Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как скажете, сударыня. Я всегда Вам рада была помочь.
Я приподняла брови, услышав слова, сказанные в прошедшем времени, но промолчала и подумала о том, что за странные слова она сказала.
Мы вышли из кабинета и направились по коридору в том направлении, где находилось временное убежище.
Когда оказались рядом с комнатой, Дара остановилась и, повернув ручку, открыла дверь и учтиво посторонилась, пропуская меня вперед.
— Вы проходите в комнату и осваивайтесь, а я пока схожу за едой, — Дара держалась на вежливом расстоянии от меня, как будто что-то знала.
Я мягко улыбнулась и прошла вовнутрь помещения не забыв закрыть дверь за собой. Оставшись одна, огляделась. Я находилась в роскошной комнате для гостей. Просторное светлое помещение с большими окнами располагало к себе. Судя по убранству — это была спальня, и она предназначалась для дорогой и уважаемой гостьи, возможно любимой. Подивившись такому обстоятельству, более внимательно рассмотрела все вокруг. Роскошная мебель из красного дерева и дамский столик с зеркалом в резной раме с золотыми элементами цветов гармонировали со всем интерьером. Посередине спальни стояла большая кровать под легким балдахином из светлой органзы с золотой вышивкой в виде бабочек, а сейчас при дневном свете рисунки будто оживали. Такая роскошь наводила на определенные мысли.
— Интересно. А тут есть ванна? — проговорила я вслух, на ходу меняя образ на свой настоящий, глазами ища дверь, за которой возможно находился желаемый объект.
"А вот и она!" — мысленно обрадовалась я и, желая побыстрей сполоснуться, поспешила туда. Просто я не успела этого сделать перед выступлением в таверне. Когда находишься в дороге, то не всегда удается принять водные процедуры.
Войдя в помещение, подивилась, увидев изящную ванну на ножках. От воды поднимался небольшой пар. Я опустила пальцы в наполненную ванную и зажмурилась от удовольствия, вода была теплой. Небрежно сбросила с себя одежду на пол, шагнула в ванну и уже лежа в ней мурлыкнула от блаженства. Давненько я не испытывала такого комфорта. Но я предполагала, что долго мне не дадут полежать и понежиться в свое удовольствие. Не желая вылезать из ванны, заставила себя подняться и вымыться, а потом уже одеться. Пришлось повозиться с волосами, чтобы просушить и расчесать длинные, густые пряди. Ну, что же, мне не привыкать. Уже приноровилась и управилась вовремя.
Когда в комнату постучали, я приняла образ Линеды и спокойно ответила, чтобы вошли. Вошла Дара, неся поднос с тарелками и чайником. Из-под накрытой салфетки шел запах свежеиспеченных булочек вызвавший во мне чувство голода. Я невольно сглотнула слюну, и почувствовала, как заурчало в животе, словно я не ела более трех киртов. Не понятно только отчего хотелось, есть, то ли от волнения, то ли от переживания.
Женщина, вежливо улыбаясь, прошествовала к столику стоящему у окна и поставила поднос с едой, а потом, обернувшись, сказала:
— Сударыня, подкрепитесь немного.
А вот следующие слова немного смутили, но постаралась изобразить безмятежный вид.
— Его Высочество приказал зайти за Вами через сол. Невеста вот-вот должна подъехать к дворцу, — Дара пристально взглянула на меня.
Ее странный взгляд заставило меня задуматься, но самое главное захотелось не только заткнуть уши, но и отгородиться от того что сказала Дара. Я опустила глаза, стараясь не выдать своих чувств.
Про себя подумала.
"Как же неприятно слушать о неизвестной девушке, которую Коро предпочел тебе", — я одернула себя за смелые мысли и приказала выкинуть из головы дерзкие мечты. — Ты же знаешь, кем являешься для Коро. Посмешищем. Тосковать глупо и перестань мечтать. Мой тебе совет: забудь его раз и навсегда. Для тебя же лучше", — успокаивали меня сердобольные мысли.
— Разрешите удалиться? — голос Дары вывел меня из грустных раздумий и я, спохватившись, ответила.
— Да-да! Идите. Передайте Его Высочеству, что я непременно приду в назначенное время.
После ухода Дары я осталась стоять у столика. В комнате повисла звенящая тишина, невыносимо действующая на нервы. Как же хотелось кричать от боли вонзившейся в сердце как кинжал, но сжав зубы прошептала.
— Ты — несбыточная мечта и я выкину тебя из головы, — а потом опустила глаза, посмотрела на поднос, прикрытый льняной салфеткой и села на стул с высокой спинкой.
Попыталась сосредоточиться на еде. Если я не прогоню от себя тяжелые мысли, то они окончательно лишат аппетита или то, что от него осталось.
Когда удалось успокоиться, то сразу же желудок скрутило от голода. Я вздохнула, не раздумывая откинула салфетку в сторону и взяла еще теплое филе курицы. Кладя мясо на тарелку, я покосилась на другое блюдо, где обнаружила нарезанные кружочками помидоры и огурцы, а сверху присыпанные укропом и петрушкой. Меня подивила простота подачи блюд, и я предположила, что особы королевской семьи Лиинарии были неприхотливы.
Неожиданно вспомнила, что кто-то говорил мне о том, что они владеют огромным состоянием. Рассуждая, таким образом, я подкрепилась. Иногда во время еды смотрела в окно, рассматривая со своего места сказочный вид. Оказывается дворец и примыкающие к нему здания стояли на холме в окружении полей и лесов, что позволяло видеть, как сливается небо и земля в одну линию на горизонте. Отсюда можно наблюдать закат солнца и как оно встает из-за горизонта, заливая ярким утренним светом великолепный дворцовый ансамбль. Красота неописуемая. Я, немного забывшись, смотрела и любовалась видом из окна. В отрешенности от мира прошел один сол.
Точно в назначенное время снаружи постучали, а затем голос Дары спросил разрешения войти.
— Входите, Дара! — отозвалась я и, встав со стула, развернулась лицом к двери.
Когда помощница Коро переступила порог, то сразу спросила:
— Сударыня! Вы готовы?
— Да. А невеста Его Высочества уже приехала? — из вежливости поинтересовалась я и, растягивая губы в улыбке, посмотрела на нее.
— Пока еще нет, — Дара внимательно посмотрела на меня и вздохнула. — Его Высочество в недоумении, но все же просил Вас прийти в тронный зал. Вдруг она сразу и появиться?
Я, приподняв бровь, промолчала, но все же хотелось спросить кто она. И почему сразу? И почему она появится, когда я приду в тронный зал.
"Бред какой!" — недоумевая, подумала я.
Подавив в себе любопытство коротко сказала:
— Хорошо, — я взяла в руки онарью и, тронув пальцами струны, прислушалась к их звучанию, а убедившись, что они правильно настроены, посмотрела на Дару. — Идемте.
Мы вышли из комнаты и направились по коридору в восточное крыло замка, где располагался тронный зал. Пока шли, на всякий случай запоминала путь, чтобы вернуться назад. Когда проходили мимо картинной галереи, я невольно притормознула, во все глаза, рассматривая портреты королей и королев.
Что меня поразило — это изумительно-красивые лица. Я заметила, что все венценосные особы имели темный цвет волос и только у одной королевы они были рыжими, а сама поза и взгляд говорили о том, что она знала себе цену. Что-то смутное почудилось в серых глазах, невольно вынуждая сбавить шаг. Захотелось остановиться и более подробно рассмотреть рыжеволосую красавицу.
"Она мне кого-то напоминает. Может мы раньше встречались? — прикусив губу, я попыталась вспомнить, где и когда ее видела.
Проходя мимо, в задумчивости повернула голову к портрету и взглянула на красивое лицо Ее Величества. Стряхнув с себя оцепенение, отвела глаза и посмотрела прямо перед собой. Не ожидая от себя такой смелости, спросила у Дары.
— А кто это молодая женщина на портрете? По диадеме на голове полагаю, что это королева?
— Госпожа Линеда! О ком Вы говорите? — вежливо уточнила Дара.
— Вот эта молодая рыжеволосая красавица, хм... Она королева? — более настойчиво спросила я.
— Да, Вы правы. Это Ее Величество Розаминия — матушка наследного принца Коро, — мои брови взметнулись вверх и затерялись под челкой.
Открыв рот от удивления, я уставилась на идущую рядом Дару. Она покосилась на меня и усмехнулась.
— Сударыня! Я понимаю Ваше удивление. Его Высочество чуть ли не две капли воды похож на отца, только он крупнее своего родителя и глаза у него ярко-синие, а серо-зеленые как у Его Величества.
Утолив свое любопытство, я замолчала, но через некоторое время, чтобы не выглядеть невежливой особой завела ничего не значивший разговор с Дарой. Пока мы шли к тронному залу и выясняли, у кого какой цвет глаз и волос в поле моего зрения появилась высокая двухстворчатая дверь, украшенная золотыми фигурками птиц и зверей с разноцветными эмалевыми вставками. Изящное исполнение элементов говорило о том, что над ними поработал талантливый мастер.
"Ого! — удивилась я и взглянула на предмет моего восхищения. — Значит это правда, что королевская семья владеет огромным состоянием. Ну, что же. Я рада за них, — подходя ближе к тронному залу усмехнулась, чуть приподняв уголки губ. — Ладно. Мне нет до этого никакого дела", — и уже у дверей задала себе вопрос, приехала ли невеста Коро? Сердце сразу защемило, но сосредоточилась на мысли, какую песню исполнить, чтобы она ей понравилась.
Дара постучала и, по этикету дождавшись ответа, возвестила о том, что пришла госпожа Линеда. Она открыла дверь и пропустила меня вперед, а затем вошла следом за мной в тронный зал. Мне тогда подумалось, что там собралась вся королевская семья. Я ошиблась — в одном из двух стоявших напротив друг друга у окна роскошных кресел обитых темно-синим бархатом с высокими спинками с золотой вышивкой, сидел в одиночестве принц. Это первое что бросилось в глаза, а потом возникло желание рассмотреть интерьер тронного зала более подробно. Окинув помещение внимательным взглядом, и стараясь не встречаться с зоркими глазами принца, попыталась разглядеть убранство более подробно, но не успела. Я услышала, как Коро позвал меня по имени.
— Сударыня, Линеда, — машинально повернула голову на голос принца.
Мне даже украдкой нельзя смотреть на него. Всю мою нежность и любовь к нему он может увидеть на моем лице. Он опытный мужчина и сразу все поймет. Когда я прямо взглянула в его глаза, то позабыла обо всем на свете. Увидев завораживающий и в то же время пронзительный синий взгляд, не мигая уставилась на него. Я стояла напротив него и молчала. Растерялась? И это тоже. В голове пустота и мыслей нет. Как дурочка стояла и улыбалась.
— Что с Вами? — глаза принца изменились на более темный оттенок и, полыхнув синей зарницей, сполохами отразились в глубине радужной оболочки.
Я еле выдавила из себя.
— Ваше Высочество, не беспокойтесь. Со мной все в порядке. Просто здесь немного душно, — а потом спокойным голосом поинтересовалась. — Ваша невеста уже приехала?
Принц, резко переменил позу и положил одну ногу на другую, тревожно сказал:
— Пока нет. Но надеюсь, что вот-вот она появиться. А пока можно поговорить, — он учтиво улыбнулся и, взглянув на стоявшую у дверей Дару сказал:
— Узнайте, сударыня! Приехала ли моя невеста? И если она уже здесь, то проводите сюда.
Дара вежливо склонила голову, и внимательно взглянув на меня, развернулась к дверям, но принц остановил свою помощницу и проговорил.
— Распорядитесь, чтобы ей предоставили покои рядом с моими и подготовьте их так чтобы она хорошо смогла отдохнуть. Да и вообще, чтобы моя девочка уютно почувствовала себя.
Она с достоинством кивнула и мягко произнесла.
— Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Все будет сделано. Разрешите откланяться?
— Идите, Дара. Я уверен, что Вы как всегда с порученным делом хорошо справитесь, — дождавшись, когда за ней закроется дверь, Коро взглянул мне прямо в глаза и сказал:
— Присаживайтесь, сударыня, — принц рукой указал на кресло, стоявшее напротив и, наблюдая, как я подхожу ближе улыбнулся.
— Ну, что же. Мы можем ее еще немного подождать. Сударыня, Линеда! Пока моей невесты не появилась, может, Вы мне споете? — спросил он, все также доброжелательно улыбаясь.
Я удивилась, но ответила, слегка пожав плечами.
— Мне будет приятно спеть для Вас. Единственное, что хочу сказать... — и замолчала, чтобы обдумать следующую фразу, — Мои песни о любви, о грустной или счастливой, но всегда беззаветной и верной.
— Все же лучше подождем немного, а если ее все еще не будет, то я с удовольствием послушаю, как Вы поете, — ответил он.
Прошло около сола как мы беседовали. Кто-то прервал нас и постучал. Коро взглянул на дверь и ровным голосом сказал:
— Войдите.
Сердце предательски дрогнуло и застучало, ожидая, что войдет невеста принца, но в тронный зал вошла Дара. Она, кинула на меня многозначительный взгляд и, улыбаясь, сообщила.
— Ваше Высочество. Я подготовила комнату для Вашей невесты, но она так и не появилась во дворце, — у женщины от негодования поджались губы и она вдруг рассердившись, посмотрела на меня.
Я заволновалась. Что-то странное происходило с Дарой. Ее поведение настораживало и пугало меня.
Помощница Коро замолчала, ожидая дальнейших распоряжений наследного принца.
— Дара. Спасибо за помощь, — он мягко и с грустью взглянул на свою помощницу, — Вы можете идти.
Напоследок бросив на меня сердитый взгляд, она вышла из тронного зала.
Когда за Дарой закрылась дверь, Коро печально посмотрел на меня, и как бы оправдывая свою невесту сказал:
— Простите, пожалуйста, мою возлюбленную за невежливость. Я не знаю что произошло, но по моим подсчетам она должна уже появиться. Что-то тут не так. Давайте еще немного подождем, а пока Вы мне споете. А позже Вы сможете уйти из дворца.
— Хорошо, Ваше Высочество! — немного подумала о том, какую же песню исполнить, тронула пальцами струны онарьи. Раздался мелодичный звук, и я запела.
То о чем я пела, вызывали на лице у принца тоскливую улыбку, а иногда наблюдала за тем, как уголки губ раздвигаются, и он печально усмехается.
Мне стало жаль возлюбленного. Ведь я искренне любила этого мужчину и очень хотела ему счастья. Сейчас видела перед собой не того уверенного в себе лиинарца, которого первый раз встретила во дворце своей подруги Ананэль. Он был повержен любовью к той девушке. Мне стало больно на душе, и я на миг затаила дыхание.
Внезапно глаза принца стали ледяными и на душе стало холодно. Я поежилась и поднялась с кресла.
— Мне кажется, Ваше Высочество, что она сегодня не приедет, — я наблюдала, как в зрачках Коро вспыхнул странный свет и тут же погас. Сердце неистово застучало, и я тихо сказала. — Мне пора.
Он встал и холодно произнес.
— Идемте, сударыня. Я Вас провожу, — и, не дожидаясь моего ответа, направился к дверям.
Меня озадачила резкая смена настроения и появившаяся ледяная сдержанность, отчего я опустила глаза, чтобы не разреветься.
Он обернулся и взглянул холодными глазами на меня, отчего я поежилась, ощущая, как холод проникает под кожу.
Между нами возникла стена отчуждения, а еще тоска с новой силой начала терзать мою душу. Я вышла вслед за ним в коридор. Страх завладел моим сердцем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |