо получается, подарить надежду парню и так игнорировать его.

Вот чего не ожидал я сейчас услышать, так это отповеди по этому поводу! А попозже он не мог мне это сказать? Когда к примеру мы будем наедине? Что за странный старик?

Что-то мне все эти разговоры нравятся с каждым предложением все меньше и меньше...

Да и это внимание и давление со стороны главнокомандующего... не к добру это все.

— Четвертый офицер кидо корпуса Джио Нетсу, остался последний вопрос, точнее даже не вопрос... покажите нам пожалуйста ваш БАНКАЙ.

ОТКУДА?! КТО?! КОГДА?! Какая сволочь сдала? Ведь никто же не знает!

Хотя судя по словам главнокомандующего, по крайней мере он знает. Но опять же откуда?

Видимо на моем лице я не смог сохранить спокойствие и капитаны это заметили.

— Успокойтесь офицер Нетсу. Я уже давно заметил, что ваша реатцу изменилась. Хоть вы старались всячески это спрятать. Мне не понятно зачем? Чего вы испугались или боитесь?

Бли-и-ин! Я ведь хотел придержать этот козырь подольше... Но вот старый хрыч! Как он узнал?

Значит мне так до конца и не удалось спрятать изменения своей реатцу... хотя помниться Эрмак меня предупреждал, что после того как я впервые ''по настоящему воспользуюсь'' своим мечем, то дороги обратно не будет и скрыть изменения в своей реатцу будет очень сложно. Я еще тогда самонадеянно решил что умнее всех. Угу три раза! Считал умнее всех, а нашелся тот, кто я так понимаю давно уже понял, что один молодой младший офицер научился банкаю. Только вот почему то молчит об этом и не рассказывает. Ни своему капитану, ни кому либо другому. И даже пытается спрятать изменения в своей реатцу... зачем? Думаю этот вопрос и заставил главнокомандующего молчать и наблюдать за мной все это время. Интересно он один это увидел или кто-то еще в курсе? Хорошо если только он. Если про это еще и Айзен знает или догадался, то дело труба!

Но надо что-то ответить, а то еще не так поймут мое молчание... отбрехаться или все же показать? Но...

— Главнокомандующий, позвольте вас кое о чем попросить.

— Попросить? Я тебя слушаю.

— Можно ли мне показать свой банкай в месте более защищенном, чем этот зал.

— Зачем?

— Скажем так, я еще не до конца овладел своим банкаем. И не всегда могу его контролировать.

Чистейшая правда. Я при использовании банкая почти теряю контроль. Такой объем реатцу... да и ее давежь на мой рассудок... в общем лучше это убет где-нибудь в спокойном и хорошо защищенном месте, чем тут. Я конечно же не сомневаюсь в силе главнокомандующего и двух капитанов, но все же лучше не рисковать. Да и если Айзен все же следит за нами сейчас, то лучше я покажу банкай главнокомандующему в каком-нибудь труднодоступном месте, чем тут.

— Что ж, это можно устроить.

— И еще одно... не сочтите это грубостью и неуважением, но я хотел бы показать свой банкай только вам.

— А ты не заврался ли малец? Если первую твою просьбу я еще могу выполнить, то вторая... она собой являет прямое оскорбление присутствующим тут капитанам. Ты по сути сейчас высказываешь им свое недоверие!

-Я все понимаю, но-о-о, после того как вы увидите мой банкай, думаю вы сами все поймете. Если вы посчитаете мои меры предосторожности лишними, то я покажу свой банкай уже и им.

Было видно о лицам Гинрея и Уноханы, что они неприятно удивлены моими словами. Но они ничего не сказали. Лишь Унохана грустно кивнула.

— Хорошо. Но, если все окажется по другому, то тебя будут ждать проблемы... Пошли...

Встав главнокомандующий направился в сторону дверей. Капитаны поднявшись пошли следом за ним...

...

Идя по коридору, Генрюсай-доно вдруг остановился у какой-то двери. Дверь как дверь, ничем не отличается от всех остальных.

Он подошел и открыл ее войдя внутрь. Внутри... скажем, эту комнату точно делал кто-то из кидо отряда. Возможно сам капитан.

Когда я зашел следом за главнокомандующим внутрь, то сразу же почувствовал активацию очень мощных щитов и завес. Некоторые я узнал. Некоторые нет.

Унохана и Гинрей не пошли за нами, а остались за закрытими дверями.

— Ну что ж, покажи мне свою силу, офицер Джио Нетсу. Покажи мне свой БАНКАЙ!

— Как пожелаете, главнокомандующий... БАН-КАЙ!


* * *


* * *

(Унохана Ретсу. Бараки первого отряда)

Когда двери за главнокомандующим и Джио-куном закрылись. Их присутствие как будто отрезало. Не удивительно, ведь эту комнату специально создавали, для проверки особо сложных и опасных кидо. Или ка в этом случае, банкай офицера, если предполагалось, что его сила слишком велика, а уровень контроля у офицера слишком низок. И дабы не произошло непоправимого, была создана эта комната. Чтобы в случае необходимости можно было и банкай офицера увидеть, и сделать все возможно, чтобы он выжил, и не разрушил все вокруг.

Через несколько минут ожидания я почувствовал напряжение реатцу.

Сначала я подумала, что это Гинрей-доно сильно переживает о чем-то, но взглянув на него я поняла что ошиблась. Не от него шло это напряжение... от двери! Подойдя ближе я поняла , что щиты, что защищали и скрывали эту комнату находились под большим напряжением...

— Поразительно!

Эти слова произнес уже Гинрей-доно, подошедший как и я к двери поближе. И я его понимала. Эти печати наложенные самыми сильными мастерами кидо, выдерживали силу многих могучих зампакто во время банкая. Но, чтобы печати сдерживающих щитов были напряжены НАСТОЛЬКО!

— Что же там происходит? Что это за сила такая?

— Не знаю. Но по всей видимости Джио-кун не зря переживал.

В это время давление на щиты дошло до такого уровня, что послышался треск.

Мы не сговариваясь вместе с Гинреем использовали кидо, чтобы не дать разрушиться щитам...

— Да что там происходит?

Через несколько минут, после того как мы начали подпитывать щиты своей реатцу, давление исчезло.

А еще через несколько минут двери открылись и оттуда вышел главнокомандующий, в весьма потрепанном виде. Точнее его одежда была потрепана. Сам то он цел. Но еще удивительнее то, что мы увидели за его спиной... Джио-кун. Он лежал в прогоревшей одежде. Как будто он был внутри пожара, который спалил почти всю его одежду.

— Капитан Унохана, доставьте нашего нового капитана в госпиталь четвертого отряда. Ему сейчас очень нужна ваша помощь.

— Слушаюсь... КАПИТАНА?

— Вы плохо расслышали? Тогда я повторю: доставьте нашего нового капитана кидо корпуса в госпиталь четвертого отряда. И чем быстрее вы это сделаете тем лучше.

-... А...а как же вы, вам нужна помощь?

— Нет. Всего лишь слегка подпалил одежды. Как только Офицер Нетсу придет в себя известите меня.

— Слушаюсь.

За все время нашего небольшого разговора, Гинрей Кучики не произнес ни слова. Он со слегка расширенными глазами смотрел на лежачего Джио-куна. Что же там произошло?


* * *


* * *

(Шигекуни Ямамото-Генрюсаи — главнокомандующий Готей 13. Капитан первого отряда.)

Когда этот малец высказал свою просьбу, я сначала хотел его наказать за дерзость и высокое самомнение. Но, сейчас... эта сила... он слишком опасен, если его не контролировать. А как можно лучше контролировать? Только когда приближаешь к себе объект контроля. Все время рядом, все время на поводке. Также получилось с капитаном Уноханой. Также приходилось в прошлом осаждать нрав своих любимых учеников — Укитаки и Кьёраку. Также в свое время пришлось поступить с многими другими... и это молодой офицер не станет исключением. Для его же блага... и блага всего Общества душ, лучше всего будет если я буду контролировать его. Так он меньше наломает дров. А что он их наломает сомнений нет.

Опыт подсказывает, что я с ним еще намучаюсь. Но единственный вариант это сделать его капитаном. Во-первых это его приучит к новому уровню ответственности. Во-вторых как замена капитану Тессаю, он подходит идеально. В-третьих, он если все получится, в будущем станет отличным защитником Общества душ.

Самое главное не подпускать к нему загребущие лапы Совета. Эти шакалы не применут случаем прибрать парня к себе.

Нет уж! У меня и так недостача в кадрах. Еще и толкового кидовщика отдавать... обойдутся!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх