Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Крис Кеннеди "Вызов небесам" (Шонгейри 3)


Опубликован:
04.08.2024 — 04.08.2024
Читателей:
1
Аннотация:
За несколько десятилетий работы над технологиями межзвездной Гегемонии земляне успели заметно усовершенствовать их, создав в Солнечной системе мощнейшую промышленную базу, что позволило отправить к родной планете шонгейри грозную межзвездную экспедицию, вооруженную непревзойденным оружием. Используя традиции шонгейри, люди после упорных сражений подчиняют себе всю их империю и включают ее в Земной альянс. Почти одновременно еще более мощная экспедиция отправляется в систему Тейрион, где раса лиату, одна из основателей Гегемонии, низвела коренных обитателей до полуживотного состояния и захватила их территории. Люди громят флот лиату и с минимальной помощью вампиров ставят под контроль всю систему, помогая тейрионцам восстановить утраченный разум и их права на планету, заодно переселяя побежденных лиату на внепланетные орбиталища. В приложениях дана развернутая информации об инопланетянах.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— На Шонгару тоже все прошло довольно хорошо. У нас, конечно, тоже было несколько сюрпризов, и пара из них, вероятно, повлияет на то, как Альянс будет развиваться в будущем. Мне нужно поговорить с вами о некоторых из них, но было бы бессмысленно пытаться сделать это с учетом девяностоминутного перерыва в передачах. Вам, ребята, потребуется около десяти часов, чтобы выйти на околоземную орбиту, а здесь, в Северной Каролине, будет уже одиннадцать часов вечера. Итак, если у вас нет идей получше, мы с Шарон отправимся спать, а затем выскочим, чтобы встретить вас, когда вы прилетите. Думаю, мы все вчетвером сможем добраться на шаттле до "Бастиона", и я отправлюсь завтракать — или что там будет по вашим с Сарой внутренним часам — к О'Мэлли. Звучит заманчиво?

— Ну что? — спросил Хауэлл по нейронной связи. — Ты действительно хочешь разделить хлеб с этими двумя бездельниками?

— О, тебе дорого обойдется, когда я расскажу Шарон о твоих словах!

— Ты забываешь, дорогая. Я беспринципный, коварный, двуличный политик. Если ты скажешь ей, я просто совру и буду все отрицать.

— И она замужем за ранее невинным, честным и прямолинейным владельцем тира, которого ты лично превратил в еще одного беспринципного, коварного, двуличного политика, — парировала Сара. — А это значит, что она поймет, что ты лжешь.

— Что ж, это так, — признал он со смешком. — Но время, кажется, подходящее?

— Для завтрака, по нашему с тобой времени, будет уже слишком поздно. Но "О'Мэлли"? Я не думаю, что мы когда-либо пробовали что-то в их меню, что не было бы вкусным. И я скучала по ним. Конечно, время выбрано удачно!

— Отлично! — Он послал ей мысленный воздушный поцелуй и снова постучал по дисплею.

— Что ж, сама мысль о том, что я снова увижу вас, вызывает у меня сильное отвращение, — написал он с усмешкой. — Но, как только что отметила Сара, кухня О'Мэлли многое компенсирует. Так что, конечно, мы будем рады вас видеть. У нас у самих уже прошло время обеда, но нам все равно нужно начинать ориентироваться на местное время, так что мы назовем это либо очень слишком поздним завтробедом, учитывая, что некоторые из нас будут немного отставать, либо обужином для тех, кто забегает вперед, — его улыбка потеплела. — Мы действительно рады вас видеть, Дэйв. Мы с нетерпением ждем этого.

Он нажал на кнопку "отправить" и посидел, все еще улыбаясь, минуту или две, прежде чем снова погрузиться в свои бумаги.

— Прибывает шаттл посла Дворака, господин президент, — объявила коммандер Каруна Джадхав, старший офицер Ирэя Мазахара. — Они пришвартуются в десятом отсеке примерно через двадцать минут.

— Спасибо, Каруна, — сказал ей Хауэлл и оглянулся через плечо, когда Сара вошла в гостиную их номера. — Ты готова?

— Конечно, готова, — ответила она, и он усмехнулся. До того, как он стал губернатором Северной Каролины, его жена была одной из самых заметных ведущих кабельных новостей и одним из полудюжины самых уважаемых — и пользующихся доверием — политических комментаторов и аналитиков новостного истеблишмента США. Его собственная политическая карьера в какой-то степени препятствовала этому, поскольку она всегда старалась избегать даже видимости партийности, что было труднее сделать, когда ее супруг стал одной из самых заметных политических звезд страны. Но ей каким-то образом удавалось совмещать свою карьеру и роль первой леди Северной Каролины.

По крайней мере, до тех пор, пока не вмешалось вторжение шонгейри.

Но одна из их постоянных шуток — и в ней всегда была большая доля правды — заключалась в том, что их общая пунктуальность ставила старый сексистский стереотип с ног на голову. Сара Хауэлл терпеть не могла опаздывать, будь то по личным или профессиональным поводам, в то время как чувство срочности Джадсона Хауэлла было более... гибким, по крайней мере, там, где речь шла о личном графике.

— Хорошо, я иду. Иду! — сказал он, махнув ей в сторону люка.

— Как раз вовремя, — фыркнула она, проходя мимо него, задрав нос.

Хауэллы стояли в галерее шлюпочного отсека, ожидая, пока Старлендер состыкуется с причальной трубой. Они наблюдали, как Дэйв и Шарон Дворак пересекают прозрачную трубу, и брови Хауэлла поползли вверх, когда он увидел зверинец, следующий за Двораками по пятам. Он не удивился, увидев сартийских шерхин — они стали неотъемлемой частью клана Двораков, — но пара шонгейри стала неожиданным дополнением.

— Что ж, вижу, твоя миссия действительно увенчалась успехом, Дэйв! — сказал он, когда оба Дворака вышли из трубы.

— И я слышал то же самое о тебе, — признал Дворак, когда они обменялись крепкими объятиями, а Шарон и Сара тоже обнялись.

— Думаю, в Тейрионе мы не так уж плохо справились, — с улыбкой признал Хауэлл. — Хотя, по правде говоря, я немного удивлен, что еще не получил ответный удар от Джоласуна. Или, во всяком случае, от проныр госдепартамента.

— Что? Только потому, что вы практически уничтожили все присутствие лиату в звездной системе? — Дворак покачал головой. — Почему кто-то вообще может волноваться из-за такой мелочи?

Хауэлл усмехнулся, но немного кисло, и Дворак снова хлопнул его по плечу.

— Серьезно, — сказал он, — задолго до того, как вы, ребята, отправились в путь, все знали, что, скорее всего, произойдет нечто подобное. Честно говоря, тот факт, что ты возглавлял миссию, заставил их предположить, что это еще более вероятно, потому что все знали, что ты не собираешься сносить это дерьмо с лиату после того, что здесь произошло. И учитывая то, что мы уже знали, как они поступили с тейрионцами. Но ты, наверное, заметил, что, хотя все это знали, они все равно решили послать именно тебя. Так что не думаю, что кто-то был сильно шокирован тем, как все обернулось.

Хауэлл мгновение смотрел на него, затем кивнул.

— Да, кстати! — Дворак щелкнул пальцами с видом человека, который только что вспомнил о чем-то, что вылетело у него из головы. — Позвольте мне представить вам. Джадсон Хауэлл, это первый министр империи Шонгейр Уркал-дур-Хиртал-ир-Дьям, в настоящее время находящийся в творческом отпуске, и шатираким Юдар-зик-Шэйма, отец шатиры Хэймара.

Когда Дворак представил их друг другу, оба шонгейри прижали уши и склонили головы в знак уважения, который они явно переняли у человечества. Хауэлл ответил на приветствие, хотя и знал, что его приветствие было немного более жестким, чем у них. Последний шонгейри, которого он видел, планировал уничтожить всю человеческую расу.

— Оказывается, джукарис распространен среди шонгейри еще глубже, чем мы думали, — сказал Дворак гораздо более серьезным тоном. — И нет никакого способа, чтобы Хэймар — или Юдар, который был шатирой, когда на самом деле был уничтожен Тикейр, — дал бы разрешение на его чертово биологическое оружие. Черт возьми, если уж на то пошло, они бы не согласились на эти гребаные кинетические бомбардировки.

Хауэлл пристально смотрел на своего старого друга несколько мгновений, и Дворак спокойно встретил его взгляд. Пусть он посмотрит в его глаза, увидит в них правду. И когда он увидел это, Джадсон Хауэлл понял, что на самом деле он не так уж и смирился с изменением планов Влада Дракулы в отношении Шонгару, как он сам себе говорил.

— Я рад, что в Шонге все сложилось не так... беспорядочно, как в Тейрионе, — сказал он и был немного удивлен, осознав, что именно это он и имел в виду.

— В любом случае, нам пришлось убить слишком многих из них, — печально сказал Дворак.

— Это была не ваша вина, повелитель стаи, — сурово сказал шатираким Юдар. — На самом деле, все мы понимали, какую сдержанность проявляли вы, люди. Именно милосердие, которое вы предпочли проявить, а также сила, которой вы обладали, сделали Хэймара — и всех нас — вашими тукарасами.

Дворак сделал неловкий жест, и Хауэлл медленно мысленно кивнул. Похоже, Планетный союз выбрал подходящих людей для руководства обеими своими миссиями.

— Как бы то ни было, — сказал теперь Дворак, — Хэймар, Юдар и Уркал — все они довольно умные ребята. И после того, как мы с Хэймаром обсудили это, решили, что лучше всего будет взять с собой его отца и Уркала, чтобы они уладили все дела, в то время как я оставлю его дома, на Шонгару, работать с Фикрией, чтобы привести всю империю в порядок. К этому времени все системы, входящие в империю Шонгейр, получат информацию и подтвердят подчинение Хэймара.

— В самом деле? Это потрясающе!

— О, ты даже не представляешь. — Дворак немного злобно улыбнулся. — Видишь ли, в дополнение ко всему этому, у Хэймара была идея. Ну, на самом деле, они с Брикирой вынашивали ее вдвоем. Поначалу мне было все равно, к чему, по моему мнению, они клонили, но после того, как они все объяснили и мы все обсудили, я решил, что на самом деле это чертовски хорошая идея. Я уже обсуждал это с Джоласуном, и он, и кабинет министров тоже считают, что это хорошая идея! На самом деле, они считают, что теперь, когда у них было время ознакомиться с вашим отчетом о Тейрионе и посмотреть, как вы справились с ситуацией, это еще лучше.

— Ну, кто я такой, чтобы не соглашаться, если все вы считаете, что это хорошая идея, какой бы она ни была, — сказал Хауэлл немного осторожно. Он с сомнением посмотрел на Дворака и вдруг поймал себя на мысли, что задается вопросом, есть ли причина, по которой Дворак до сих пор не прислал ему копию своего отчета об экспедиции на Шонг.

— Я очень рад, что ты так думаешь, — улыбка Дворака стала еще шире.

— Почему? — теперь в тоне Хауэлла слышалось явное подозрение.

— Ты помнишь то время, когда я счастливо управлял своим маленьким стрельбищем, жил в своей хижине в горах и занимался своими делами? До того, как ты прихватил меня и практически назначил своим государственным секретарем сразу после того, как Влад надрал задницу этим щенкам и отправился в Шонг? Ты помнишь тот званый ужин с тобой, Сарой и Биллом Джефферсами и то, каким беспринципным ты был? Как ты воспользовался моим слабым состоянием, с разбитым плечом? Как я на самом деле, на самом деле, не хотел работать? Думал, что не подхожу для этого? Я изо всех сил старался отвертеться, но ты мне не позволил? Выкручивал мне руки, пока не заставил меня согласиться, даже зная, что Шарон, скорее всего, прострелит мне обе коленные чашечки, если я это сделаю? Ты все это помнишь?

— Я бы не стал описывать это именно такими словами, но да, я действительно припоминаю ... в тот вечер в Гринсборо я решительно настаивал на своих доводах. А что? — теперь Хауэлл стал еще более подозрительным.

— Потому что, Джадсон, мой друг, — сказал Дворак, — после того, как мы с Джоласуном обсудили идею Хэймара и Брикиры, он согласился, что она просто блестящая. Он также добился согласия комитетов сената и палаты представителей по делам внеземных цивилизаций. И особенно после того, как он прочитал твой отчет, он также согласен со мной в том, что на самом деле есть только один человек, который подходит для того, чтобы это сработало. Так что у него есть для тебя предложение о новой работе, и, — Дворак обнял его за плечи, — поверь мне, расплата будет суровой... ваше величество.

ПРИЛОЖЕНИЕ I:

Глоссарий

Гухарнак — буквально "надоедливое животное", существительное языка лиату, обозначающее генетически поврежденного тейрионца, чей интеллект был подорван "генетической бомбой" лиату, использованной против его предков.

Гхирколар — "судящая мать", судья лиату.

Гхирсал — потомок лиату или "семейная линия".

Гхирхирма — стадо лиату.

Дармик — длинношерстное животное Шонгару, похожее на крупного оленя без рогов.

Джирсари — на языке лиату "самки из выводка", лиату, рожденные из одной кладки яиц.

Джиртома — на языке лиату "собрание", местный, планетный или общесистемный законодательный орган.

Джиртора — у лиату правящий совет зрелых матерей гхирхирмы.

Джукани — у шонгейри "шрамы чести".

Джукарис — "путь чести", шонгейрский эквивалент бусидо.

Икарно — заместитель (представитель) шонгейри, принимающий вызов чести.

Иршика — буквально "путешествие", религиозное паломничество шонгейри к Высокому храму Дейнтара на Шонгару.

Кейршиак — идеал лиату, обычно переводится как "достижение" или "самореализация", который лучше было бы назвать агрессивным (или даже сверхагрессивным) достижением в погоне за хоркарахой (см. ниже).

Кирмат — самое свирепое травоядное животное Шонгару; шонгейрский эквивалент капского буйвола.

Натхо — "сын" на языке шонгейри.

Натхир — "дочь" на языке шонгейри.

Пакирма — буквально "говорящий от имени стаи", парламент Шонгейра.

Просисеча — буквально "боец", термин лиату, обозначающий любого вооруженного официального служащего правительства. Примерно эквивалентен "жандарму", но также и тому, кого человек может считать солдатом или космическим пехотинцем, а не просто сотрудником правоохранительных органов.

Суукарма — буквально "милосердие" на шонгейрском; его значение также включает проявление милосердия и сострадания к побежденному врагу.

Тайскар — аналог большой белой акулы на Шонгару.

Таркир — кочевник шонгейри.

Тирма — буквально "повелители стаи", совет министров, посредством которого правит шатира.

Тукарас — "тот, кто подчиняется"; термин шонгейри, обозначающий побежденного претендента на честь; приблизительный эквивалент вассала хирсары (см. выше).

Ургаро — самый страшный хищник Шонгару, 600-килограммовый саблезубый аналог.

Уркот — общественные "ясли" лиату, где за последующий уход, образование и социализацию детей отвечали гхирхирмы.

Урмахис — "мертвый, который дышит", термин, обозначающий шонгейри, который отказывается или уклоняется от вызова в джукарисе.

Хергамит — на языке лиату "расставание"; возраст (два года лиату; приблизительно 4,5 земных года), в котором заканчивается юркирия детей лиату (см. ниже), и из опеки своей биологической матери они/он передаются в уркот (см. ниже).

Хикарлу — шонгейрский эквивалент "орла". Также название основной противокорабельной ракеты флота империи Шонгейр.

Хирсара — "превосходящий, высший", шонгейрский термин, обозначающий "превосходящего" в отношениях джукариса.

Хоркараха — с языка лиату обычно переводится как "могущество", которое включает в себя коллективное богатство, силу и/или здоровье всей гхирхирмы.

Черджук — особенно отвратительный и разрушительный плотоядный морской слизняк, обитающий на родной планете лиату.

Чигор — кошачий аналог планеты Шонгару среднего размера, величиной с крупную рысь; хитрый охотник, известный своими навыками устраивать засады.

Чир-гхирхирма — буквально "звездное стадо"; эквивалент имперского парламента у лиату.

Чотар — концепция справедливости у лиату; в буквальном переводе означает "равновесие" и воплощает драконовский принцип "око за око".

Шатира — буквально "повелитель стаи", император Шонгейра.

Шатираким — почетный император Шонгейра; бывший шатира, достигший возраста обязательного отхода от правления/отречения от престола и сложивший с себя полномочия в пользу своего наследника.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх