Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Стамуэн


Опубликован:
16.02.2010 — 11.08.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Странная и увлекательная история случилась под стенами древнего поселения в пустынном и диком месте. Необычная правда о Земле и её жителях открылась тем немногим, которые оказались втянуты в таинственные дела древних "богов". Вот рецензия на этот роман у Ормоны. Иллюстрации к книге
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Идти с Фальконе было нетрудно. Он и раньше был неразговорчив, а теперь и вовсе замолчал. Вилли сознавал, что это неправильно. Трудности пути должны их сблизить, а вместо этого каждый ушёл в себя.

Он попытался представить себе на месте Джеда кого-нибудь из их группы. Но лица вспоминались плохо, так же в памяти оказались стёрты имена. Вилли с лёгким удивлением обнаружил, что судьба пропавших его уже почти не занимает. Он вспомнил о Маркусе и немного запечалился. Но вскоре и это оставило его.

Вилли шёл, подставив лицо утреннему солнцу, и грезил. Дорога завораживала.

Джед тоже шёл и смотрел в горизонт неподвижными чёрными глазами.

К полудню появились первые признаки того, что не всё в порядке. Фальконе вдруг остановился и принялся вглядываться на восток.

— Что это там темнеет? — проронил он.

— Может, горы?

— Горы южнее.

Спустя некоторое время они поняли, что это точно не горы, потому горы не двигаются. А эта тёмная широкая полоса надвигалась на них.

— Песчаная буря, — наконец, определил Фальконе. — Скоро она настигнет нас.

Они ни разу не сталкивались в пустыне с бурей и потому стали совещаться о мерах безопасности.

Едва приблизился первый шквал песка, путники закрылись в своих спальниках с головой, надеясь переждать неприятность. С собой в тесный мешок они взяли только драгоценные бутылки с водой, потому что неизвестно, как долго будет свирепствовать стихия.

Вилли трепетал в своём тёмном убежище. Его мешок надулся от проникшего сквозь молнию воздуха и принялся перекатываться. Мелкая пыль просачивалась внутрь, отчего дышать стало трудно. Невообразимый вой ветра напоминал битву разъярённой волчьей стаи с неведомым великаном.

Его обуял страх, что их с Джедом разнесёт очень далеко. Или даже его спутник погибнет, засыпанный грудами песка.

Сколько времени всё это продолжалось, неизвестно — часа два или три. Мешок оказался хорошо присыпан песком и уже не катался, как воздушный пузырь. Вилли даже начал успокаиваться. И тут произошло нечто такое, чего он никак не ожидал. Такое могло присниться только в горячечном кошмаре.

Пленник стихии вдруг ощутил, что его спальник уверенно движется по песку. Такое впечатление, что его сносит вниз. Он явно устремлялся в какую-то дыру, которой тут и быть не должно! Подтверждая это, бутылка с водой соскользнула в ноги. Вилли закричал внутри своего тесного убежища. Скольжение не только не прекращалось, но и ускорилось. Вилли попытался раскрыть молнию, чтобы выскользнуть из мешка и попытаться убежать, но молнию заело от песка.

Он подумал о Фальконе. Как он? Вдруг представилось, что буря кончилась и Джед ищет его, роется в песке, зовёт. А он, Вилли, погребён в своём мешке под мириадами сухих, наэлектризованных песчинок.

Движение внезапно прекратилось. Визг и скрип утих. Некоторое время Вилли ещё прислушивался, потом попытался раскрыть молнию. Ничто больше не било его сверху, рёв ветра превратился в тихое шуршание.

Тогда Валентай завозился, стряхивая с себя песок. Раскрыл молнию и ничего не увидел. Полная, кромешная тьма окружала его. В голове даже зазвенело от абсолютного отсутствия света. И только тихий, непрерывный шелест, пугающий хуже пролетевшей бури. Как могло такое быть? Неужели настала ночь? Сколько же часов длилось бешенство стихии?

— Эй, Джед! — позвал он.

Звук был пугающе глухим.

— Эй, Фальконе! — заорал он изо всех сил. И услышал совсем недалеко шевеление и стон. Вилли бросился в ту сторону, безошибочно определив обострённым слухом направление. И неожиданно покатился по наклонной поверхности. Падение его было прервано ударом о твёрдую стену. Но, осмыслить этого Вилли не успел — под ним что-то зашевелилось и наощупь стало ясно, что он имеет дело со спальным мешком Фальконе.

— Джед! — обрадовался Вилли и принялся теребить молнию в поисках замочка. Из мешка лишь доносились глухие крики. Оказалось, что Фальконе повезло немного меньше — он ушёл в песок головой.

— Вилли, ты живой?! — закричал он, освободившись из своего заточения. — Что это, куда мы попали?! Такая тьма!

— Я знаю столько же, сколько и ты! Мы куда-то провалились!

Фальконе начал шарить по своему спальнику.

— Где-то тут у меня завалялся фонарик.

Фонарик нашёлся. То, что они увидели, потрясло их.

Это была ловушка. Глухая каменная полость, большую часть которой занимал песчаный склон. И никакого просвета. Здесь, в пустыне, под тысячами тонн песка скрывалась каменная пещера. Буря что-то порушила и вся конструкция, сохранявшаяся в неизменности невесть сколько столетий, вдруг прорвалась. Песок потёк внутрь и потянул за собой двух незадачливых путешественников.

Узкий луч фонарика метался, отыскивая на вершине склона хоть малейшую щель между песком и потолком. Не было ни малейшего просвета. Некоторое время они молча созерцали эту картину, испытывая глубочайший шок. Потом, не сговариваясь, ринулись вверх по склону и принялись торопливо рыть, отшвыривая за себя сыпучие массы. Едва они отбрасывали горсть, как на её место тут же стекала новая. Они то и дело съезжали вниз на широком подвижном языке песка.

— Мы сейчас засыпем свои мешки! — воскликнул Вилли.

Они бросились на спасение последнего имущества, которое эфемерно связывало их с внешним миром. И возрадовались, найдя в нём бутылки с водой. Её оставалось примерно с литр в каждой. Не так уж далеко они ушли от Стамуэна.

— А это что? — забормотал Вилли, вытаскивая маленькую каменную бутылочку, запечатанную фиолетовым воском. — А, это же старуха дала! Она сказала, что это надо выпить, когда совсем будет некуда идти.

— Как ты это понял? — спросил Джед, тяжело дыша и озираясь. — Она нам ничего не говорила. Просто поставила тыквы на землю, а эту повесила на шест.

Вилли представления не имел, как именно он понял шаарию. Но, сейчас это было совсем неважно.

— По-моему, как раз та ситуация. Нам некуда идти, — сказал он устало.

— Наверно, в бутылочке яд, — нервно ответил Фальконе.

Товарищи по несчастью некоторое время пребывали в неподвижности и молчании, оглушённые сознанием полной безнадёжности. Выходит, никто их никуда не отпустил из Стамуэна. Старуха каким-то мистическим образом всё предусмотрела. И даже яд вручила.

Сидя в полной тьме у каменной стены, они слышали, как со вкрадчивым шуршанием сверху сыпется и сыпется песок. Ничего нет в мире, кроме этого навязчивого, убийственного звука. Звука подползающей к ним смерти. Усталость и отчаяние взяли своё: оба пленника заснули.

Вилли во сне почувствовал тяжесть — что-то давило его. Он вздрогнул и в испуге проснулся. Сон его был без сновидений и казалось, что он просто выключился из реальности на продолжительное время. А песок всё полз и полз, потихоньку засыпая пленников пещеры.

Рядом давился во сне Фальконе. Вилли растолкал его, и они поспешно выбрались. Откопали драгоценные бутылки. И ненужные теперь мешки, которые стали им дороги, как ниточка, связующая их с верхним миром.

Первый же взгляд, брошенный за лучом фонарика, показал, как мало им осталось. Песчаная масса равномерно продвигалась вперёд. Теперь с самой низкой точки можно рукой достать до потолка пещеры.

Они снова упрямо полезли наверх, явно ощущая недостаток воздуха. С каждым шагом вниз стекал широкой полосой песок, а на его место тут же притекал новый. Всё это говорило, что они погребены достаточно глубоко. Но, узники продолжали делать своё дело в безумной попытке вырваться отсюда. В результате камера сократилась до таких размеров, что стало невозможно выпрямиться. Многочасовой труд лишь ухудшил положение.

И вот настал момент, когда они допили последнюю воду и отбросили пластиковые бутылки.

— Не пора? — спросил Фальконе.

— Давай ещё немного покопаем, — с бессмысленным упрямством ответил Валентай.

Порыли ещё немного. Теперь они лежали уже под самым потолком.

— Всё, — глухо, преодолевая спазм горла, сказал Джед. — Раскупоривай. Нам точно больше некуда идти.

При свете фонарика Вилли расковырял замазку — открылась плотно притёртая каменная пробочка.

— Знаешь, Джед, прошлой ночью я видел свой любимый сон, — нежиданно для себя признался он товарищу. Только для того, чтобы не сорваться в крике и не начать кататься в истерике по этой крысиной норе.

— Да? И что там было? — хриплым голосом спросил Фальконе, не отрывая взгляда от каменной бутылочки, словно безумно боялся, что руки Вилли дрогнут и выронят драгоценный сосуд. И жадная сухая глотка песка поглотит этот последний дар Стамуэна.

— Мне иногда снится волшебный дворец в облаках. Он необыкновенно прекрасен. Мечтой моего детства было попасть в эту сказку.

— Я тоже в детстве мечтал о несбыточном. Дворец в облаках — это замечательно. Хотел бы я побывать в твоём сне, — тихо ответил Джед. Эти последние их признания были бессмысленны — оба понимали это.

Вилли осторожно повернул пробочку, Фальконе крепко держал фонарь. Всё их сознание, уже погрузившееся в смерть, сосредоточилось на этой маленькой бутылочке. Пересохшие губы уже ощущали желанный вкус яда.

Из горлышка вырвался легчайший дымок и тут же испарился. Вилли понюхал.

— Чем пахнет? — остро заинтересовался Фальконе.

— Ничем, — с разочарованием ответил Вилли. Ему вдруг стало страшно, что шаария их обманула. И это вовсе не яд. — Как пить будем?

— Ты глоток и я глоток. Начинай.

— За мой дворец, — сказал Вилли и отпил.

— Ну как?

— Это вода, — ответил Валентай.

— Не просто вода, — обречённо ответил Джед. — А последняя вода.

Он бережно взял бутылочку и, прежде чем сделать небольшой глоток, провозгласил с нервным смешком:

— За твой дворец.

Они отпили ещё по глоточку, и сосудик опустел. После чего закрыли глаза, взялись за руки, легли навзничь под каменным сводом и замолкли.

Больше в пещере не раздалось ни звука. Только безмолвно полз песок. Потом погас фонарь. Из горлышка бутылочки в кромешной тьме выпорхнуло слабое сияние и тоже растворилось в молчании. Остановились все звуки. Не слышалось дыхания.

ГЛАВА 27. Кондор. Пещера Камня

Некто, светясь, как рождественская ёлка, двигался по тёмному каменному коридору, неся в руке обыкновенную пластиковую канистру с водой. Ему не нужен был фонарь — он сам был фонарём.

Лицо странного человека походило на маску инопланетянина с тёмными провалами глаз, щелью рта и двумя дырочками носа.

Прежние, человеческие заботы, кажется, уже оставили его. Всё было так далеко, только ворошилась в душе беспокойная память. Странная необходимость что-то понять. А большей частью человеком двигало естественное любопытство, слабая надежда и безнадёжно застрявшая в нём потребность что-то делать. Он не был философом и созерцателем, Мариуш Кондор — профессор, археолог, антиглобалист, принципиальный человек и правдолюбец.

Что-то надломилось в нём, порушилась какая-то важная внутренняя опора. А разве произошло что-то особенное, из ряда вон выходящее? Мало ли какие происшествия случаются с людьми. Происходили с человечеством и более масштабные трагедии. Но, это с человечеством, а тут конкретно он — Мариуш Кондор.

Дело было не в количестве испытаний, выпавших на его долю. Вовсе нет. Да и не сломался он, просто лишился одной из своих привычных моральных подпорок. Небольшой душевный кризис. Нарушение внутреннего равновесия. Подвели незыблемые принципы.

Куда он идёт, что надеется найти? Все эти вопросы оставались без ответа. И даже более того, они предполагали ответ печальный. Ну куда может вести дорога, всё время идущая вниз? Вопрос о выживании вообще не стоял. Так что же заставляло Мариуша двигаться в ситуации, когда самым разумным выходом было бы бездействие? Он не мог определить этого. Может, высвободилась некоторая душевная доминанта, о существовании которой он и не узнал бы никогда, если бы не попал в эту дикую историю.

Что-то там сказала ему эта туземка. "Если хочешь видеть" — бессмысленные слова, невыполнимое обещание. Весь человеческий опыт протестует против возможности видеть человечьим глазам что-то интересное на дне этой нескончаемой норы.

Как бы там ни было, он шёл. Останавливался ненадолго, отдыхал, иногда спал. А потом снова поднимался и шёл светящейся фигурой по извилистой дороге вниз. И пока шёл, его рассудок всё более освобождался от рамочек, выстроенных привычкой к нормальному, естественному течению событий. То немногое, что он встретил, пройдя путь от лагеря экспедиции до этого места, разуверило его в причинно-следственных связях, присущих бытию. А долгий путь вниз, вопреки всем его научным познаниям и известным научным теориям, привёл к отказу от всех попыток как-то объяснить происходящее. Вот он и шагал, сияя перламутровой голубизной, освещая путь самому себе. Человек-фонарь.

Сознание говорило ему, что на такой глубине должно повыситься давление воздуха, а он ничего не ощущал. Должна измениться температура, поскольку субьективные ощущения подсказывали ему, что прошёл он уже многие десятки километров, но ничего, кроме прохлады, не замечал. Иногда попадались обширные пустоты, потолки которых терялись в вышине, а звук голоса гулко отражался. Иногда он едва проскальзывал в каменные щели.

И вот силы стали оставлять его. Кондор всё чаще спотыкался. Потом кончилась вода — он легко бросил свою канистру. Когда же, наконец, пришёл в обширную пещеру, то даже не стал искать, где проход дальше. С него хватит. Здесь было странно светло. Тёплый рассеянный свет без видимого источника слабо освещал стены и потолок. Как-то это объяснять Кондор даже не пытался. Он прилёг на сухой камень, положил обе руки под затылок и легко погрузился в сон.

Во сне Мариуш встал, занял место посреди пещеры, поднял руки и потянулся к потолку. И совсем не удивился, когда его ноги оторвались от пола, и тело медленно всплыло над полом. Поднявшись почти до середины высоты пещеры, он догадался взглянуть вниз.

На том месте, где только что стояли его ноги, появился большой овальный, слегка приплюснутый камень. А вокруг него сидели три фигуры. Кондор заинтересовался, перевернулся вниз головой и так же медленно поплыл обратно.

Выглядели эти неподвижные фигуры очень странно. Две из них, сидящие с торцов камня, были только силуэтами. Одна выглядела как контур, наполненный серебристыми вспышками — словно белый шум на экране телевизора. Вторая — напротив — наполнена беспросветно-угольной чернотой. А третья, между ними, скрыта под грубым покрывалом цвета пустынного песка и выглядела так, словно женщина заснула, сидя и низко склонив голову.

Кондор осторожно обошёл всех троих и решился прикоснуться к той, что выглядела более реальной. Он протянул руку к её плечу, но пальцы не встретили сопротивления. Зато склонённая фигура пришла в движение и сбросила покрывало с головы.

— Эдна?! — ошеломлённо воскликнул Мариуш. — Как ты сюда попала?!

— Ты удивлён, Мариуш? — с улыбкой спросила она.

Какое там удивлён! Он дико ошарашен! И тут же вспомнил: да это же просто сон! Но зато какой хороший сон. Перед смертью он повидался с Эдной.

123 ... 3637383940 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх