Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ночь в тоскливом октябре


Опубликован:
03.12.2020 — 03.12.2020
Аннотация:
Весь текст романа одним файлом. Примечание: На данном сайте сноски в полном тексте некорректно работают, так что рекомендую пользоваться файлами по главам, как изначально перевод и выкладывался здесь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эти слова согрели меня и заставили сердце биться чаще.

— Серьезно? Мы только вчера познакомились.

— Она без конца о тебе рассказывала, когда пришла сюда.

— Когда она тут была?

— Утром сегодня. Ранним утром. Была очень взвинчена. Без устали говорила только о тебе.

— Это... здорово.

— Ты, должно быть, какой-то особенный парень.

— Не сказал бы.

— Она так считает. Мне этого достаточно.

— Ну. Спасибо.

— Я помогу тебе, если смогу.

— Спасибо.

— Что я могу для тебя сделать?

— Пока не знаю.

— Не хочешь сначала рассказать мне, в чем проблема?

— Эмм... — сказал я, и подумал: "Хочу ли?"

— Это имеет отношение к тому типу, что тебя преследовал? Как его там, Ральф?

— Рэнди. Она и про него тебе рассказала?

— Она мне практически все рассказывает.

— Ты знаешь про Айлин?

— Твою девушку?

— Ну да. Айлин. Я не знаю, можно ли ее сейчас считать моей девушкой... но кажется, я увидел ее сегодня. В смысле, минут десять назад. Там пикап мимо проехал. Похож на тот, в котором ездил Рэнди, и там была девушка на пассажирском сиденье, очень похожая на Айлин. И вроде бы без сознания. Может, просто спала, я не знаю. Может, это даже была не Айлин. Да и пикап мог быть не тот. Но я теперь боюсь, что он добрался до Айлин и куда-то ее тащит.

— Думаешь, он ее похитил?

Кивнув, я сказал:

— Но может, это и не Айлин была. Я потому и хотел позвонить — вдруг, она еще у меня дома. Шли гудки, пока не включился автоответчик, но она не взяла трубку. Так что, наверное, это она была в пикапе. Если только она не проспала звонок... может, очень крепко спала, или еще что. Или в ванной была. Я просто не знаю, что думать. Но мне все равно кажется, что Рэнди ее схватил.

— Ты оставил мой номер на автоответчике? — спросила Лоис.

— Нет.

— Тогда, может, еще раз позвонишь? Возможно, она все-таки там, но не успела к телефону вовремя, и не знает, куда перезвонить.

— Хорошо. Отличная мысль, — хотя у меня не было особой надежды, я потянулся к столику и взял телефон. Набрал кнопку повтора последнего вызова. После быстрой мелодичной серии гудков набора номера, начались длинные гудки. Как и в прошлый раз, никто не снял трубку, и включился автоответчик. Раздалось мое записанное приветствие. Затем гудок.

— Айлин, — сказал я, — Это Эд. Ты там? Дело довольно срочное, так что пожалуйста возьми трубку, если ты там.

Лоис похлопала меня по колену.

— Оставь мой номер, — прошептала она.

— Ты там? — снова спросил я. Затем сказал, — Ладно. Не важно. Можешь перезвонить мне по... — я нашел номер Лоис на базе телефона и зачитал его. Затем повторил еще раз, уже медленнее, — Перезвони сразу, как только сможешь, — затем я повесил трубку.

Лоис еще раз похлопала мое колено.

— Если она перезвонит, пока нас не будет, у меня запишется сообщение на автоответчике.

— Пока нас не будет?

— Давай поедем к Айлин и проверим, может она там.

— У меня нет машины.

— У меня есть. Поехали, — она подскочила с дивана. Поманив меня за собой через гостиную, она сказала, — Жди у двери. Я быстро.

Пока я стоял в прихожей, она поспешила в дальнюю часть дома. Пару минут спустя, она вернулась, с парой белых кроссовок в руках и сумочкой на плече.

Шагала так быстро, что ее волосы подпрыгивали. Как и ее груди, но на них я старался не смотреть.

— Все готово, — сказала она и распахнула дверь.

Я вышел на улицу. Она вскоре тоже появилась на пороге, заперла дом и побежала вниз по крыльцу. Я поспешил за ней, отпустив сетчатую дверь, которая громко хлопнула. Ее машина была припаркована у дома.

Мы забрались в салон. Повернув ключ в зажигании, она сказал:

— К студгородку едем?

— Ага. На Фейрмонтской улице, у церкви.

— Ясно, — поглядев через плечо, она выехала задним ходом на дорогу. Потом включала передачу и поехала на юг по улице Франклина.

— Я правда очень благодарен, — сказал я.

— Без проблем. Я лишь надеюсь, что это окажется ложная тревога.

— Я тоже. Но на такой приятный сюрприз надежды мало.

— Если ее там нет, сделаем следующий шаг.

— Это какой? — спросил я.

— Давай об этом волноваться, если до него дело дойдет.

— Ладно.

Лоис какое-то мгновение молча смотрела на меня. Потом сказала:

— Как, по-твоему, ты будешь выходить из положения?

— В смысле?

— Ты, похоже, увлекся двумя женщинами сразу.

— Ну да. Похоже на то.

— Такие истории всегда для кого-то плохо заканчиваются.

Едва она это сказала, как я вспомнил про свои собственные чувства, когда прочитал письмо от Холли: неверие, тоску утраты, боль от того, как представлял ее с Джеем. Я чувствовал себя так, будто мне сердце разорвали на части. Я думал, что никогда в жизни больше не буду счастлив.

Я не могу заставлять кого-либо пережить такое.

Но письмо пришло лишь в прошлую пятницу, неделю назад. Настоящее горе длилось лишь пару дней. Мне начало становиться лучше в понедельник ночью — в ту ночь, когда Айлин встретила меня в закусочной Данди, и подвезла меня до дома, и мы занялись любовью на полу в гостиной — а также в ту ночь, когда я встретил загадочную девушку и последовал за ней, гадая о том, кто она, и отчаянно желая познакомиться с ней.

Одна из них вернула мне веру в жизнь.

Одна, или обе.

— Кто-то неизбежно пострадает, — сказала Лоис, — Кому-то всегда становится очень больно в таких историях.

— Я знаю.

— И что будешь делать?

— Пока не уверен.

— Ты не хочешь сделать больно Кейси.

— Я не хочу сделать больно никому, — затем я осознал, что она назвала девушку Кейси, — Так это ее имя? Кейси? Она в шутку выдумывала имя, которым я могу ее называть, но я не думал, что ее реально зовут Кейси.

— Реально.

— Кейси, а дальше?

— Просто Кейси.

— Ты не скажешь мне ее фамилию?

Лоис снова странно посмотрела на меня:

— Я бы с радостью тебе сказала, Эдди, но я и сама не знаю.

Глава 59

— Что ты знаешь о ней? — спросил я.

— Знаю то, что мне нужно знать.

Когда она произнесла это, я не смог сдержать короткого тихого смешка.

— Чего? — спросила она.

— Это ты ее, наверное, научила говорить шарадами.

Лоис повернула голову. Мы проезжали под фонарем, и я заметил на ее лице улыбку:

— Может, это она меня научила.

— Она каждый день к тебе домой приходит?

— Хотелось бы! Иногда, каждый день, и так длится довольно долго. Но потом, я могу не видеть ее по нескольку дней... или еще дольше, — она поглядела на меня, — Когда она не приходит, это невыносимо. Всегда думаю худшее. Что с ней что-то случилось. Что я больше никогда ее не увижу, — на последних словах, ее голос дрогнул. Она сделала пару глубоких вдохов. Затем спросила, — Ничего, что я с тобой так откровенно?

— Нормально.

Держа руль попеременно то одной, то другой рукой, она вытерла глаза.

— А у Кейси нет своего дома? — спросил я.

— У нее нет недостатка в домах.

— В каком смысле?

— Это всего лишь догадка — она мне всего не рассказывает — но я думаю, у нее, скорее всего, есть дома и квартиры по всему городу.

— Но нет своего?

Лоис покачала головой.

— Я просила ее поселиться у меня. Она иногда ночует, иногда приходит поесть... но никогда не задерживается надолго. Рано или поздно, всегда говорит: "Надо идти. Увидимся".

"Ухожу, ухожу... все, ушла!" — вспомнил я.

— И она уходит, — продолжила Лоис, — И я никогда не знаю, сколь надолго.

— Почему?

— Надо другие места посетить. Других людей повидать, — вновь дрогнувшим голосом, она сказала, — Не могу это выносить. Но что тут сделаешь? Это же Кейси. Не будь она такой, это была бы уже не Кейси. Ты понимаешь, о чем я?

— Наверное, — сказал я, хотя не был уверен, что понимал.

— Чтобы она изменилась, я бы тоже ни за что не хотела.

— Ну да, — сказал я.

Потом я увидел свой дом впереди.

— Вон там, возле церкви, — указал я.

Лоис свернула к тротуару и остановилась.

— Хочешь, с тобой пойду?

— Я сам быстренько сбегаю и проверю. Скоро буду.

Когда я распахнул пассажирскую дверь, она сказала:

— Удачи, Эдди.

— Спасибо.

Я поспешно обогнул ее машину спереди. Пробегая через улицу, я заметил машину Айлин. Ее "Сатурн" был припаркован в половине квартала отсюда. На заднем стекле висела наклейка Уилмингтонского университета, на радио-антенне покачивался чертик из табакерки.

Ее машина еще здесь. Может, и она еще здесь.

Дверь в подъезд была заперта, как и положено. Я открыл ее ключом. Повернув за угол по пути к лестнице, я увидел свет из квартиры Фишеров. Доносились голоса из их телевизора.

Глядя вперед, я быстро прошел мимо их двери. Никто меня не окликнул. Я взбежал по лестнице, достиг пролета незамеченным, и вскарабкался на второй этаж. Коридор был совершенно пуст. Я добрался до двери своей квартиры.

Закрыто. Заперто.

Пожалуйста, хоть бы она была здесь!

Моя рука так сильно дрожала, что с трудом удалось вставить ключ в замок. Наконец, он вошел в замочную скважину, и я открыл дверь.

В гостиной было светло, но тихо.

Я огляделся. Никого. Свет на кухне выключен. В коридоре перед спальней темно.

Я в таком положении оставлял свет? Вспомнить не получалось.

По пути через коридор, я прошел мимо ванной. Дверь открыта, свет выключен.

Впереди, показалась темнота за открытой дверью спальни. От этого зрелища я обмер внутри. Я оставлял дверь закрытой, а свет включенным. В этом не было никаких сомнений.

Ее нет. Рэнди взял ее.

Войдя в комнату, я щелкнул выключателем. Зажглась прикроватная лампа. Кровать была пуста, как я уже знал заранее. Одеяло немного смято.

Я вспомнил, как Айлин лежала здесь, раскинувшись, свесив ноги с края, как ее левая нога была обнажена до самого верха бедра. Как мне хотелось подойти и просунуть ладонь в разрез ее платья.

Надо было так и сделать. Надо было остаться. Тогда она была бы здесь.

Айлин? — окликнул я. Достаточно громко, чтобы меня услышали во всех комнатах квартиры, но вряд ли столь громко, чтобы побеспокоить других жильцов на этаже. Не хотелось будить соседей. Кроме того, какой смысл вообще ее звать?

Тем не менее, я окликнул ее по имени еще раз. И вновь не получил ответа.

А чего ты ждал? Она сейчас бог знает в скольких километрах отсюда.

С ужасным чувством, я поспешил в ванную и принял две таблетки Экседрина.(1) Потом сходил в туалет, смыл, быстро ополоснул руки и поспешил на кухню.

Моя записка для Айлин лежала плашмя на кухонном столе. Я перевернул ее. Она написала послание с обратной стороны. Очень простое послание, нацарапанное черной ручкой большими размашистыми буквами:

Я ушла.

И все. Ничего больше.

Я простонал.

— Отлично сработано, Логан, — пробормотал я, — Очень хорошо сработано. Блядь.

Я пометался по квартире еще пару минут. Ни сумочки Айлин, ни ее ярко-желтой ветровки нигде не было.

Девушка в пикапе была без ветровки.

— Может, это и не была Айлин, все-таки.

Это была Айлин, хватит себя обманывать. Рэнди наверняка сорвал с нее ветровку, чтобы насладиться видом, пока вел машину. Наверняка еще и руки ей под платье засовывал...

А сейчас уже раздел догола.

Чувствуя себя так, словно получил удар кувалдой, я покинул свою квартиру и побежал вниз.

Дверь Фишеров все еще стояла нараспашку. Из телевизора все еще лились чьи-то голоса. На сей раз, я заглянул внутрь, проходя мимо.

Мистер Фишер из своего кресла поднял руку и сказал:

— Ну-ка стой, юноша.

Я дождался, пока он поднимется из кресла и подойдет к двери. На нем был старый голубой халат и тапочки. Халат не очень тщательно запахнут.

— Если ты насчет этого тут шастаешь, — сказал он, — Твоя девчонка уже умотала.

— Когда это было? — спросил я.

— А, ну что-то около... — он прищурился, кивнув, — Ага, когда уже Нэш заканчивался.

— Нэш?

Нэш Бриджес. Ну ты знаешь. Там этот Сонни Крокетт, и Чич, как-его-там(1). А серия-то кончается в одиннадцать, да только я как раз пропустил, чем там дело-то кончилось, потому что твоя Холли мимо прошла.

Холли? Она была здесь?

Мое сердце заколотилось. Я сжался внутри.

Так все-таки Холли для тебя не совсем `в прошлом', а?

— Надо думать, всех злодеев они поймали. Всегда ловят, известное дело. Там в сериале-то еще эта девица есть из "Спасателей Малибу"(2). Да, вот это сочная барышня, скажу я тебе...

Холли порвала с Джеем?

— Холли? — переспросил я.

— Да не, ее звать как-то типа Жасмиииин, или что-то такое

— Вы сказали, Холли проходила.

Она хочет вернуться ко мне?

— А, она-то. Ну да, так точно. Твоя девчонка, Холли. Проходила тут вся такая расфуфыренная, как будто на праздник какой собралась...

— Как она была одета? — спросил я, уже подозревая, что мне ответят. Он видел Айлин, а не Холли. Я испытал странную смесь облегчения и разочарования.

— Ну, — начал он, — Такое изящненькое зеленое платье. Ты знаешь, какое, — он потрогал свой голый живот, — Все открыто аж вот до сюда. Я тебе скажу, вот это уж платье так платье, да уж. Да вот только для меня она в нем не особо хотела красоваться, сдается мне... Натянула свою курточку довольно быстро, едва меня увидала.

— С ней кто-то был? — спросил я.

— Ни одной живой души.

— Вы уверены?

— Да я тут стоял и болтал с ней, на этом вот самом месте, — он топнул тапком об пол, — Вот где ты сейчас стоишь, там и она стояла. Надо думать, я б увидал, если б она с кем-то шла. Одна она была, так точно.

— Как она вела себя?

— Довольно расстроенная была. Заплаканная. Я-то сразу увидал, какие глаза красные. Я так и говорю: "Что стряслось, Холли?" А она мне и отвечает: "Эдди ушел и бросил меня тут одну".

Я сомневался, что она сказала это в точно таких выражениях.

— Стало быть, натягивает она свою курточку, застегивает потуже, да и спрашивает, а не знаю ли я, когда ты умотал от нее. Ну, я-то не видал, как ты уходишь, так что точно так ей и сказал. Потом говорю, мол, буду посматривать, когда ты назад-то вернешься, и может, передать тебе там чего-нибудь, послание какое?

— И что она?

— Сперва, ничего. Стоит эдак, стоит, да как бы раздумывает. А потом как скажет: "Нет, спасибо, Уолтер"... Ты глянь, вот так прям по имени ко мне, да. "Нет, спасибо, Уолтер, — говорит, — Я думаю, что знаю, где его найти". А потом сказала мне "Доброй ночи", ну и пошла себе дальше, куда уж там, не знаю.

— Она собиралась искать меня?

Уолтер кивнул.

— Так точно, весьма похоже.

— Дерьмо, — пробормотал я.

— Хочешь, совет тебе дам, Эдди? Эта Холли — она находка что надо. Смекаешь, о чем я?

123 ... 3637383940 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх