Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, — согласился сержант, прислушавшись. — Наверное над той поляной, где мы погоню положили... Ладно, пока подождем и посмотрим, что там за Карлсон к нам в гости ломится. Может подмога прилетела, а может бандюги опять вертолётом разжились.
Глеб встал, разминая ноги и легонько пошевелил плечами: раны почти не чувствовались. Шум вертолёта затих. "Сели наверное. Поляна то вполне позволяет", — подумалось ему. Хотелось пить, есть и сходить по маленькому. Если первые два желания были пока невыполнимы, то препятствий третьему сержант не видел.
— Я на секундочку, — сказал он Вике и нырнул в кусты вглубь ложбинки.
— Ты тоже сходи в кустики пока есть возможность,— предложил он девушке, когда вернулся. — Автомат здесь оставь, — среагировал сержант, когда Вика, привстав потянула за ремень Узи. — Мешаться будет.
Минут через двадцать вертолет опять взлетел. Гул двигателя быстро приближался. Густой кустарник прикрывал надёжно, тем более сержант не поленился связать пару верхушек кустов прямо над лёжкой. Вертолёт, судя по звуку, должен был пройти левее метров на двести и в зону обнаружения они никак не попадали.
— Говорит агент ФБР Скотт Вилсон, — неожиданно услышал Глеб мощную вертолётную трансляцию. — Ричард Хадсон, оставайтесь на месте и не двигайтесь! К вам на помощь направлено два офицера ФБР. Они вас найдут и помогут!
Рокот вертолёта сместился в сторону и начал удаляться. "Зигзагом идут",— сообразил сержант.
— Ричард! Это нас ищут? Нас?!
— Да! Приказали оставаться на месте. Обещали найти и оказать помощь.
— Слава те, Господи,— захлюпала носом Вика, прижавшись сбоку и уткнувшись лицом в его пропылённый камуфляж. И только тело её слегка подрагивало от сдерживаемого плача.
— Не плачь подружка, — погладил он девушку по спутанным, замусоренным волосам. — Мы же русские! Выдюжим!
Г Л А В А 55
— Сэр, — повернулся к агенту капитан Стоун. — Группа лейтенанта Берга нашла Хадсона и девушку. Рандеву состоялось без эксцессов. Помогла ссылка на Митчелла. Оказана помощь, группа движется к шоссе. Ориентировочное время выхода к трассе через пятнадцать-двадцать минут. Дадут сигнал красной ракетой.
— Передайте Бергу мои поздравления. Хорошая работа,— откликнулся Вилсон. — Что у нас с транспортом для арестованных, капитан?
— Прибудет через два часа.
— Перенацельте наш транспорт на Клинтон. Всех арестованных будем концентрировать в местном полицейском участке. Запросите у полиции два автобуса к бензоколонке на двадцатом километре. Будем забирать арестованных оттуда и перевозить в город под нашей охраной. У бензоколонки оставьте двух человек до прибытия группы экспертов. Группе Берга дайте отдохнуть два часа и поставьте на след сбежавшего бандита. Предупредите, что тот вооружён. Будете договариваться с полицией об автобусах, поинтересуйтесь как у них идут дела, что сделано по отысканию пропавших трупов и Алекса.
— Будет исполнено, сэр.
— Спасибо, Морис.
Стоун передвинулся к вертолётному комплексу спец связи, отдавая распоряжения, а Вилсон опять прильнул к иллюминатору. Вертолёт шёл над опушкой леса вплотную к шоссе. Пройдя пять километров, пилот развернул машину в обратную сторону, стараясь не удаляться от места, где должна была выйти к шоссе группа кинолога Берга.
"Хадсон ранен, потребуется операция и госпиталь, — прикидывал Вилсон. — Состояние девушки не ясно, но медицинская помощь тоже будет необходима. Наверняка Хадсон захочет вернуться в Дейтон. Вот там обоих и госпитализируем. Тем более девушка может пригодиться для опознания дейтонских бандитов и борделя, где её держали. А всех остальных арестованных отправим в Кливленд на базу. Меньше людей понадобится, чтобы оперативно выбить из этих засранцев информацию. Буду докладывать, надо будет запросить серьёзную поддержку людьми. Наверняка и на острове эксперты нароют кучу материала. Пропажа девушки из Иллинойса уже всплыла. И таких, похищенных и убитых, может оказаться не один десяток. Придётся, после проведения экспертиз, людей рассылать в десятки мест, а своими силами тут не справиться".
— Сэр! — прервал размышления агента капитан Стоун.— Я связался с полицейским участком: автобусы за арестованными сейчас выезжают. Обнаружено три трупа, два доставлены от бензоколонки, один привезён из леса. Трупы определены в морг. Алекс пытался скрыться на байке, полиции пришлось стрелять. Картечью перебит коленный сустав, сейчас в местной больнице оказывают помощь.
— Не повезло придурку. Будет теперь по тюрьме на протезе расхаживать, — отозвался агент. — Значит так, Морис, как возьмём на борт Хадсона и девушку, летим в Клинтон. Я остаюсь там. Ты с двумя бойцами перебрасываешь наших главных свидетелей в Дейтон и определяешь их в госпиталь. Охрана их тушек на тебе, до момента, пока дейтонские ребята не сменят. Постарайся разместить в одном блоке в отдельных палатах, чтобы удобно было организовать постоянную охрану. Я сейчас позвоню Сэму Кранку, он там руководит силами ФБР, чтоб тебя встретили, подогнали санитарную машину и оказали помощь. Пилот пусть обеспокоится заправкой вертолёта. Как передашь подопечных, вылетаешь сюда. И не забудь Морис, эти люди нам нужны ЖИВЫМИ!
— Я понял, сэр!
Скотт Вилсон достал из кармана куртки радиотелефон, перевёл его в закрытый режим и созвонился с Сэмом, проинструктировав насчёт медперсонала, лекарств, приёма пищи и охраны свидетелей. Говорили недолго, у обоих агентов дел было по горло.
— Сэр! — повернув голову, закричал в проход пилот. — Вижу красную ракету!
— Приземляйся! — скомандовал Вилсон. — А вторая вертушка пусть с воздуха прикроет, а потом тоже садится. — Заберёшь кого надо,— пояснил он Стоуну, — и группу Берга к поляне перебросишь.
-Боевая готовность! — скомандовал Стоун. — Семнадцатому борту прикрыть место посадки! Бортмеханики к пулемётам! Снайперам при попытке атаки огонь на поражение!
Вильям Репер, по кличке Штырь, в банде Редфорда числился на подхвате. Серьёзных дел ему не поручали, в основном торчал охранником в притонах. Достоинств у него было три: был он спортивным и физически крепким, умел достаточно неплохо драться и прилично стрелять. Вот из-за этих качеств его в составе группы из восьми человек Редфорд и бросил на подмогу Рудди. Рудди прихлопнули влёт, как прихлопнули и Патрика и местного чёрномазого. И Вильям был рад до задницы, что убрался с той поляны живым. Винтовку он не бросил, не потому, что хотел кого-то убить, а потому, что сначала было страшно бросить своё единственное оружие, а потом он уперся в шоссе, над которым летали эти чёртовы вертолёты с надписью на брюхе ФБР. В конце концов Штырь решил, что как только геликоптеры улетят, протереть от пальчиков выданную ему М-16, засыпать листвой и напроситься на шоссе кому-нибудь в попутчики. Деньги у него были. Вильям лежал в придорожных кустах уже час, матерясь и глотая придорожную пыль. Он не беспокоился, что его заметят с воздуха, поскольку старый дуб, у ствола которого он устроился, прикрывал его сверху надёжно. Всё было хорошо, пока из леса вдоль шоссе не взлетела красная ракета и не опустилась в десяти метрах от Вильяма. Он чуть не вскочил от неожиданности и не бросился бегом вглубь чащи, но тело само сжалось в комок и застыло в неподвижности. — Фу! — выдохнул облегчённо Штырь, сообразив, что это вояки подают какой-то сигнал. Он потихоньку раздвинул стволом кусты и буквально на полметра подался вперёд, пытаясь рассмотреть, какая же сука запулила ракету в его сторону. Видно Вильям просто не знал расхожую фразу, что любопытство сгубило кошку.
— Справа, двести, цель, — спокойно сказал сержант Стокман, выжимая спуск. — Ориентир большой дуб. Цель поражена, — так же спокойно добавил он секунду спустя.
Вертолёт завис над дубом, размётывая воздушным напором листву.
— Вижу лежащего человека. Рядом винтовка! — доложил пилот вертолёта. Капитан Стоун, нырнув в кабину, навёл бинокль: — Поражение в голову. Винтовка М-16. Хорошая работа, сержант! — проорал он из кабины.
— Садимся! — распорядился Вилсон.
Вертолёт пошёл на посадку.
— Берг, оставайтесь на месте. Рядом с вами засада,— распорядился Стоун по рации. — Семнадцатому борту прикрыть место нашей посадки, затем приземлиться. Группе "Танго" прочесать лесной массив на расстоянии сто метров от места высадки. При попытке атаки огонь на поражение!
Вертолёт сел в тридцати метрах от дуба. Два чёрных силуэта тут же выпрыгнули и метнулись к лесу. Бортмеханик, обеспечивая тылы, водил стволом пулемёта по зарослям вдоль обочины, готовый мгновенно нажать на спуск. В пятидесяти метрах над шоссе завис второй вертолёт, прикрывая многочисленными стволами севшую машину. Стоун бежал впереди, Стокман за ним. Сержант уже заменил свою винтовку на МР-5 и навесил за спину запасной бронежилет и шлём. Нырнув в лес, капитан тут же перешёл на шаг и махнул рукой, указывая напарнику направление. Стокман сдвинулся правее и выдвинулся чуть вперёд, оставаясь в зоне прямой видимости. Так, не спеша, они и двинулись к точке, где взлетела ракета.
Ткач наблюдал за собакой. Пёс ему нравился. Чуть крупнее немецкой овчарки, чёрный с рыжими подпалинами и умной мордой. И великолепно обученный. Глеб это понял, как только засёк пса из кустов орешника, где они обосновались с Викой. Брюс шмыгнул за ствол сосны и лёг, скрывшись в траве. Он не гавкнул, не рванулся к цели, за которой шёл по следу, а постарался ничем не выдать себя и хозяина, двигавшегося позади.
Вот и сейчас, после того как напарник лейтенанта Берга, вплотную выдвинулся к шоссе, дал ракету и вернулся назад к группе, пёс постоянно был начеку. Он не спеша поворачивал голову и чуть подрагивал ушами, упрямо фильтруя звуки леса, заглушаемые шумом вертолётных винтов. Что-то почуяв, пес встал, тронул лапой Берга и показал мордой "смотри вон туда". Лейтенант дважды щелкнул по ларингофону и, видно расслышав ответ, тихо сказал: — Свои.
Из-за деревьев появилась сначала одна тёмная фигура бойца СВАТ, затем вторая.
— Капитан Стоун, ФБР, — представился один из прибывших, приподняв на секунду забрало шлёма. — Сержант, давай сюда сбрую, девушку оденем.
К Вике тут же подскочил здоровый хлопец мигом подготовил бронежилет и со словами: — Оденьте пожалуйста, мисс,— нахлобучил его Пушкарёвой на шею. Та даже взвизгнула от неожиданности. — Не бойтесь, мисс, это для вашей безопасности,— успокоительно бормотал хлопец, помогая ей просунуть руку и затягивая ремни с липучками. — Теперь шлём, мисс, — протянул Стокман чёрную матовую сферу, помогая надеть и застегнуть подбородочный ремень. Спецназовцы, пока одевали Вику, уже рассредоточились по лесу, взяв охраняемых в кольцо. — Готово, сэр, — тихо доложил сержант в рацию и незаметно растворился среди деревьев. Появившийся Стоун внёс ясность:
— Движемся в направлении вертолёта, совершившего посадку на шоссе. Я иду впереди, вы за мной на расстоянии пяти метров. Стрелять ни в кого не надо, вокруг мои люди. Как выйдем к шоссе, перебежкой по одному в окружении моих бойцов к ждущему нас борту. Сначала проведём девушку, затем вас, мистер Хадсон. Всё понятно?
— А куда потом полетим? — полюбопытствовал Глеб.
— Сначала в Клинтон, а затем в Дейтон. Доставим вас обоих в госпиталь.
— Хорошо. Нас устраивает, — согласился Ткач.— Девушке нужен будет переводчик. Она плохо говорит по-английски, — на всякий случай предупредил он.
— Это всё потом! Никто сейчас её допрашивать не будет. Сейчас задача добраться до вертолёта и взлететь. Двинулись! Держать дистанцию! — скомандовал капитан и, повернувшись, направился по своему следу.
— Держись за этим парнем в пяти метрах, — шепнул Глеб Вике по-русски. — Движемся к вертолёту, полетим в Дейтон. Не стреляй, вокруг спецназ ФБР. Я сзади.
К нужной точке группа Стоуна вышла через пять минут.
— Сэр, это пятый, — как нельзя вовремя прошёл доклад группы "танго".— Местность проверена, чисто. Убит, судя по документам, некий Вильям Репер из Дейтона. Тело и винтовка загружены на борт.
— Я на опушке напротив восемнадцатого борта. Двух человек ко мне с запасным бронежилетом и шлёмом! — распорядился Стоун.
" Перестраховывается капитан, — подумал Глеб, — тут и пробежать то всего двадцать метров. И машины по шоссе не идут, наверняка подступы перекрыли".
Через две минуты Глеба тоже экипировали в бронежилет и шлём. Капитан махнул рукой и четверо бойцов, взяв девушку в "коробочку", быстрым шагом направились к вертолёту. Передний боец всё время вертел головой, отслеживая обстановку и задавая направление и темп движения. Двое, которые двигались по бокам, шли приставными шагами, развернувшись к Вике спиной, готовые перечеркнуть автоматными очередями пространство справа и слева. Задний спецназовец левой рукой "контролировал объект", придерживая девушку за матерчатую ручку, нашитую на бронежилет между лопаток. В его задачу входило подстраховать при падении и смене направления или толкнуть в нужную сторону, уводя из-под выстрелов. Сама Вика тоже держалась за бронежилет направляющего бойца.
" Наших ребят на такое не натаскивают, — подумал Глеб, наблюдая за слаженной работой СВАТ, — разве телохранителей каких при правительстве".
Сержант Ткачёв не знал, что в 93 году Ельцин ещё издаст указ N 1400 о прекращении деятельности Съезда народных депутатов РСФСР. И высший орган власти в стране будет расстрелян танками. С тысячами человеческих жизней, о которых скромно умолчат. Конституция будет заменена, власть из рук Советов перейдёт к президенту. А Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика станет Российской Федерацией. Вот тогда-то и будет создана Федеральная служба охраны численностью в десятки тысяч человек, для охраны тела Ельцина и его сообщников. Слишком много в стране появится желающих пострелять по Гайдарам, Чубайсам и прочим "реформаторам", ударными темпами распродающих и разваливающих Россию. Ну да Бог воздаст им по их делам.
Глеб на секунду отвлёкся и даже не успел заметить, как девушку упрятали вертолет. Четвёрка бойцов развернулась и бегом метнулась обратно.
-Ваша очередь, сэр, — сказал один, встав перед Глебом. — Цепляйтесь! А когда будем двигаться, голову пригните, чтоб пониже быть и выполняйте все мои команды.
Ткач взялся за лямку и по команде "Пошли" группа весьма резво двинулась к вертолёту. Мелькали только ноги в крепких ботинках.
— Лямку отпустить! Пригнуться сильнее! Ногу на приступку и в геликоптер, — распорядился лидер, смещаясь влево и давая дорогу сержанту. Проём был достаточно широк и ведущий группы тоже встал на ступеньку, и как только Глеб нырнул в вертолёт, тут же сместился, закрывая его спиной.
— Я агент ФБР Скотт Вилсон, — представился невысокий крепыш в бронежилете, когда сержанта усадили в кресло.
— Ричард Хадсон, — назвал себя Ткачёв, расслабляя с облегчением натруженные ноги.
— ФБР и правительство Соединённых штатов благодарит вас, мистер Хадсон, за сообщение о столь опасном преступлении совершённом на территории штата Огайо, за мужество и смелость в противодействии организованным преступным элементам. Вас и мисс Пушкарёву доставят в госпиталь Дейтона, для оказания медицинской помощи и полного излечения за счёт федеральных служб. Охрану мы обеспечим!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |