— Да, сэр, — ответил тот. — Вообще-то, даже два.
— Если не возражаете, сначала то, что касается Сириуса Блэка. — Харрис кивнул и ему предоставили модифицированный Омут Памяти, позволявший проецировать воспоминание для всеобщего обозрения. Харрис аккуратно извлёк воспоминание и поместил его в чашу. Через несколько мгновений началось воспроизведение, показавшее именно то, о чём уже сообщил Ежедневный Пророк. Фадж и Крауч Старший знали, что Сириус Блэк невиновен, и ради защиты собственной политической карьеры сговорились любым способом отправить его в Азкабан. Когда короткое воспоминание закончилось, толпа начала громко освистывать и издеваться над Министром, у которого достало порядочности низко склонить голову в знак стыда за свои поступки.
— Тишина! — выкрикнул Дамблдор, заставив аудиторию держать себя в руках. — Прошу Вас, покажите второе. — Харрис кивнул и извлёк другое воспоминание, так же аккуратно поместив его в Омут Памяти. В отличие от первого, никто не знал, чего ожидать, когда начнётся воспроизведение.
Воспоминание показало почти не изменившегося Харриса, сидевшего в невзрачном кабинете. Он выглядел запутавшимся и непонимающим, где находится. Через несколько минут дверь кабинета открылась, и вошла низкая женщина, полностью одетая в розовое. Толпа ахнула от удивления, узнав в ней Долорес Амбридж, верную сторонницу Министра Фаджа и члена Визенгамота, которая уже несколько раз выступала в ходе сегодняшней сессии. Жабообразная женщина подошла к Харрису, а тот посмотрел на неё с удивлением.
— Кто Вы? И где моя охрана? — спросил он.
— О, это не имеет значения, — ответила Амбридж. — Я здесь, чтобы поговорить о Вашей грязной лжи по отношению к Министру Фаджу.
— Это не ложь, — возразил Харрис.
— Конечно же ложь, — парировала Амбридж. — Знаете, лгать — это очень плохо. Плохо для тех, кто это делает и для их семей.
— Ты сука! — в гневе закричал Харрис. — Как ты смеешь угрожать моей семье!
— Я не помню, чтобы когда-нибудь угрожала Вашей семье, — ответила та. — Уверена, как только мы достигнем соглашения, с ними всё будет просто прекрасно.
— И что же ты хочешь? — спросил Харрис, по-прежнему кипя от ярости.
— Вы никогда не должны повторять ту страшную ложь о Министре, — высокомерно заявила Амбридж. — А если предположить, что Вы откажетесь предстать перед Визенгамотом, то может даже получите некоторую финансовую выгоду. Но только после.
— Ладно, — согласился Харрис, — просто оставьте меня и мою семью в покое.
— Превосходно! Не забудьте своё обещание, а я не забуду своего. — С этими словами Амбридж вышла из комнаты и воспоминание закончилось. В Визенгамоте разразился скандал. Некоторые начали кричать на Амбридж, обвиняя её в преступлении, а та утверждала, что ни в чём не виновата. Авроры были вынуждены окружить её для защиты, хотя многие из них также надеялись, что им представится возможность посадить женщину-жабу.
— Авроры, пожалуйста, арестуйте мадам Амбридж по обвинению в запугивании свидетеля, — печально сказал Дамблдор. — Сам судебный процесс мы запланируем на более поздний срок. А теперь вернёмся к делу Министра Фаджа. Некоторые из вас высказались в пользу его ареста, но у меня нет полномочий арестовывать действующего Министра Магии.
— Предлагаю проголосовать за смещение Министра Фаджа! — закричал Эльфиас Додж, старый друг Дамблдора и один из старейшин Визенгамота. Ряд других членов выкрикнули своё согласие с этой идеей.
— Смещение Министра Магии потребует большинства в две трети голосов. Желает ли Визенгамот продолжить? — напомнил им Дамблдор. Их подтверждения были несомненными. — В таком случае голосование состоится. Министр Фадж, у Вас есть что сказать, прежде чем мы проголосуем?
— Я... э-э... Я был в полном неведении о действиях мадам Амбридж и моим следующим указом как Министра Магии будет немедленное её увольнение с должности в Министерстве! — предложил Фадж, но даже он понимал, что этого недостаточно.
— Уверен в этом, — скептически ответил Дамблдор, в результате чего многие из зрителей засмеялись. — Кто за то, чтобы сместить Корнелиуса Фаджа с поста Министра Магии? — На этот раз голосование было непростым, так как необходимо было набрать две трети голосов. За Фаджа были многие тёмные семьи, да и его собственная группа поддержки, поэтому результат представлялся весьма неопределённым. Начался подсчёт голосов за снятие Фаджа и, наконец, результат был записан на листе пергамента и передан Верховному Чародею.
— Те, кто поддерживает смещение Министра Фаджа, набрали шестьдесят восемь голосов, что составляет больше необходимого минимума в две трети, — объявил Дамблдор. Фадж, стоявший в ожидании объявления, разочарованно опустился в своё кресло. — Корнелиус Фадж, настоящим Вы лишены должности Министра Магии. В соответствии с требованиями наших законов Визенгамот вновь соберётся через неделю для выборов нового Министра Магии. На этом все запланированные на сегодня вопросы исчерпаны. Есть у кого что-либо добавить, прежде чем мы закроем заседание?
— Да! — поднявшись, сказала старая ведьма. — Авроры, я прошу вас арестовать Корнелиуса Фаджа, поскольку он больше не Министр Магии.
Авроры посмотрели на Дамблдора для подтверждения, и тот легонько кивнул. Фадж не успел среагировать, как они подошли к нему и выдернули из кресла. Шок момента оказался настолько велик, что даже когда забирали его палочку, Фадж ничего не сказал. Это было зрелище, которое присутствующие не забудут никогда.
— Если это всё, то текущая сессия Визенгамота объявляется закрытой, — провозгласил Дамблдор. Толпа, которой больше не нужно было молчать, немедленно начала обсуждать события дня, точно также как и все ведьмы и волшебники, слушавшие трансляцию по колдорадио. Этот день войдёт в историю как одно из самых странных и насыщенных заседаний Визенгамота. Дамблдор, тайно организовавший бСльшую его часть, покинул зал с большой улыбкой и блеском в глазах. Его первым действием, освободившись от обязанностей Верховного Чародея, было найти и поздравить Сириуса Блэка.
[1] А компенсацию-то Сириусу автор зажал, крохобор. (Прим. пер.)
* * *
От автора:
Эта глава для меня была довольно неортодоксальной. Я не слишком большой специалист в описании политики, но накопилось уже множество вещей, которые требовали чего-то подобного. Как вы уже все должны в состоянии видеть, пятый год будет происходить не так, как в книгах. Со всеми произошедшими изменениями это попросту невозможно. Предлагайте свои идеи, мне всегда нравится читать их, даже если и не использую.
В результате многочисленных пожеланий вы меня окончательно убедили продолжить эту историю, не разделяя её. Это на самом деле будет для меня проще, да и для вас, ребята, учитывая, что не нужно будет просматривать отдельные куски. Я пока не уверен, сколько ещё продлится история до своего окончания, хотя и чувствую, что по крайней мере, около половины пути пройдено. Ещё раз спасибо за то, что читаете.
От переводчика:
Ну, теперь-то известно, что это даже и не половина. Половина будет на 26-й главе.
Глава 24
В Хогвартсе Гарри практически подпрыгивал в волнении с тех пор, как Питер Петтигрю был признан виновным в принадлежности к Пожирателям Смерти и содействии в убийстве его родителей. К тому же с Сириуса, после его неожиданного появления, были полностью сняты все основные обвинения. Дафна уже думала, что ей придётся физически удерживать Гарри от побега в сторону защитной границы замка и использования его обретённой способности аппарировать, чтобы увидеться со своим крёстным. В конце концов, ей пришлось объяснить ему, что Сириус наверняка хочет его увидеть так же сильно, как и он Сириуса, поэтому нужно просто немного подождать. Гарри, наконец, неохотно согласился и сел. Они слушали разворачивающуюся политическую драму на улице, по портативному колдорадио Дафны. Сегодняшний яркий, солнечный день в данный момент полностью соответствовал настроению Гарри.
— Как думаешь, Дамблдор позволит ему прийти сюда? — задумался он вслух. — Может, мне в этом году даже не придётся жить с Дурслями.
— Было бы здорово, Гарри, — улыбнулась Дафна взволнованному парню. Она знала, как сильно он "любил" идею возвращения к своим родственникам, и, несмотря на его заверения, что с ним будет всё в порядке, она начинала подозревать, что условия там были хуже, чем он преподносил. — Знаешь, это удивительно, насколько эффективно прошло сегодняшнее заседание Визенгамота. Никогда такого не было. Я думаю, они просто почувствовали давление такого множества наблюдающих за ними людей.
— Наверное, так и есть. Мне ещё хотелось, чтобы Дамблдор позволил Хвосту продолжать говорить.
— Он не мог, — ответила Дафна, зная, что Гарри не представлял, как работает Визенгамот. — Они сразу же проголосовали за предложение, и даже как Верховный Чародей он не имеет права отменять решение, принятое большинством голосов полного Визенгамота. Они могут допросить Хвоста позже, но теперь уже, к сожалению, не так много людей услышат это.
Гарри уже собирался ответить, когда увидел летящую к ним небольшую коричневую сову, которую он не знал. Та приземлилась перед ним и протянула лапку с прикреплённой запиской. Когда Гарри снял записку, сова улетела в том же направлении, откуда прилетела.
— Что там? — спросила Дафна, когда Гарри начал читать.
— Это от Сириуса! — сказал он, улыбаясь. Гарри продолжил читать, и Дафна заметила, что выражение его лица сначала изменилось от радостного до разочарованного, а потом снова стало счастливым. — Он пишет, что сегодня должен остаться в Министерстве заполнить кучу бумажек, чтобы они официально сняли с него все обвинения и юридически вернули всё, что у него забрали, в том числе и палочку. Ха, я думаю, они не поняли, что всё это время Сириус пользовался запасной палочкой. В любом случае, он пишет, что завтра будет здесь после празднования окончания года и хочет встретиться с тобой.
— А что ты рассказал ему обо мне? — с любопытством спросила Дафна.
— Клянусь, только хорошее, — ответил Гарри.
— Тогда ладно, — усмехнулась она. — Но запомни: тебе всё равно придётся встретиться с моими родителями. — Гарри немного побледнел от этой мысли, проскальзывающей в уме за последнее время всё чаще и чаще. Он сказал себе, что наверно смешно беспокоиться об этом, и игнорировал эту мысль достаточно долго, чтобы вернуться к письму.
— Видимо, мне придётся пару недель пожить у Дурслей, но после этого на остаток лета я могу перебраться к нему домой. — Гарри был в восторге от новостей. Какими бы плохими ни были Дурсли, уж четырнадцать-то дней он легко может их потерпеть.
— Я счастлива за тебя, Гарри, — серьёзно сказала Дафна. В последнее время он преодолел суровые испытания, и она была рада всему, что заставит его улыбаться.
— Здорово. Я уверен, для него не будет проблемой, если ты приедешь погостить. Или Гермиона, или Невилл. — Как только он это сказал, Гарри понял, что его весь день беспокоило: с тех пор, как Гермиона покинула больничное крыло вчера вечером, он её больше не видел. И Дафна конечно тоже, так как с тех пор они весь день пробыли вместе.
— Что-то случилось? Я знаю этот взгляд, — поинтересовалась Дафна.
— Гермиона, — ответил он. — Где она пропадает весь день? Я думал, она навестит меня сегодня утром, учитывая, как вчера вечером была расстроена.
— Экзамены закончились, так что она не должна бы чего-то учить, если только это не касается проекта, над которым вы оба работаете, — рассуждала Дафна. — Хотя она погрузилась в него с головой.
— Бьюсь об заклад, она это может, — кивнув, согласился Гарри. — Она ненавидит то, что не в состоянии использовать летом магию, поэтому всегда хочет в последнюю минуту до конца года сделать несколько дел. Скорее всего, она засела в Выручай-Комнате, это же самое удобное место, да и нам, кстати, предстоит там кое-какая работёнка.
— Дай угадаю, связанная с клыком василиска, который ты подобрал утром?
— Точно, — ответил он. — Не хочешь пойти и оторвать Гермиону пинками и криками от своего проекта, чтобы она насладилась последними часами в Хогвартсе?
— Конечно, почему бы и нет, — согласилась Дафна и протянула руку Гарри, чтобы он помог ей подняться.
Пока они шли по замку, оба нашли время последить за своими одноклассниками. Как обычно, многие из них были взволнованы возвращением на лето домой и немного грустили от расставания с друзьями, но при всех этих вполне ожидаемых эмоциях было очевидно, что напряжённость распространилась не на всех. Меньше всего этому подверглись, как ни странно, магглорождённые, которые, наверно, и в самом деле не понимали, что означает возвращение Лорда Волдеморта. С другой стороны, чистокровные это точно знали, поэтому у них на лицах проявлялась тревога. Слизеринцы представляли собой самое странное сочетание. Некоторые из них, в основном дети Пожирателей Смерти, казались вполне довольными новостью. Другие, как правило, дети из тёмных семей, не поддерживающих Волдеморта, были, очевидно, в ужасе. Дафна понимала, что они переживают, но пока в состоянии спрятаться за маской спокойствия. Она мысленно отметила, что ей придётся сходить проверить Асторию и посмотреть, как та приняла последние новости. Дафна ожидала, что её младшая сестра будет вести себя так, словно ничего страшного не произошло, но молодая ведьма должна знать, что это означало для их семьи, несмотря на беззаботное отношение.
После долгой прогулки по замку Гарри с Дафной наконец добрались до седьмого этажа. Их вовсе не удивило присутствие двери напротив картины Варнавы Вздрюченного.
— Я знал, что она будет здесь. — Гарри рассмеялся и покачал головой. Он попытался открыть дверь, но обнаружил, что та заперта. Само по себе это не было особо странным. Все они иногда её запирали просто, чтобы быть уверенными, что никто не заинтересуется новой дверью и не захочет посмотреть, что внутри. Гарри бросил быстрое "Alohomora", но был удивлён, не услышав сопровождающего щелчка, подтверждающего разблокировку замка. — Странно, — сказал он в замешательстве.
— Гарри, а в проекте Гермионы нет ничего опасного? — спросила Дафна. — Может она пытается держать всех подальше, наплевав на свою безопасность.
— Мне в голову не приходит ни один способ, как может навредить кому-то то, чем мы занимаемся, — ответил парень. — Я просто вложу немного больше сил... Alohomora! — Гарри бросил мощную версию заклинания и смог преодолеть блокирующие чары Гермионы. Когда они вошли в комнату, то поняли, что здесь произошло что-то очень странное. Портал, а вместе с ним и Гермиона, исчезли, но в остальном комната сохранила свой вид. В её центре на песочном кольце по-прежнему зловеще светились руны, а факелы на мрачных каменных стенах горели всё так же тускло.
— Что это за место? — Гарри начало завладевать чувство страха за своего друга. — Что здесь произошло?
— Это ритуальная комната, но ничего подобного я раньше не видела, — ответила Дафна. Она заметила старую, потёртую книгу, лежавшую на полу вдалеке от кольца, и подошла взглянуть на неё. Написанное было трудно понять, но то, что она смогла прочитать, казалось какими-то зашифрованными загадками и бессмысленной ерундой. Она сомневалась, что кто-нибудь мог понять, что автор имел в виду под всем этим, если конечно предположить, что он изначально не был сумасшедшим. Но даже при этом она была уверена, что в книге содержался секрет того, что здесь случилось.