Трясущимися руками Полковник сунул скомканный рапорт себе в карман. Так Мак-Робертс — сынок Шеффилда? Подумать только, а он мог бы.... О, боже! Тогда бы точно трибунал, если не что-то похуже.
Генерал выпрямился во весь свой немаленький рост, переглянулся с помалкивавшим всё это время Свабом.
— Ну что ж, Капитан, я думаю, господин Директор понял, насколько сильно он заблуждался. Думаю, впредь такого не повторится. У Вас имеются к нему вопросы?
— Никак нет, господин Генерал. Пока нет, — отозвался Сваб.
— Ну и ладненько. Вы можете быть свободны, господин Директор.
Не чуя под собою ног, Ферфакс выкатился из кабинета. Сваб проводил его насмешливым взглядом: всё-таки Шеффилд был к нему слишком снисходителен.
— Я бы погнал его из школы в три шеи, сэр, — заметил Курт.
— Полковника? У него слишком хорошие друзья наверху. И пока не время. Но теперь, я думаю, он прижмёт хвост.
— Надеюсь.
— Скажи, пусть позовут ко мне этого.... Мак-Робертса, — Генерал поморщился, произнося фамилию, придуманную сыном.
— Крис! — Чарли заглянул в комнату. — К Капитану. Быстро!
Крис, менявший форму после тренировки, поскорей натянул комбинезон и, застегиваясь на ходу, вылетел в коридор. Лицо сержанта было взволнованным.
— Что-то не так, Чарли?
— Да нет, просто он велел срочно. Ты же знаешь Курта. Да, и он попросил тебя предупредить: у него Генерал. Тот самый из БКС, помнишь? Шеффилд.
Крис остановился, как вкопанный: отец? Тут?
— Да ты не дрейфь, кэп не даст тебя в обиду. Давай-давай, двигай.
Крис, стараясь унять сердцебиение, потянул на себя ручку двери.
Когда он вошёл, отец со Свабом о чём-то мирно беседовали. На лицах их были улыбки. Но при появлении сына, Шеффилд посуровел. Крис застыл посреди комнаты и у него снова застряли в горле слова рапорта, ведь надо было назвать чужую фамилию. Под взглядом отца это оказывалось для него невозможным.
— По какому поводу праздник? — строго спросил Генерал.
Крис вскинул на него непонимающие глаза.
— Костюмчик у тебя яркий не в меру. Как у клоуна, — пояснил тот.
Фак, вон оно что! Ну да, оранжевый, черт бы его подрал.
Крис вспыхнул и сжал зубы.
— Наслышан про твои 'подвиги'. Не скажешь, кто научил тебя руки распускать? Из полиции протокол. От Директора школы рапорт. В чём дело, курсант? Позабылись хорошие манеры? Решил, что всё дозволено?
Крис растерялся. Он знал, конечно, обычай отца вот так вот сразу наезжать на психику, но всё равно к такому натиску оказался не готов.
Действительно, всё выглядело удручающе. А значит, следующее, что он услышит, будет приказ собирать домой вещички? Он покосился на Сваба. Лицо Учителя оставалось спокойным. Это вселяло хоть какую-то надежду.
— Что молчим, курсант? И нечего тут смотреть на Капитана. Сам напортачил, сам отвечай.
— Так точно, сэр. Виноват.
— Чёрт возьми, Крис! Ну что у тебя за привычка всегда брать вину на себя? — не выдержал Сваб, укоризненно покачав головой. — Так распустишь своих подчиненных, они же на шею сядут. Какой из тебя получится сержант?
Крис оторопело уставился на кэпа: о чём это тот? И вдруг увидел, что оба — и Капитан, и отец — улыбаются. У него словно камень скатился с плеч. Даже задышалось свободней.
— Ладно, Капитан, оставь-ка нас ненадолго, — попросил Генерал.
— Есть, сэр, — Курт вышел из кабинета.
Отец снова, как в прошлый раз, обнял его.
— Извини, что не предупредили тебя, улетев в Европу. Всё получилось очень неожиданно. Теперь-то заедешь домой при случае? И матери всё-таки позвони, имей совесть.
— Да, обязательно.
— У меня совсем мало времени, Кристиан. Я прямо с самолета сюда. Сейчас отправлюсь, наконец, домой. Надо бы отоспаться. Может, ты всё-таки тоже...? Не наигрался ещё?
— Я уже говорил, па, — нахмурился Крис, слегка от него отстраняясь.
— Ладно, как знаешь. Курт, кажется, тобой доволен. И я этому рад. Так что можешь идти. Да, погоди-ка, ещё хотел тебя спросить, — отец задержал его, когда он уже собрался развернуться и шагнуть прочь. — Что у тебя с этим... Монтаной?
Крис оторопел. Кровь сразу же бросилась в лицо: что отцу известно?
Тот смерил его долгим пронзительным взглядом, вздохнул.
У Криса в голове всё смешалось. Язык словно прилип к нёбу. Казалось, отец смотрит в самую его душу и видит в ней всё....
Наконец, тот прервал это дурацкое молчание.
— Ясно. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, сын. Ступай. И пригласи-ка ко мне своего приятеля. Хочу взглянуть на него поближе.
— Есть, сэр.
Он точно всё знает!
Крис выскочил из кабинета с колотящимся сердцем и горящим лицом. Что нужно отцу от Рока?
Услыхав, что его вызывают на ковер к Генералу БКС, Монтана в ужасе уставился на Криса. Хорошо ещё, что у него хватило соображения не назвать Шеффилда тут же, при всех, отцом Криса. Поплелся он в кабинет Сваба, как на казнь.
— Что это Генерал БКС стал вдруг так сильно интересоваться нами?— пробормотал Блэк. — Не иначе, как готовится что-то серьёзное.
Крис, решивший дождаться Рока в его комнате, промолчал.
Тот вернулся через пятнадцать минут, взмыленный, но счастливый.
— Фух! В следующий раз надену памперс. Чуть не обделался со страху! Генерал — такой реальный мужик! Просто нечто! — он бросил лукавый взгляд на Криса.
— Скажи лучше: чуть не кончил, — хохотнул Уилкинсон. — Хотя, глядя на тебя, можно подумать, что успел.
Блэк, двинув Тима по макушке, вытолкал его за дверь, оставляя этих двоих наедине: видно же, что им надо поговорить.
— Крис, Генерал правда, просто супер! Даже не верится, что он твой отец.
— Что ему было надо? — Крису были, конечно, приятны восторги друга, но разговор волновал его сильнее.
— Да я не знаю, — пожал плечами Рок.— Спрашивал про школу, как нам тут живется. Ну, всё такое. Обычное бла-бла-бла. Блин, да вы с ним реально похожи! Но всё равно странно.
— Что? — не понял Крис.
Он был настроен серьёзно, а в глазах Рока уже плясали его обычные чёртики.
— Не верится, что ты его сын. Он такой.... Весь из себя. Генерал БКС, одним словом.
— И что?
— Ничего. Если бы я не видел тебя, я бы сроду не поверил, что они тоже трахаются.
— Рок! — воскликнул Крис. — Я тебя прибью!
И он сгреб хохочущего Монтану, опрокинув его на кровать.
* * *
После визита Генерала Ферфакс всё же взял трехдневный отпуск. Щеголять по школе с распухшей физиономией ему было явно не в кайф. Кроме того, сказались последствия нервного стресса. Когда же он вернулся в школу, его снова там поджидал Сваб. Полковник поморщился: вот с кем бы он хотел не встречаться подольше, а лучше вообще никогда. Но раз этого было не избежать, лучше уж разделаться с ним побыстрее. Он передал через дежурного, что готов принять Капитана Металлики немедленно.
Сваб вошел, как обычно, — уверенный и стремительный. Тон же его, когда он заговорил, был сухим и официальным:
— Я бы хотел, чтобы Вы подписали пару бумаг, господин Полковник.
Он деловито выложил на стол перед ним листки из принесенной с собой папки.
Ферфакс осторожно взял верхний, пробежал глазами текст:
— Вы полагаете, Капитан, что общие правила Вас лично не касаются? Карантин обычно длится две недели, — так же сухо произнес Ферфакс, избегая встречаться со Свабом взглядом.
— Для моих ребят недели достаточно. Вам же известно, что они не гражданские лица, все прибыли из других военных школ. Так что карантин для них пустая формальность. Период адаптации, я считаю, прошел. Пора подписать приказ о зачислении.
Ферфакс, криво улыбнувшись, поставил внизу листка аккуратный каллиграфический росчерк. Отложил листок в сторону и взял вторую бумагу.
По мере того, как он читал, физиономия его становилась всё более скучной. Сваб, упертый сукин сын, так и будет гнуть своё? Подписывать второй приказ сильно не хотелось. Ферфакс повертел в пальцах ручку.
— Не слишком ли много исключений из правил за один раз, Капитан?
— О чём ты, Брай? — нахмурился Сваб.
— Я, конечно, понимаю, что он генеральский сынок, но...
— Об этом никто в школе не знает, кроме тебя.
Ферфакс вскинул брови.
— Ну да, как же, секреты! Металлика вообще — один большой секрет.
— Хватит разглагольствовать, Брай. Подписывай.
— Я не могу это подписать, — Полковник даже для пущей убедительности отложил ручку.
— Почему? — Сваб поиграл пальцами сложенных за спиной рук.
— Мальчишка возрастом не вышел. Ему ещё нет восемнадцати, насколько мне известно.
— Это вопрос двух дней.
— Что? — Ферфакс покосился на Сваба.
— Послезавтра ему исполнится восемнадцать. Так что можешь смело подписывать. Это тоже простая формальность.
Полковник даже покраснел от злости.
— В гувернантки к генеральскому сыночку нанялся, Курт?
— Ну, уж точно, не в совратители, — как можно сдержанней ответил Сваб.
— Так и будешь сопли ему подтирать? Может, ещё и задницу заодно?
— По задницам это ты у нас спец, Брай.
— Ну, мне-то он не даётся, а вот тебе, похоже, что с удово...
— Послушай, ты! — Сваб всё-таки вышел из себя: ухватив Ферфакса за воротник, он с силой встряхнул его в кресле и процедил, глядя прямо в глаза. — Ещё только раз из твоей пасти вылетит подобная гнусность, и тебе будет нечем даже рапорт настучать, мать твою. Твоё счастье, что парень дал тебе по физиономии, а не изнасиловать себя. Неужели ты до сих пор этого не понял, сука?
Ферфакс в ужасе уставился в его полыхающее гневом лицо.
Сваб отбросил Полковника от себя и выпрямился, резко расправив плечи и одёрнув китель.
Снова он заговорил уже сухо и официально:
— Подписывайте, господин Директор. У меня нет времени на лишние разговоры.
Ферфакс, не смея двинуться в кресле, трясущимися пальцами подобрал со стола ручку и кое-как вывел подпись.
— Благодарю, — Курт забрал приказы и вышел вон.
— Хамло, — процедил Брай, с ненавистью глядя ему вслед.
* * *
— Куда ты всё время мотаешься, Крис? — Рок уже устал дежурить с утра в одиночку.
Конечно, перед завтраком столовая ещё сверкала чистотой после вечерней уборки, но всё равно оставалась масса дел: расставить стулья, помочь дежурным приготовить подносы, да и на кухне вечно что-то проливалось или с огромных плит убегала еда. Рок не мог дождаться, когда закончится эта пытка штраф-отрядом. Он чувствовал себя дешёвой ресторанной прислугой. Зато Криса Сваб, похоже, старался, как только мог, освободить. Он вызывал его к себе по утрам, и в столовой Крис появлялся только к завтраку, вместе с кучкой новичков в салатовых комбинезонах. Рок, как и остальные, знал, что это пополнение для Металлики, а потому с удовольствием посмотрел бы на них поближе. Но карантинные питались отдельно от остальных отделений, а потому удовлетворить своё любопытство Рок никак не успевал.
— Я провожу разминку у новичков, — объяснил Крис.
— Да? И как они? — Рок тут же заинтересовался.
— Нормальные ребята. Я уже рассказывал тебе. Ничего нового, — Крис пожал плечами.
— Интересно, почему это Курт назначил именно тебя? Хотя, я бы на его месте сделал бы так же. Ты же лучший, — он, быстро оглядевшись, не видит ли кто, обнял Криса за шею и чмокнул прямо в губы.
— Ты спятил?! — Крис отшатнулся, тоже озираясь по сторонам.
У Рока, похоже, периодически крыша едет. Но вообще-то, это было даже забавно: Монтана всегда находил укромное местечко, где можно было хоть немного побыть вдвоем. Оказалось, что всё не так плохо, как им представлялось вначале, когда они возвращались с каникул.
— Блин, я так всё время хочу тебя, — проскулил Рок.
Вот ведь, чёрт! Крис мгновенно почувствовал прилив к паху. Рок всё-таки озабоченный дурачок, но такой милый.
— Крис, тебя к Директору.
Дитц покосился на них обоих: не помешал? Он был сегодня дежурным и радовался, что за Мак-Робертсом послали именно его: можно будет попытаться выведать новости про Металлику. Хотя, Мак, как и все они, не очень-то разговорчив. Но Ганс-то считал себя его другом.
Рок с Крисом переглянулись, и Мак-Робертс отправился вслед за Дитцем.
— Поговаривают, что завтра к вам будет зачисление.
— Завтра? Ещё же не прошло две недели, — удивился Крис.
— Да, вот я и думаю, брешут пешки или правда?
— Я не знаю. А что нужно от меня Директору, ты, случаем, не в курсе?
— Кто ж его знает. После того, как ваш Сваб уделал его, он какой-то странный. Ты не скажешь, за что он его отоварил?
— Понятия не имею.
Да, конечно, — Дитц вздохнул, — сроду не расколется. А ведь это Мак вылетел тогда из директорского кабинета. Перед тем, как туда заходил Курт. Дитц сам видел. И он был готов дать голову на отсечение, что дело тут нечистое.
Крис уже ненавидел эту дверь, и её изящную ручку из тёмной бронзы. Входить туда было, как нож острый. Но он смело шагнул вперед.
Ферфакс, как всегда, был чем-то занят. Крис прошёл на положенное место и доложился.
Брайан поднял лицо. Следов от удара не осталось. Полковник выглядел свежим и отдохнувшим. Он вдруг расплылся в приветливой улыбке, словно ни в чём ни бывало, и вышел из-за стола.
— Крис, рад тебя видеть.
Он подошел к нему и ласково обнял за плечи. Крис напрягся. Пальцы директора были ему неприятны даже сквозь ткань комбинезона.
— Давай-ка, присядем. Ну-ну, не сопротивляйся.
Крис, совершенно обалдевший, чуть было не поддался ему, но вовремя спохватился.
— Вот, ведь, ты какой упрямец, — покачал головой Ферфакс и оставил его в покое. Сам присел на край стола напротив, оглядел с отеческой заботой.
— В прошлый раз мы оба слегка погорячились, — выдержав паузу, произнес Ферфакс. — Я признаю, что был не прав и заслужил твой гнев. Надеюсь, ты не держишь на меня зла?
Крис недоумевал: что за игру ведет с ним опять Полковник? И от этого было мерзко.
— Я не сдержался, простите, сэр, — сказал он сухо.
— Ну, думаю, мы оба забудем это досадное недоразумение? Кто старое помянет, как говорится, — Ферфакс довольно искренне рассмеялся. — Но я вызвал тебя не за этим, мой мальчик.
Его елейный тон был противен Крису, но сегодня, по крайней мере, Полковник старался держаться в рамках.
— Хочу поздравить тебя с назначением. Я подписал приказ о новом сержанте Металлики. И я очень рад, что это будешь именно ты.
Крис был озадачен. С одной стороны, ему следовало радоваться, но с другой.... Он совсем не так представлял себе, как получит эту новость. Полковник очень тонко подгадил Свабу, сообщив о приказе первым.
— Благодарю, сэр. Разрешите идти?
— Ступай, Крис. И помни, что мы по-прежнему друзья.
Да, как же! У Криса всё ещё стоял в ушах тот приказ раздеться. Сделавший подлость однажды, уже не достоин доверия никогда. Из каких бы побуждений это не произошло. Так говорил Учитель Су. И Крис был с ним совершенно согласен.
* * *
Крис проснулся гораздо раньше общего сигнала, и сразу вспомнил: сегодня ему исполняется восемнадцать. Дома в день его рождения всегда была суета. Крис не очень-то любил все эти праздники и шум вокруг своей персоны. Подарков всегда было много, гораздо больше, чем гостей. И шумное застолье, и всё такое. Пожалуй, это был первый раз, когда он встречал свой день рождения вне дома. В школе это не отмечали. Он припомнил день рождения Рока: никто даже не подумал его поздравить, и если бы Рок сам не устроил себе тогда праздник, то остался бы вообще без поздравлений. Крис улыбнулся, вспоминая их тот первый раз. Ещё кто кому устроил тогда подарок!