Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Разгоняя тьму


Автор:
Опубликован:
29.05.2017 — 29.05.2017
Аннотация:
Фанфикшен по Наруто, вдохновленный произведением Элизара Юдковского "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления". Двенадцать лет назад, Четвертый Хокаге отдал жизнь, чтобы запечатать Кьюби, Девятимозгового Демона-Лиса, в младенце по имени Наруто. И вот пришло время более умному и креативному Наруто бросить вызов миру, где шустрый ум и четкое понимание стратегии стоят многих редких техник, и где гениальный интеллект может соперничать даже с глубочайшей тьмой. Автор - Velorien. Оригинал: https://www.fanfiction.net/s/9311012/1/Lighting-Up-the-Dark Дата выхода крайней главы - декабрь 2015.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но ещё шесть лет ненависти и отчуждения ото всех? Должен быть другой путь.

Может, и был. Он понимал, почему Саске бы никогда о нём не подумал. Но если у Саске были воспоминания о настоящей семье, и, возможно, более высокие ожидания от того, чего он хотел от своей жизни. Наруто же просто желал, чтобы всё стало не как раньше.

Глубоко вдохнув, он пересёк границу в класс, и оставил часть себя позади.

А потом запнулся об свою собственную ногу.

Он перекинулся в плохо скоординированный кувырок вперёд, кое-как умудрившись подняться на ноги, но затем потерял равновесие и схватился за учителя в отчаянной попытке остаться стоять.

Если точнее, он схватился за брюки учителя, стянув их вниз до лодыжек застывшего в ужасе мужчины. Класс узрел особо смущающие трусы в горошек.

— Иии! Простите, сэр! Сейчас, я помогу вам прикрыть ваш срам!

Наруто быстро схватил пару мочалок для стирания мела с доски.

— Гендзюцу Стиля Узумаки: Туман Замешательства!

Он ударил мочалками друг об друга над головой, образуя огромное облако мыльной пыли — которое покрыло голову и торс учителя достаточно эффективно, оставив при этом его трусы абсолютно на виду.

Учитель срочно нагнулся, чтобы подтянуть штаны, но так и не смог, поскольку внезапно разразился серией оглушительных чихов.

— Апчхи! Апчхи!

— О, сэр, тут из вашего кармана выпало фото. Я подержу, пока вы не будете чувствовать себя лучше.

— Что?! Нет-чхи!

— Эй, тут сзади что-то написано. "Моему сексуальному маленькому..." Чёрт, этот почерк такой неровный и сложночитаемый...

— Ааргх, нет, дай обратно, маленький... апчхи!

Саске и весть остальной класс следили за всем этим, сначала с открытыми ртами, а затем и в приступе неконтролируемого смеха, пока их учитель, запинаясь, бегал вокруг класса, пытаясь подтянуть штаны одной рукой и схватить Наруто другой, причём оба этих действия (так же, как и многочисленные ругательства) постоянно прерывались надрывными чихами.

К концу дня, Наруто единогласно был повышен с изгоя класса до всеобщего шута. И хотя он, и все его дети, и дети его детей теперь были официально оставлены после уроков на всю их жизнь, никто из учителей так и не понял, что это просто дало ему больше времени на планирование.


* * *

Да, пожалуй тогда всё и поменялось. Он и Саске никогда не переставали быть соперниками, но что-то исчезло в этот момент, что-то, чего Наруто так и не нашёл ни с кем больше в Академии. Может быть, Саске был слишком горд, чтобы общаться с Наруто-идиотом, или может, после какого-то времени, и сам поддался его лицедейству, как и все остальные.

Они были гораздо больше похожи до Академии. Умнее всех из своей возрастной группы, и гордящиеся этим, два лучших друга, сражающиеся с тенями отторжения и одиночества, и сдерживающие их путём острого ума, всепоглощающей интеллектуальной любопытности, и отчасти лёгкого высокомерия, и всё это регулярно выливалось в соревнования.

Академия, казалось, взяла одного мальчика и разделила на двух. Наруто стал неисправимым, бесконечно изобретательным шутом, все его амбиции ограничивались пранками и играми, которыми он развлекал себя и своих сверстников, и чем повергал в отчаяние учителей. Саске стал холодным, элитарным одиноким волком, одержимым высшей целью, которая заставляла его всё сильнее себя затачивать, хоть он уже и так отдалился от всех, кто был слабее его.

Но ничего из этого не помогало, и вообще заставило Наруто впасть в меланхолию. Единственное, что он определил — что они с Саске никогда не говорили о девчонках, ни до Академии, ни во время (когда они почти вообще не говорили, на самом деле), ни после выпуска. У Наруто не было никакой основы, от которой можно было отталкиваться в вопросе свидания Сакуры — разве что произойдет какое-то чудо и она прекратит настаивать на встрече с Саске.

Его разум в конце концов начал витать в облаках, метаясь между старыми воспоминаниями и новыми идеями пранков... эм, техник, и последнее, что пролетело в его голове перед тем, как он уснул — гордость за то, как он успешно разобрался с кризисом Хьюга.


* * *

— Как ты мог, Наруто?!

Это было следующее утро, и Наруто встретился с единственной вещью, которой не ожидал прямо сейчас: с расстроенной Хинатой.

— Я не понимаю, — сказал он почти жалобно. — Что я сделал не так?

Хинату трясло:

— О чём ты вообще думал? К-как ты мог прочитать это приглашение, решить, что это наверняка ловушка, и всё равно пойти?!

— Но... Но что я ещё мог сделать?

Хината подняла руки в отчаянии:

— Ты мог бы послать теневого клона!

— Но ведь не было смысла идти вообще, если я изначально собирался нанести ему оскорбление, игнорируя его инструкции!

Последовало секундное замешательство от Хинаты.

— З-значит, надо было нанести ему оскорбление!

Её реакция застала его врасплох. Хината сама, казалось, была удивлена словами, вырвавшимися из её рта.

— Хината, я не понимаю, — повторил Наруто. — Почему такой переполох? В смысле, я понимаю, я был очень уставший, и, наверное, мог бы всё получше спланировать, но я подумал, что справлюсь, и был прав. И теперь всё стало ещё лучше, и нам не надо держать отношения в секрете. Что не так?

Хината посмотрела на него, и её брови были сплетены в выражение отчаяния от его видимой тугодумства. Понемногу её трепет утих.

— Ты думал, что это ловушка, — сказала она. Ты думал, это ловушка, и мой отец хочет тебя убить, и ты всё равно пошёл. Наруто, если бы ты нанёс отцу оскорбление, мы могли бы со временем всё исправить, даже если бы это заняло месяцы и годы. Но если бы ты умер... Если бы умер...

Она затихла. Её глаза слегка заблестели.

Её беспокойство начало проясняться.

Наруто жестом показал ей сесть рядом с ним на кровать. Он взял её за руку:

— Прости, что я напугал тебя. Но я не собираюсь умирать, и я не покину тебя. Я обещаю.

Взгляд, которым наградила его Хината, он не ожидал. Она всё ещё была в отчаянии, и немного напугана.

— Я не прошу тебя давать мне такие обещания, Наруто, — спокойно сказала она, — да ты не можешь. Это не одна из твоих манг, где герой говорит "я обещаю, что вернусь живым" — и так и происходит. Мы — ниндзя, и рисковать жизнью — часть нашей работы. Ты не можешь избавиться от этого.

Она глубоко и медленно вдохнула.

— Я расстроена не потому, что ты был в опасности. Я знаю, что мой отец никогда бы не стал и правда вредить тебя. Но ты не знал этого. Ты подставился под смертельную опасность, хотя не обязан был, и я не понимаю почему, и это меня пугает.

И правда, почему он подставился под смертельную опасность, когда это не было необходимо? В холодном свете ясного, неизмождённого разума, идея рискнуть жизнью ради повиновения требованиям Хьюги Хиаши только для того, чтобы избежать нанесения ему оскорбления не звучала так уж убедительно. Это не было рационально, и это даже не было в его стиле. Да, если Лорд Хьюга его ненавидел, то он бы вряд ли смог далее встречаться с Хинатой. Но он не мог бы встречаться с Хинатой и если бы умер. На самом деле, даже низкий риск смерти был гораздо хуже высокого риска оскорбления отца Хинаты — не только потому что повреждённые отношения можно восстановить, а смерть окончательна, но потому, что если бы он умер, он бы потерял всё, включая и вещи, не связанные с его любовной жизнью.

Так о чём же он вообще думал? Наруто осознавал присутствие и тепло Хинаты под его боком. Задал бы он себе такой вопрос без неё? Не сегодня, а хотя бы когда-нибудь? Или это так и осталось бы его слепым пятном в сознании навсегда? Как много других таких пятен у него есть?

Он представил письмо и попытался вспомнить, какого это было — читать его, и какие мысли и чувства у него были, когда он решил ответить. Нет, осознал он во вспышке ужасающего откровения, это не было решением. Это был рефлекс. Хьюга Хиаши бросил ему вызов, говоря, что в таких условиях Наруто не сможет его победить. Ему надо было показать, что он не прав.

— Прости, — сказал Наруто. — Я только сейчас это понял, но похоже, что я воспринял это как вызов. Я чувствовал, что должен победить, и не слишком обдумывал возможность отклонить приглашение.

Хината кивнула, словно это высказывание имело смысл. Но это не заставило её выглядеть хоть сколько-то счастливее.

— Наруто, я не... Я не прошу тебя не рисковать своей жизнью. Так не получится, даже будучи просто обычным ниндзя, а ты собираешься стать Хокаге однажды. Но если ты хочешь что-то пообещать мне, пообещай вот что. Если ты собираешься подвергнуть себя опасности, попробуешь ли ты, как только можешь, сначала поискать лучший путь?

— Обещаю, — сказал Наруто, чувствуя растущее ощущение вины за то, что Хинате потребовалось говорить ему такие базовые вещи. Стать Хокаге? Похоже, он всё ещё узнавал, как стать генином.

И затем они просто сидели друг рядом с другом на кровати, и несколько других видов неловкости начали соревноваться за превосходство.

После нескольких секунд, Наруто встал как бы для того, чтобы убрать письмо подальше.

— Ну так что, эм, ты хочешь услышать, что вчера произошло?

— Д-да, пожалуйста.


* * *

— Как ужасно невежливо с его стороны! Но я впечатлена, что ты не отреагировал ни на одно из его оскорблений. Думаю, это был правильный выбор разрешения ситуации.

— Каких оскорблений?

— Оу. Эм, неважно.


* * *

— Наруто, ты когда-нибудь слышал о игре в смирение?

— Нет, что это?

— Ну, мы об этом обычно не говорим, потому что это вроде как дурной тон, но думаю, тебе всё равно пришлось бы узнать, раньше или позже. Знаешь, когда встречаются впервые два воина, иногда они обмениваются похвальбами, пока не решат, кто из них круче? Знатные люди тоже так делаю, только не хвалятся, потому что думают, что это будет неэтично. Вместо этого они соревнуются, чтобы увидеть, кто может быть самым смиренным. И выигрышный ход — это когда ты настолько унижен, что соперник не может опуститься дальше, не будучи грубым или нарушив неписанные правила.

— То есть,ты говоришь... он подстроил всё так, что я вызову его на игру, о которой знают только благородные, сыграю ровно по его правилам, и затем заставлю его выиграть, как только начну нормально справляться с этим.

Хината кивнула.

— Вот ублю... В смысле, эм, как невежливо с его стороны так поступать.

— У него своеобразное чувство юмора. Прости.


* * *

— Ты... и правда так сказал? Про меня?

— Ага, ну, примерно так, думаю. Ну... не именно этими... ну ты поняла... — Наруто был сильно занят завариванием им обоим чая, в основном, в качестве повода отвернуться от Хинаты и не дать ей увидеть своё лицо цвета лучшей из Техник Великого Огненного Шара Саске. Сейчас же все его надежды были на то, что она не заметил его непроизвольное ёрзание.


* * *

— Он сделал что?!


* * *

Ты сделал ЧТО?!


* * *

По дороге домой, Хината обдумывала всё это.

Отец Хинаты пытался убить её парня, возможно не всерьёз. Парень Хинаты пытался убить её отца, возможно всерьёз, но в качестве самозащиты и в основном как отвлечение от попытки сбежать. В процессе он уничтожил бесценное здание, посвящённое "Длани Бога" Харуми, легендарной матриарху Хьюга, по слухам достигшей Тысячи И Двадцати Четырёх Ударов.

В результате этих событий, отец Наруто одобрил их отношения.

Видимо, Наруто всё же был прав. Манга и правда была точным описанием того, как романтические отношения работают в реальном мире. Хината обнаружила, что сожалеет о своём недостаточном возрасте для употребления алкоголя.

Было и ещё кое-что. После того, как Хината выдала Наруто аккуратно отредактированное содержание её разговора с отцом (исключив семейные дела, которые она всё ещё не была готова обсуждать), он задал ей вопрос. Он всё ещё крутился у неё в голове, требуя ответа, который она даже не могла начать формулировать.

Он спросил её: "Почему твой отец не сказал, что даёт тебе разрешение встречаться со мной?"


* * *

— Мы не соглашались на такое, сэр. Когда я изначально порекомендовал Узумаки Наруто для участия в Экзамене на Чуунина, обязательным условием было названо то, что он сначала пройдёт полную психологическую и физическую проверку у эксперта Листа по носителям демонов-зверей. — Какаши показал на копию рекомендательной формы, которая содержала небольшой роман в секции "комментарии лидера отряда".

— И так и будет, — ответил Хокаге. — Я точно так же хочу этого, как и ты. Но ты знаешь, кто этот наш эксперт, и как сложно этого человека найти. Команда Двадцать четыре говорят, что узнают его местонахождение не позже, чем через неделю, и тогда мы сможем привести его сюда, или отправить Наруто к нему, без всякой задержки.

— Это будет после основной части Экзамена, — голос Какаши был напряжён, с нотками подавленного раздражения. — В свете событий нашей предыдущей миссии...

— Я провёл с ним разъяснительный брифинг, — прервал его Хокаге, — и я удовлетворён тем, что нет никакой опасности того, что он по своему желанию откроет эту дверь. Я также убедился, что печать продолжает предотвращать все случайные утечки.

— Со всем уважением, сэр, именно такие рассуждения — то, почему нам так необходим эксперт. Думаю, мне не стоит вам напоминать о протоколах пробуждения?

— Нет, не стоит, — Конечно же, Какаши не стоило знать о том, что Хокаге пришлось проигнорировать каждый протокол на континенте в своих потугах организовать его разговор с Наруто, когда сам Какаши действовал полностью по правилам. Каждому, кто думал, что будет хорошей идеей поговорить по душам с потенциально травматизированным носителем демона-зверя, без необходимой подготовки или экспертизы, нужно было просто вспомнить, что больше нет такой деревни как Скрытое Болото.

— Но те же самые протоколы говорят, — продолжил Хокаге, — что в отсутствие подходящего квалифицированного эксперта — и как ты знаешь, у нас не было возможности натренировать другого — я обязан вынести окончательное решение, пригоден ли Наруто продолжать службу как шиноби. Я его и вынес.

Какаши знал, что подходит близко к грани, но не мог не спросить:

— Почему это так важно, сэр? Почему мы не можем позволить ему пропустить этот экзамен, получить соответствующее обследование, и затем натренировать его для последующего гарантированного успеха в следующий раз?

Хокаге устало посмотрел на него:

— Потому что глаза всего мира сейчас устремлены на Лист, и сейчас крайне важно показать нашу силу. Это включает Наруто, генина, который был способен драться против джонина почти на равном уровне. В нынешнем положении вещей, нам нечего терять и есть целый мир, что получить, продемонстрировав его способности как шиноби другим деревням.

— Итак, — он потянулся к другой кипе бумаг, словно показывая, как он занят, — есть ли ещё что-то?

— На самом деле, есть. Остался ещё вопрос с Хаку.

— Подмастерьем Забузы?

Какаши кивнул:

— Оставляя детали в стороне, факт в том, что Наруто не доложил о их взаимодействии своему лидеру команды, даже когда распознал настоящую личность Хаку. Если бы не протоколы пробуждения, я бы разобрался с этим, как только закончилась миссия. Они всё ещё действуют, или мне начинать?

123 ... 3637383940 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх