Так и вышло.
В штабе Константин задержался на пару часов. И вовсе не потому, что тут все было налажено так же, как воинские перевозки. Наоборот — бардак тут творился страшный. Никто ничего не знал и ни за что не отвечал. Но молодому репортеру повезло. Прошлявшись полтора часа по коридорам и прокляв всё, он был остановлен добродушным возгласом:
— О-о, вот и наша восходящая звезда репортажа!
Обернувшись, молодой человек с недоумением уставился на пожилого господина. Но в следующее мгновение лицо репортера озарила смущенная улыбка. Человек, окликнувший его, был настолько известен в журналистской среде, что Константин смутился именно из-за того, что не сразу его вспомнил. Перед ним стоял специальный корреспондент сытинского "Русского слова" Василий Иванович Немирович-Данченко, брат довольно известного режиссера и, без сомнения, настоящая легенда русской журналистики, автор прогремевших путевых заметок "Страна холода", "По Германии и Голландии", "Очерки Испании", "Земля Марии Пречистой", "Кама и Урал" и военных романов, посвященных русско-турецкой войне — "Гроза", "Плевна и Шипка".
— Добрый день, Василий Иванович, — слегка покраснев, пробормотал молодой репортер.
— Добрый, добрый, — благодушно отозвалась живая легенда. — Как же... читал ваши репортажи. Свежо, смело... Какими судьбами в штабе? Я думал, вы сразу рванете на передовые позиции, на Ялу.
— Да я бы с радостью! — с отчаянием в голосе воскликнул Константин. — Только мне требуется зарегистрироваться при штабе. А кто тут этим занимается — непонятно. Второй час уходит, как я тут по разным кабинетам брожу. Сначала отправили к штабс-капитану Бридину, потом к поручику Зелиховичу, а того на месте не оказалось. Тогда послали в третий отдел. Там же говорят, что ничего не знают. И кто только эту регистрацию придумал?!
Василий Иванович рассмеялся:
— Понятно, молодой человек, потерялись. А регистрацию придумали жандармы. Так что вам следовало подняться на третий этаж и дойти до конца коридора — там сидит ротмистр Полежаев. Вот он-то вам все и сделал бы.
— Жандармы? — удивился Константин. — А они-то тут с какого бока?
— С такого, что, как выяснилось, в этих местах полно японских агентов. Да и не только японских, — заговорщицки подмигнул молодому репортеру Василий Иванович, — но действующих в интересах японцев. Про покушения на генерал-адмирала слышали? Вот то-то. Поэтому они тут присматривают за тем, чтобы всяких лишних глаз на позициях наших войск было поменьше. Для того и регистрация нужна.
— Так мне на третий этаж? — вскинулся Константин.
Немирович-Данченко, усмехнувшись, кивнул, а затем бросил в спину припустившему к лестнице молодому репортеру:
— Кстати, советую выкроить время и добраться до Порт-Артура. У моряков все гораздо четче устроено. Такого, как здесь, бардака, нет и в помине. А дела там разворачиваются не менее интересные, чем на суше...
Совету легенды русской журналистики Константин последовал практически сразу. И не потому, что этот совет дал ему такой человек. Просто все так совпало. Он, чертыхаясь про себя, уже заканчивал заполнять формуляр, врученный ему ротмистром Полежаевым, когда в кабинет ввалился дюжий жандармский офицер.
— Никола, — зарычал он на ротмистра, — где там эти два лентяя? Давай их быстро сюда. Через полчаса пройдет литерный на Порт-Артур, и у него будет двухминутная остановка в Мукдене. Я договорился — нас посадят.
Полежаев кивнул и только начал подниматься из-за стола, как Костя вскинулся и торопливо заговорил:
— Господа, господа, позвольте с вами! Мне тоже нужно попасть в Порт-Артур. Ну пожалуйста!..
Дюжий жандарм настороженно уставился на молодого репортера:
— А ты кто таков?
— Журналист, — пояснил ротмистр, выбравшись из-за стола. — "Военные версты" читал?
— Это в "Новом времени", что ли?
— Ну да, — кивнул ротмистр, подходя к боковой двери. — Так вот — его работа... Эй, Мищенко, Половцев — подъем! Вас ждут великие дела.
Из-за приоткрытой створки послышался звук долгого, сладкого зевка, а затем сонным голосом пообещали:
— Зараз будьмо.
— Возьмешь? — поинтересовался ротмистр Полежаев, возвращаясь к своему столу. Дюжий жандарм смерил Константина суровым взглядом, потом вздохнул и махнул рукой:
— А, где наша не пропадала. Собирайтесь, господин репортер. Может, и про нас, горемычных, наконец-то правду сподобитесь написать. А то мы у вас все сплошь сатрапы и душители свободы.
Константин в ответ деликатно промолчал.
В Порт-Артуре молодой репортер пробыл почти полторы недели. Несмотря на то что крупные японские корабли не рисковали приближаться к порту, город жил по-фронтовому. Улицы круглосуточно патрулировались морскими пехотинцами, доступ в форты, на пирсы и судоремонтный завод был ограничен, а по ночам акваторию, примыкающую к порту, обшаривали яркие лучи прожекторов с Электрического утеса. Так что никаких особых боев и тревог за то время, что он провел в Порт-Артуре, не случилось. Впрочем, и сказать, что десять дней в Порт-Артуре прошли для Константина зря, также было нельзя. Он накоротке сошелся с несколькими молодыми офицерами, в основном с истребителей миноносцев, каковые на данный момент были самыми активными кораблями русского флота — почти еженощно вступали в перестрелки с японскими миноносцами, а то и легкими крейсерами, — и наслушался от них множества историй, часть из которых оформил в виде трех репортажей, и те, как и предыдущие, пошли в газете на ура.
Кстати, именно в Порт-Артуре, начало меняться его отношение к великому князю Алексею Александровичу. До сих пор Константин, как почти любой молодой человек, выросший в столице и исповедовавший прогрессивные убеждения, относился к генерал-адмиралу не очень положительно. Нет, как и любой здравомыслящий и образованный человек, он приветствовал усилия Алексея Романова по промышленному развитию страны, а также его стремление увеличить число образованных людей и открыть широкий доступ к получению высшего образования детям из малоимущих семей. Но этого было мало. Гигантское состояние великого князя и его близость с императором предоставляли ему такие возможности, которые Алексей Александрович, по единодушному убеждению всех прогрессивно мыслящих людей страны, не использовал и на треть! А какие слухи ходили о том, что он вытворял в своей так называемой "вотчине"? Да там царило настоящее Средневековье, со всеми положенными этому дремучему времени атрибутами — от права первой ночи до крепостного права. Причем крестьяне там были так запуганы, что, стоило кому-то хотя бы намекнуть на нечто подобное, они тут же хватались за дубье... Во всяком случае, Стива Янковский, царь и бог их молодежного кружка, поэт, жуир и бонвиван, однажды даже дравшийся на дуэли, рассказывал об этом со всей уверенностью...
Но едва только Константин, подвыпив в компании молодых морских офицеров, позволил себе пройтись по великому князю так, как было принято у них в кружке Стивы, он тут же поперхнулся от яростных взглядов мгновенно умолкнувших мичманов и лейтенантов.
— Ты, репортер, поосторожнее с языком-то, — эдак ласково попросил его мичман Тогурко, артиллерийский офицер с истребителя миноносцев "Иегудиил", успевший уже заработать себе "клюкву".[47]
— Да я не... — непонимающе повел плечами Константин. — А что, собственно?..
— А то, что, будь рядом кто из морпехов, ты бы уже зубами подавился, — пояснил лейтенант Вышеградский. — Они — ребята резкие и объяснять ничего не привыкли. Заслужил — получи.
— Да в чем дело-то? — уставился на приятелей-собутыльников молодой репортер.
И поскольку морпехов среди собравшихся за столом не было, ему разъяснили. И то, как относятся к генерал-адмиралу на флоте. И откуда это отношение взялось. И как великий князь готовился с полудюжиной безбронных паровых корветов и всего парой полноценных боевых кораблей атаковать английский флот в их гаванях — Сингапуре и Гонконге.
— Так что ты бы, Константин, по первости разобрался бы, а потом всякие небылицы плел. Мы все на рассказах о тех днях и о том, какие задачи его высочество перед флотом ставил, выросли. И в том, что флот наш ныне японцев в хвост и в гриву гоняет, во многом как раз его заслуга. Он всем тогда накрепко в мозги вбил, что для русского моряка все возможно, понял? И англичан в их базах прищучить. И супротив десятикратно превосходящего японца выйти. А еще он сделал так, чтобы это наше бесстрашие на твердую сталь смогло опереться. Знаешь, сколько те же английские комендоры в год снарядов выпускают? А мы? То-то... Генерал-адмирал на этом флоте и дух бесстрашный зародил и сделал так, чтобы сей дух не к гибели, а к победе вел бы. А ты — "князенька..." Совсем вы там у себя в модных салонах нюх потеряли!
Правду они ему говорили или нет, Константин так и не разобрался. Но то, что великого князя на флоте уважают, — осознал. И потому впредь в отношении Алексея Романова высказывался куда более осторожно. Особливо в присутствии флотских.
Через пару дней после того разговора, отправив очередной репортаж, он решил, что пора наконец проведать и своих старых знакомцев, с которыми добирался до Маньчжурии. Поэтому молодой репортер покинул Порт-Артур и за три дня доехал до места дислокации ставшего ему за время долгой дороги до Маньчжурии почти родным 85-го пехотного Выборгского Императора Германского Вильгельма II полка.
Батальон подполковника Саватеева занимал позиции в первой линии обороны, в паре верст от берега реки Ялу. Денис Дементьевич поприветствовал Константина с добродушной усмешкой:
— Ну что, господин репортер, возвернулись? Соскучились без нас? А мы, вишь ты, позиции оборудуем. Столько земли перекидали — канал от реки до залива прорыть можно.
— Здравствуйте, Денис Дементьич, — с радостной улыбкой поздоровался с ним Константин. — Да уж вижу. Совсем в землю закопались.
Саватеев махнул рукой:
— И не говори. Как не русские. Для солдата ведь что главное? Дух! Мы ж японца и так вмиг раскидаем. Видел я этих желтых. Казаки с того берега из поиска притаскивали. Щуплые донельзя, нашему мужику на один удар. А мы тут в земле роемся... А все наместник! Совсем Куропаткина запугал. Мол, ежели войска отойдут, а потом выяснится, что тут недостаточно оборудованные позиции были, — вмиг разжалует. А то и чего похуже с ослушником приключится. Вот потому и роем, будто кроты.
— А чего так далеко от реки-то? — поинтересовался Константин. — По берегу-то, чай, легче обороняться было бы.
— А кто его знает? Так штаб нарисовал. Навроде как ежели супостаты на десять верст ниже либо выше переправятся, все одно принуждены будут сюда двинуться. Рельеф местности такой. Да и с рекой не все так просто. Артиллеристы-то уже реку пристреляли. Версты на четыре в обе стороны. И все укрытия и балочки на этом поле, что от реки тянется, — тоже. Почитай сотни три снарядов положили. Так что, как японцы через реку двинутся, так артиллерия их к ногтю и прижмет. — Подполковник хмыкнул и переменил тему: — Так вы куда подадитесь? Опять к своему дружку Баташову?
— Ну, если можно.
— Так отчего ж нельзя? — добродушно улыбнулся Саватеев. — Вполне себе можно. Читал ваши репортажи из Порт-Артура. Добро написали. Даст Бог, и про наши дела не хуже напишите. А нам лестно будет.
— Как это читали? Где? — удивился Константин.
— Дык в Мукдене некий господин Немирович-Данченко начал издавать "Военный сборник" — перепечатывает материалы, посвященные нашим маньчжурским делам, и распространяет по полкам. Вот там и читал...
Спокойно пообщаться со старыми приятелями Константину удалось всего несколько часов. Уже на закате с противоположного берега реки переправились вернувшиеся из поиска казаки. Они притащили испуганного японца и сообщили мимоходом, что на том берегу черным-черно от японских войск. Так что ждать нападения осталось недолго.
— Ну что, господин репортер? — весело приветствовал его утром батальонный. — Дождались, похоже. Вы как, с нами в окопах или куда подальше отправитесь? Здесь-то скоро стрельба начнется.
— С вами, — решительно произнес Константин. А у самого засосало под ложечкой. Он считал себя к военному делу совершенно непригодным. Даже и бравировал этим, утверждая, что культурному и образованному человеку в наше время нет никакой необходимости терять время на военной службе. Что оная — прибежище интеллектуально неразвитых и неудачливых. Что человек с талантами и способностями найдет множество возможностей применить их помимо военной службы. И вот теперь он оказался на самой передовой позиции.
Первые два часа после завтрака, каковой готовился сразу для всей роты на конной кухне, для чего в тылу ротных позиций на склоне холма было оборудовано специальное укрытие, прошли спокойно. Репортер даже слегка придремал. А затем его разбудил этакий треск, который, как ему показалось, послышался прямо с неба. Константин заполошно вскинулся и недоуменно уставился на симпатичные белые облачка, весело вспухавшие в небесной синеве.
— Что это... — недоуменно начал он, оборачиваясь, но тут над траншеей послышался рев ротного:
— Всем сесть на дно окопа!
Константин ошалело обернулся, и в этот момент кто-то дернул его за куртку.
— Сидай, вашбродь, ипонец шрапнелью бьет!
Первые два часа обстрел русских позиций японской артиллерией был безответным. Впрочем, велся он без особого успеха. Как потом узнал Константин, всех потерь от двухчасового интенсивного обстрела был один легко раненный кашевар, через час после обстрела вылезший из укрытия, дабы начать готовить обед на роту, пробитая шрапнельной пулей труба ротной конной кухни и раненая лошадь у одной из пулеметных двуколок. Хотя по брустверам траншей шрапнельные пули нет-нет да и взрыхляли землицу. Русская же артиллерия молчала.
— А чего ж наши-то не отвечают? — поинтересовался репортер у обходившего позиции роты подпоручика Баташова.
— А смысл? — весело отозвался тот. — Японцы издали садят. Почти с предельной дальности, то есть почитай наобум. Эвон подрывы как высоко. Нам от этой стрельбы урону никакого. И зачем нам свою артиллерию раньше времени демаскировать? Не-ет, наши начнут стрелять, как японец затеет через реку переправляться. Там уже все пристреляно, так что "желтые" хор-рошей кровью умоются.
Так и произошло. Японский обстрел еще продолжался, как вдруг из-за спины спрятавшихся на дне траншей и окопов солдат рявкнули русские пушки.
— Ну вот, пошли, супостаты... — прошептал кто-то.
И Константин почувствовал, как у него мгновенно взмокла спина. Он несколько мгновений сидел, стараясь справиться с бешено забившимся сердцем, а затем, разозлившись на свою, как он посчитал, трусость, высунулся наружу.
— Куды?
Его рывком за шиворот сдернули вниз, на дно траншеи.
— Вы, вашбродь, — сурово сказал унтер Комов, произведший эту операцию, — под шрапнель-то не лезьте. Ипонцам надобно еще здеся, на ентом берегу, силенок поднакопить, людишек переправить. А на енто им не менее нескольких часов понадобится. Токмо потом оне на нас и полезут. А до тех пор нам надобно сидеть и не высовываться. А то шрапнельная пуля прилетать — тут вам и конец настанет, вашбродь. И не то обидно, что конец, а то, что никому не нужный. Понятно?