Задний склон горы был обширен, и там не было никаких трав. Мало кто сунется туда.
— Задний склон горы? Что с нами будет, когда наша еда закончится? Куда мы потом сможем пойти?
— Не закончится. Сестрёнка Сяожоу, мужайся, — И Юнь ободряюще улыбнулся. Он получил много мяса от старика Су. Его хватит им на несколько месяцев. А всего через месяц начнётся Королевский отбор, потому И Юнь совсем не переживал о еде.
В этот раз он точно отплатит по всем долгам! Лянь Чэнюй, Чжао Течжу, Лянь Цуйхуа и все те, кто издевался над ним, получат по заслугам!
И Юнь помог Цзян Сяожоу собрать свои вещи. Хотя, на самом деле, незапачканными в доме остались лишь мешок с зерном и постельное бельё с матрасом в соседней комнате. Все тарелки и прочая посуда в говне, и они были уже непригодны для использования.
"Э? Там кто-то есть..." — И Юнь спрятался в тени, и выглянув в окно, увидел нескольких человек, освящённых лунным светом, которые осторожно открыли калитку и вошли во двор, весь заполненный навозом.
Это были их соседи: Тётушка Ван, Дядюшка Чжоу и их дочь Чжоу Сяокэ.
Тётушка Ван часто давала И Юню еды. И Юнь ранее дал им большую часть своего мяса, которое получил за переработку.
Дочь Тётушки Ван, Чжоу Сяокэ была примерно того же возраста, что и И Юнь, и всегда ходила за ним в детстве. В те времена она часто была в грязи после игр, но теперь она была гораздо сдержанней и у неё был нрав юной леди.
— Малышка Цзян, Тётушка пришла дать тебе немного еды. Ты же целый день не ела...
Весь двор был в навозе, и там же стояла взволнованная Тётушка Ван. Она не знала, какой болезнью заразился И Юнь. Он был вполне здоровым ребёнком, которого несколько дней назад выбрал сам господин Чжан. И все жители деревни говорили, что наконец-то в их племени появился такой талант, и сколько выгоды он принесёт их племени.
Но за пару дней всё изменилось лишь из-за нескольких слов?
Бог действительно слеп.
Тётушка Ван была очень огорчена тем, что в доме не было никакого света.
— А вдруг Сестрицы Сяожоу и Брата И Юня уже нет в живых? — снаружи раздался дрожащий и печальный голос Чжоу Сяокэ.
И Юнь выглянул через окно и увидел молодую девушку, его одногодку, которая стояла у калитки. У неё было круглое лицо, похожее на яблоко, и её лицо было всё в слезах.
И Юнь вздохнул, даже в этом бедном и бессердечном племени остались ещё такие люди, как эта Тётушка, и молодая девушка, которая всё ещё помнила его...
Когда он был выбран Чжан Юйсянем, жители деревни начали заискивать перед ним, но это ничего не значило. Когда все узнали, что он умер от чумы, они сразу же прокляли его и сестру. Это стало истиной, что укрепилась в их умах.
И Юнь подмигнул Цзян Сяожоу.
Цзян Сяожоу всё поняла и сказала:
— Тётушка Ван, не входите. Я уже сплю. Вам лучше не заходить...
Цзян Сяожоу больше ничего не сказала. Тётушка Ван вздохнула, она понимала, что Цзян Сяожоу беспокоилась о них из-за чумы, боясь их заразить. Тётушке оставалось лишь очистить небольшое место от навоза и оставить принесённое около калитки.
— Малышка Цзян, я приготовила миску супа с лапшой. Я оставлю его здесь. Можешь оставить тарелку себе. Я пойду первой.
В бедной деревне легко встретить коварных людей, но тяжело встретить по-настоящему добрых людей, которые в ответ на твою доброту, возвращают её тебе в десятикратном размере. И Юнь дал Тётушке Ван немного мяса, а Тётушка Ван принесла суп с лапшой. В это голодное время такой суп был большой редкостью.
Тётушка Ван знала, что у Цзян Сяожоу не было ни шанса поесть ещё с полудня. Ведь её дом закидывали навозом, как она могла себе что-нибудь приготовить?
Тётушка Ван поставила суп с лапшой и сказала:
— Пойдём.
Тётушка Ван подтолкнула к выходу ревущую Чжоу Сяокэ и Дядюшку Чжоу, и закрыв калитку, направилась к себе домой.
Дядюшка Чжоу был немногословным человеком, и за всё время пребывания здесь он не произнёс и слова. У него была небольшая физическая сила, благодаря которой их семья ещё держалась.
После того, как Тётушка Ван ушла, И Юнь вышел во двор и принёс миску горячей лапши. Эта лапша с бульоном отличалась от тех, что были на Земле. Она была приготовлена вручную. На каждой короткой и толстой лапше был отпечаток рук Тётушки Ван.
"В будущем, я отплачу всем по за слугам. Я запомню тех, кто ранил меня. И запомню тех, кто был добр ко мне." — мысленно сказал И Юнь и повёл Цзян Сяожоу в горы.
...
Глубокой ночью, И Юнь и Цзян Сяожоу прибыли на задний склон горы. Это место И Юнь выбрал сам. Оно было хорошо спрятано и рядом была чистая питьевая вода. Там также было большое дерево, отлично подходящее для строительства дома.
На дворе была глубокая зима, и в горах было намного холоднее. Белый иней образовывался на камнях, а при дыхании выходила белая дымка.
Лицо Цзян Сяожоу было красным от холода. Она обняла себя, растирая руками замёрзшее тело, и у неё также появилась гусиная кожа.
Даже сильный мужчина не смог бы пережить в горах одну зимнюю ночь, что уж говорить о пятнадцатилетней девушке. Они оба подхватят простуду после сна, если выживут.
У них была лишь одна постель, состоящая из тонкого одеяла и матраса, этого тонкого одеяла не хватало согреться даже дома, что уж говорить про горы.
— Юнь-эр, тут слишком холодно. Мы не продержимся и нескольких дней, — лицо Цзян Сяожоу выглядело растерянным. Они слишком импульсивно покинули деревню. Хотя дом и был немного разрушен, но в нём они могли хотя бы согреться. Но как им выжить в горах?
Их будущее виделось ей тёмным.
Как они могли здесь выжить?
И Юнь весело улыбнулся:
— Сестрёнка Сяожоу, не волнуйся.
И Юнь пошёл за огромный валун и вынул оттуда кучу дров.
Когда он расстался со стариком Су, небо было ещё светлым. Он понимал, что больше не мог оставаться в деревне, и потому наспех подготовил временное жильё. Дрова он тогда и заготовил.
— Юнь-эр, ты... — Цзян Сяожоу была удивлена. В это время И Юнь разжёг костёр, подкладывая дрова.
Пламя быстро разгорелось, и от костра начал подниматься поток тёплого воздуха. Иней на ближайших камнях начал таять и Цзян Сяожоу почувствовала немного тепла.
В такие отчаянные времена, немного тепла вселило в Цзян Сяожоу надежду.
— Сестрёнка, посмотри-ка на это, — улыбнулся И Юнь, достав большой мешок из-за валуна, и раскрыл его. Цзян Сяожоу с любопытством заглянула в него, и увидев содержимое, была потрясена.
В мешке была еда! Там было мясо, овощи и даже дикие ягоды!
Причём больше всего было мяса. Это мясо было тушками диких зверей, которые уже были обезглавлены и избавлены от шерсти. Всё мясо было свежим, и весило больше двухсот Цзиней!
— Юнь-эр, где ты это взял? — Цзян Сяожоу с недоверием посмотрела на И Юня.
Мясо богато жирами, а также оно было высококалорийной пищей. И в их бедственном положении, оно было для них настоящим спасением.
— Сестрёнка Сяожоу, не спрашивай. Я обещаю тебе, что в будущем я обеспечу тебя лучшей жизнью. Наши самые трудные времена закончились. Кто бы не издевался над нами, мы вернём им их зло в стократном размере! — в голосе И Юня ощущался намёк на жажду убийства. После тренировки боевых искусств в течение двух месяцев, и с ростом силы, И Юнь постепенно становился всё безжалостнее и решительнее.
В этом мире, сильные приносили в жертву слабых, здесь не было никаких законов. Использовать нормы морали Земли, чтобы взаимодействовать со здешними людьми было равносильно смерти.
И если бы не помощь фиолетового кристалла, их бы уже давно прижали к стенке.
— Сестрёнка Сяожоу, взбодрись! Сегодня я накормлю сестрёнку самыми вкусными блюдами!
Глава 60: Счастье.
— Самыми вкусными блюдами... — Цзян Сяожоу ошеломлённо взглянула на И Юня. В тёмной ночи, её глаза блестели в свете костра.
Она чувствовала, что всё, случившееся той ночью, было словно сном.
— Сестрёнка Сяожоу, тебе лишь нужно немного подождать, — И Юнь начал концентрироваться на готовке. Он приготовил множество блюд в своей прошлой жизни, но он ещё никогда прежде не вкладывал столько сил в готовку!
И Юнь получил целый набор кухонных принадлежностей и пряностей от старика Су. Ему даже удалось получить несколько старинных вин. Этого было достаточно, что он в полной мере мог показать своё кулинарное мастерство.
Он набрал котелок воды и поставил на огонь, затем начал приготавливать ингредиенты, резать мясо, приправлять его и перемешивать с соусом, затем налил вино в кипяток, добавил масла...
И Юнь готовил, уделяя внимание каждой мелочи.
И он делал одновременно много блюд. Как только одно приготовилось, И Юнь сразу же приступал к другому.
В качестве разделочной доски он использовал очищенный от грязи пень. Нож он тоже получил от старика Су.
После получения Закалённого Тела, сила И Юня заметно возросла. Нож словно парил в его руках. Ингредиенты были нарезаны так тонко, что были похожи на крылья стрекозы, к тому же его скорость достигла своего пика.
Сидящая рядом Цзян Сяожоу, в отсветах костра, ошеломлённо наблюдала, как мастерски И Юнь управлялся с ножом.
Когда её брат стал настолько сильным?
С целью накормить Цзян Сяожоу вкусной едой, И Юнь приготовил несколько блюд, которые требуют тщательного выполнения каждого шага. Даже на Земле эти блюда потребовали бы всё внимание и осторожность И Юня, и поскольку в их приготовлении было множество шагов, а И Юнь не был профессиональным поваром, одна или две ошибки могли довольно сильно испортить блюдо.
Но сейчас, с достижением И Юнем уровня Меридиан, каналы его мозга были очищены, и чистая энергия струилась прямиком в его мозг, делая его мышление более чётким и быстрым. Так он мог одновременно готовить три блюда без пропуска необходимых шагов в готовке.
Как только приготовилось первое блюдо, он сразу же выложил его на тарелку, а в это время уже было готово другое блюдо. Все его действия были чётко отработаны, словно исправный часовой механизм.
А в это время Цзян Сяожоу уже сильно замёрзла. И её аппетит сильно разыгрался от ароматов этих блюд.
Цзян Сяожоу редко доводилось видеть даже пару кусочков паршивого мяса, так когда бы она смогла увидеть такие высококлассные блюда?
Блюда И Юня были сделаны из лучшего пустынного мяса. Занимая высокое положение и будучи обжорой, старик Су не стал держать у себя что-то хуже пустынного мяса. И даже среди всего пустынного мяса, его мясо считалось лучшим.
Кроме того, различные приправы, оставленные стариком Су, были также дорогими. Благодаря всему этому, И Юнь мог в полной мере проявить своё мастерство, заканчивая одно блюдо за другим.
Цзян Сяожоу восторженно смотрела на деликатесы, выставленные на пне. Ей казалось, что всё это сон.
Неужели это всё по-настоящему?
Лишь недавно она сильно переживала за отсутствие еды и за их будущее, но теперь перед ней было столько деликатесов. Неужели брат действительно всё это сделал сам? Могла ли она всё это съесть?
— Сестрёнка Сяожоу, быстрее налетай. Из-за холодного ветра еда скоро остынет.
И Юнь взял тарелку пропаренного мяса, которое было кристально чистым, и сказал:
— Это блюдо называется кусочки свинины с рисовой мукой, приготовленные на пару. Сестрёнка Сяожоу, попробуй.
На Земле обычные кусочки свинины с рисовой мукой, приготовленные на пару, уже были очень вкусны, но приготовленное из пустынного мяса, это блюдо было ещё вкуснее.
И Юнь взял палочками кусочек свинины и поднёс его к губам Цзян Сяожоу.
Раньше она всегда кормила И Юня, но сегодня они поменялись ролями. Для Цзян Сяожоу это было очень непривычно, и как только она открыла ротик, чтобы взять кусочек мяса, её лицо всё покраснело. В тот момент, когда мясо попало ей в рот, она ощутила мягкий аромат и божественный вкус. Мясо не было жирным и отдавало слабым привкусом риса, это было сильно запоминающимся вкусом.
Цзян Сяожоу не могла поверить, что нечто насколько вкусное могло существовать в этом мире.
Люди, голодающие в течение длительного времени, считали тарелку лапши с бульоном настоящим деликатесом, но это блюдо могло посоперничать даже с лучшими земными блюдами, поскольку было приготовлено из лучшего пустынного мяса.
Цзян Сяожоу почувствовала, словно её язык больше не мог пошевелиться. Это было слишком уж вкусно. Она никогда прежде не ела ничего настолько вкусного, она даже никогда и не мечтала о таком.
Когда И Юнь была маленькой, она была членом богатой семьи, но тогда она была слишком юна. Он лишь ела сладости и не умела ценить вкус настоящей еды. Обладая лишь интересом к сладостям и никогда не голодая, она попросту не знала, насколько рыба и мясо были вкусны.
— Тушённая свинина в соевом соусе, запечённая курица в соли, бланшированные овощи, овощной суп, сваренный на пустынной косточке! — И Юнь представил каждое приготовленное им блюдо. Старик Су оставил ему немного овощей, потому он приготовил их с мясом.
Китайские традиционные блюда, приготовленные из ингредиентов другого мира, стали ещё вкуснее. Даже такой придирчивый гурман, как обжора И Юнь, он прекрасно чувствовал, насколько была вкусна эта еда.
Цзян Сяожоу съела всё так быстро, что чуть не проглотила язык. Съесть такую еду было настоящей мечтой.
И от этой еды они ощутили, как сильное ощущение тепла вошло в их желудок. Это тепло распространялось по телу каждого, давая ощущение неописуемого комфорта!
Это пустынное мясо так влияло на их тела.
Пустынное мясо было настоящей редкостью в их бедном племени. Если бы они только могли есть его каждый день, то их тела бы стали крепче и сильнее, делая их невосприимчивыми к различным болезням!
Даже овощи, оставленные стариком Су, положительно влияли на организм, и у обычных людей просто не было никаких шансов когда-нибудь попробовать их.
Брат и сестра, в течение 15 минут, смели все деликатесы с пня, словно тайфун.
Трудно было поверить, что недавно Цзян Сяожоу была голодной, замёрзшей и испытывающей отчаянье, а теперь она была полностью сытой и счастливой. И от энергии еды она ощущала тепло.
Только испытывая настоящий голод, можно узнать, каким счастьем были эти деликатесы.
После этого, И Юнь начал строить дом на дереве.
С его Закалённым Телом, И Юнь обладал огромной силой, потому постройка дома на дереве была для него пустяковым делом.
— Юнь-эр, что случилось за последние несколько дней? — Цзян Сяожоу наблюдала за работающим И Юнем, и всё ещё ощущала, будто это всё было сном или иллюзией.
События последнего часа были просто восхитительны.
— Ох, я встретил беспринципного человека по фамилии Су. Он заметил, что моё телосложение было удивительно хорошим и дал мне несколько советов. Также он дал мне еды и несколько других вещей. Это если кратко. Сестрёнка Сяожоу, не волнуйся, я теперь не тот, кем был раньше. Теперь твоя жизнь будет становиться лишь лучше день ото дня.
Домик на дереве был построен, но в нём было холодно и сыро, так что спать в таком доме всё равно будет очень холодно.