— А ещё у него удачное расположение для стрельбы по самому густонаселённому району города, — подхватил лейтенант Нив Самрэн из Сил безопасности Лоррда. Этот плотного сложения человек с каштановыми волосами и бородой, которая, пожалуй, была чуть длиннее, чем предписано уставом, наводнил своими бойцами всю местность вокруг Y—крыла на расстоянии от пятидесяти до двухсот метров, а по крышам ангаров демонстративно расставил снайперов. Штаб самого Самрэна, где к нему присоединились трое джедаев, располагался в углу ангара с рифлёными дюрастальными стенами в сотне метров от истребителя. Бен держался позади Джейсена — и немного сбоку, с тем, чтобы видеть Y—крыл и едва различимую фигуру в кабине.
Оказалось, что он чувствует пилота, словно плотное завихрение боли и растерянности, сворачивающееся и разворачивающееся, вторгающееся и исторгающееся из поля его восприятия.
— Вам известно, работают ли его ракеты, и откуда он мог их взять? — задал вопрос Джейсен.
Самрэн кивнул.
— Он переслал нам телеметрию бортового вооружения, по каналу односторонней связи, чтоб её; иначе мы бы сами подключились к системе, и не пришлось бы звать вас. У него весь комплект ракет направлен на студенческий городок — в какую именно часть, нам неизвестно. Откуда он мог их взять — у него нет ничего, что можно было бы назвать приличными сбережениями или удачной инвестицией. Со всей этой неразберихой в обороте оружия неудивительно, что старый вояка со связями смог наложить лапу на подобную артиллерию.
— Что ещё вы о нём можете сказать? — спросила Нилани.
Самрэн открыл инфопланшет и вчитался.
— Ордит Хоарр, возраст — восемьдесят один стандартный год. Человек, мужчина, рождён на Лоррде. Во времена Старой республики и Империи был пилотом шаттла. На пике успехов Повстанческого Альянса присоединился к нему и прошёл войну в качестве пилота Y—крыла, убив одного врага с кем—то на пару. Его послужной список в качестве пилота Альянса не очень впечатляющ.
Нилани глянула на Самрэна предостерегающе.
— Это не значит, что он не был храбрее прочих пилотов.
Самрэн и бровью не повёл.
— Замечание о послужном списке было приведено в качестве вероятного объяснения его душевного состояния. По своему опыту могу сказать, что легче всего впадают в недовольство пилоты с посредственными навыками и непримечательной статистикой. На них сильнее давят, меньше поощряют. Или вы не согласны?
Выражение на лице Нилани смягчилось до лёгкого раздражения, и она отвернулась, уставившись на старый истребитель.
— Итак, — продолжил Самрэн, — после падения Империи он стал лётным инструктором, а впоследствии вышел в отставку и вернулся на Лоррд. Во время войны с юужан—вонгами он вернулся к пилотированию шаттлов, которые перевозили беженцев, и в досье сказано, что перелёт от планеты к планете с ненужными никому бедолагами как—то исказили его восприятие мира. После окончания войны он вернулся сюда, приобрёл совместно с супругой какую—то сельскую недвижимость и последние несколько лет жил безвылазно у себя в имении и палил из бластера по нарушителям межи.
— Дети? — спросила Нилани.
— Нет, — ответил Самрэн. — А супруга его умерла два года назад.
— Два года, — проговорил Джейсен. — Что же сейчас случилось, из—за чего он взялся за гашетку и угрожает учащимся?
Самрэн лишь покачал головой.
— Думаю, мне нужно с ним поговорить, — решила Нилани. Потом повернулась к Джейсену. — Или ты хочешь сам это сделать? Ты главнее.
Джейсен отказался:
— Нет, я пока испробую другие тактики.
Нилани кивнула, оправила одежды, убедившись заодно, что болтающийся на поясе световой меч хорошо всем виден, и зашагала через пластобетонную посадочную площадку к Y—крылу.
Когда она приблизилась на пятьдесят метров, раздался голос пилота, транслируемый системой внешнего оповещения:
— Ближе не походите.
Тонкий, дребезжащий голос.
Нилани сложила руки рупором и прокричала:
— Что бы вы там ни хотели сказать, Хоарр, ни к чему было подвергать опасности учащихся. В мой офис на станции можно дозвониться из планетной сети или по простому комлинку.
Бен почувствовал, как боль и растерянность пилота нарастает, волна становится сильнее, чем предыдущая.
— Вы бы не прислушались ко мне тогда, — сказал старик. — Вы понимаете лишь язык силы. Просто силы и той самой Силы, — он горько рассмеялся, как будто эта маленькая игра словами ненадолго развлекла его.
— Это не так, но спорить с вами я не буду, — выкрикнула Нилани. — Вот я пришла сюда. О чём вы хотели поговорить?
— Что такое призрак Силы? — спросил Хоарр.
В течение невозможно долгого мгновения Нилани молчала.
— Это пережиток, послание от того, кто уже умер, но ещё существует в каком—то ином качестве.
— Моя жена стала призраком, — сказал Хоарр. — Она разговаривает со мной. Но это же невозможно, так ведь?
Нилани продвинулась вперёд на один шаг. Даже в скрадываемых громкостью интонациях слышалось сомнение.
— Она была джедаем? Она когда—нибудь вела себя так, будто видит и чувствует то, чего обычные люди не видят и не чувствуют?
— Нет.
Увлечённый разговором Нилани и Хоарра, Бен не обратил внимания на то, чем занят Джейсен. Теперь же до него дошло, что наставник сосредотачивается, направляя потоки Силы.
* * *
Джейсен подался вперёд и вытянутой рукой дёрнул на себя горсть пустого воздуха. В тот же самый момент Y—крыл с искрами протащило по покрытию, отчего нос машины соскочил с заграждения и рухнул вниз, упёршись прямёхонько в дюрабетон.
Ещё одно вращательное движение рукой — и истребитель, перевернувшийся вокруг продольной оси, упокоился крышей вниз на подъездной дорожке.
— Ну вот, — сказал Джейсен Самрэну. — Дело сделано. Теперь ему ни подняться на репульсорах или турбинах, ни обстрелять город.
Самрэн изумлённо глянул на него, а потом сдавлено рассмеялся. Не в силах говорить из—за смеха, он махнул своим бойцам рукой, чтобы те окружили истребитель. Они сразу же покинули свои защищённые позиции и двинулись вперёд. Бен слышал, как некоторые из них тоже посмеивались.
— Ты что творишь? — а это уже Нилани, бегом возвращающаяся к ангару. — У меня всё было под контролем!
Джейсен смотрел неодобрительно.
— Вот и нет. Ты вела с ним вежливую беседу. А «держать под контролем» означает, что ты должна пресечь любую его попытку обстрелять город. Было такое?
Нилани подошла вплотную и стала прямо перед Джейсеном, щёки её пылали, на лице — непримиримое негодование.
— Нет, но он бы не стал стрелять, пока мы разговаривали.
— Расскажи это семьям учащихся, которые ждали, что он в любой момент может выстрелить — а ты и не предчувствуешь, или поставил ракеты на таймер, чего ты тоже не смогла бы распознать. И не настаивай, что он не поступил бы так. У тебя нет власти над его действиями, и каждую секунду вашей беседы чужие жизни подвергались опасности.
— Думаешь, я не знала о его душевном состоянии? Его эмоции пылали, как сигнальный костёр!
Пока те двое спорили, Бен следил, как бойцы Сил безопасности подкрадываются к беззащитной машине. А потом почувствовал волну отчаяния, исходившую от пилота. Отчаяния и решимости.
— Назад! — он ошарашил сам себя этим криком, так же, как и фактом, что вопит, когда не собирался, и бежит, когда ноги не слушаются. — Уходите! Бегом!
Бойцы замерли и стали оглядываться. По всей видимости, напористость его действий и относительная близость к лейтенанту Самрэну были достаточными причинами, чтобы они отхлынули от истребителя и бросились в стороны.
Раздался гул, и Бен увидел вспышку в пусковых трубах ракет. Потом произошёл внезапный выброс пламени и ракеты вылетели из труб, врезавшись в дюрабетон перед истребителем… А затем взорвался сам истребитель, разломанный в металлическое конфетти полусферой огня и силой ударной волны.
Словно в замедленной съёмке, Бен наблюдал, как энергетический поток нарастает над ним. Он бросился на пермабетонный пол, натянул на голову полы одежды и сконцентрировал сознание на столь явно представляемом им взрыве. На точке, в которой его должно накрыть ударной волной. Надавил на эту точку, смягчая и замедляя её приближение.
Удар. Бена словно бы подкинуло гигантской рукой — рукой, излучавшей невыносимый жар. Он перевернулся и покатился, но потом всё—таки замер.
Не было никаких звуков. Уши были как будто разбиты после боксирования с вампой. И в то же время Бену было удивительно спокойно, как если бы он всё утро упражнялся, и теперь пришла пора следовать на отдых.
Он осторожно стянул ткань с лица и поднялся на ноги.
Y—крыл исчез. На его месте остался провал, а в дюрабетонном заграждении зияла неровная, многометровой ширины пробоина.
Близстоящие здания никуда не делись, но покосились от взрыва; металлические каркасы деформировались, стены, принявшие на себя ударную волну, были либо вдавлены, либо снесены напрочь.
Повсюду виднелись неподвижные тела, некоторые были затронуты огнём, и на одно неприятное мгновение Бен решил, что его выходка не принесла результата. Но тут один из горящих вдруг завертелся по земле, сбивая пламя со спины и плеч, а после в нескольких метрах от первого на дрожащие ноги поднялась ещё и какая—то женщина.
Бен увидел спешащего к нему Джейсена, но тот, поняв, что брат не пострадал, свернул в сторону тех, кто до сих пор оставался без движения.
* * *
Часом позже Бен отдыхал в ангаре, в центре которого красовался ярко окрашенный, хоть и старенький, шаттл. Мальчик привалился спиной к рифлёной дюрастальной стене, которая слегка прогнулась под тяжестью его тела. Члены спасательной команды сидели у той же стены, пили каф и обменивались унылыми историями о прошлых случаях, связанных со взрывами. В основном они не обращали на Бена никакого внимания, но кто—то поделился с ним кафом и назвал молодцом. Острый момент миновал, и медикам с пожарными выпало несколько минут на отдых и питание перед возвращением на их базы.
Джейсен и Нилани вернулись в ангар через главные раздвижные ворота. Поискав взглядами Бена, они направились в его сторону. Джейсен опустился рядом с братом, тогда как Нилани осталась стоять.
— Не поверишь… — начал Джейсен.
Теперь Бен уже нормально слышал, и только тонкий звон в ухе напоминал о последствиях взрыва.
— Что?
— Без смертельных исходов.
Бен встрепенулся:
— Никто не умер?
— Ни один. Этот… псих в Y—крыле не считается. В остальном, похоже на то, что все бойцы Сил безопасности выкарабкаются. Никто серьёзно не пострадал, отчасти благодаря снаряжению, но по большей части — благодаря тебе.
— Ништяк, — сказал Бен.
Нилани сказала:
— Пока мы с Джейсеном спорили, ты делал то, что и подобает делать джедаю — прибег к помощи Силы.
— Так что, вместо того, чтобы тебе учиться у нас, это нам следует брать пример с тебя, — добавил Джейсен. — Думается мне, ты заслужил награду.
— Какую награду? — оживился Бен.
— Остаток дня можешь провести, как тебе заблагорассудится. Мы с Нилани вернёмся к доктору Ротам. Ты же можешь пойти с нами, можешь отправиться смотреть достопримечательности, или проинспектировать наземный спидер и поупражняться в пилотировании — всё, что захочешь. У тебя достаточно кредитов, чтобы повеселиться, и, полагаю, ты знаешь, как добраться до дома доктора Ротам в случае чего.
Бен кивнул. Он не показал виду, но мысли его разбегались: на полдня он предоставлен самому себе, без всякого надзора! Вот уж награда, так награда. А ещё — как он смутно догадывался — это был знак доверия.
— Спасибо, — только и произнёс он.
Джейсен поднялся. Они с Нилани проследовали тем же путём, каким вошли; плечом к плечу, наверняка снова углубившись в свой спор, а Бен остался размышлять, чего бы ему хотелось.
* * *
Сам того не зная, Бен оказался прав: двое рыцарей продолжили свой спор сразу же на выходе из ангара; впрочем, на этот раз всё происходило более сдержанно.
— Как бы я хотела, — сокрушалась Нилани, — чтобы ты дал мне ещё минутку или две поговорить с Хоарром. Мне не даёт покоя этот его «призрак Силы».
— Учащиеся, — напомнил Джейсен, всем своим тоном давая понять, что один этот лаконичный аргумент перевешивает все прочие.
— Ну да, да, учащиеся и их жилища были под ударом, это не обсуждается. Но мог же ты скрутить дула так, чтобы они закупорились? Тогда первый же выстрел привёл бы к тем же самым последствиям, но я хотя бы успела разговорить его. Может, даже узнать, в чём причина его безумия.
Они подошли в к серому спидеру без регистрации, который доставил их в космопорт. Запрыгнули внутрь: на место водителя села Нилани.
— Пожалуй, мог бы, — согласился Джейсен. — Мне это как—то в голову не пришло, и вообще — возникает вопрос, заслуживает ли некто, кто угрожает тысячам невинных жизней, какого—либо сочувствия.
— Может, он заслужил сочувствие хотя бы потому, что был героем войны, — она запустила репульсоры, и спидер сорвался с места.
Джейсен только отмахнулся.
— Мой отец тоже герой войны. Но что—то я не припомню, чтобы он вытворял нечто подобное поступку Хоарра.
— Ну так и Хоарр не возил контрабандный спайс для хаттских воротил.
Джейсен тряхнул головой.
— Иногда так проблемно быть сыном известного родителя, про которого наснимали голодрам.
Нилани улыбнулась.
— В спорах с тобой я вынуждена использовать любую мелочь, которая мне доступна.
— Ты явно уже не та поздно раскрывшая свои таланты в Силе ученица, которой я преподавал технику владения световым мечом.
— Рада, что ты заметил.
Джейсен проигнорировал как само замечание, так и весьма фамильярный тон, которым оно было произнесено.
— Сейчас же отнесёмся со всем нашим вниманием к рассказу доктора Ротам о кисточках.
— Ну ещё чуть—чуть. Я тут пытаюсь перетянуть твоё внимание на себя.
Он усмехнулся:
— Ты стала нахальней.
Нилани кивнула.
— Учась рассекать гундарков пополам и живя с этим, я прошла долгий путь по преодолению стеснительности. А будучи джедаем, причём единственным джедаем, оберегающим эту планету, я почти лишена свободного времени, так что привыкла сразу переходить к делу. Тебе это в тягость?
Джейсен покачал головой, но перевёл взгляд на панораму, мелькающую снаружи: длинные ряды складов, мало—помалу сменяющиеся кварталами небогатых бизнес—контор.
— Нет, но у меня есть…
— …Некто, кто уже занял это место в твоей жизни?
— Да.
Нилани укоризненно кашлянула
. — Раз так, давай просто немного поговорим. Что, кстати, я и хотела предложить тебе ещё семь лет назад, когда ты обучал меня бою на световых мечах. Но тогда я была слишком стеснительной.