— А труд Эпплов, разумеется, оплачен быть не должен, — на этот раз сарказм получился чуть лучше.
— Слушай, парень, я понимаю, подруга, то, сё... — безусый браток тоже решил разыграть карту моей излишней заинтересованности.
В моей голове щёлкнула одна идея.
— Вообще-то, она ещё и мой конкурент, — от моего заявления даже у Эпплджек отвисла нижняя челюсть. — Производитель товара-заменителя...
— Э-э-э... — протянула фермерша.
И к этому моменту у меня окончательно сложился хитрый план.
* * *
* * *
*
Эпплджек
Заявление Аритаки застало кобылку врасплох. Но не успела она возразить, что сидр вообще-то безалкогольный, как жеребчик тонко улыбнулся. Словно в ответ из Вечнодикого леса донёсся вой древесных волков, в котором фермерше послышались нотки сочувствия.
— Понимаю, пока не выпьете — не поверите, — заявил Снеику. — Сейчас будет, — и испарился в сторону своего дома. Вернулся через пару минут с полной хорошо знакомых Эпплджек бутылочек "Затмения" седельной сумкой и немедленно поставил две из них на стол. — Прошу.
— Что это? — с некоторой опаской спросил безусый единорог.
— Вино из одуванчиков, — продолжая улыбаться — нет, в вое действительно слышалось сочувствие — просветил Аритака.
— Ага! Ты хочешь нас напоить, чтобы завтра у нас было похмелье, которое не даст нам нормально работать!
— Ну, вообще-то, от этого вина не бывает похмелья, — заявил кто-то из очереди. И громко облизнулся.
— Сегодня — за полцены, в честь сезона сидра, — небрежно бросил Снеику. Толпа заинтересованно подалась вперёд. — Как только братья выпьют...
Братья увидели в горящих глазах пони желание насильно влить вино в глотки двух конкретных единорогов и поспешно схватили бутылки телекинезом. Глотнули.
— А что, вполне неплохо, братец Флим.
— Согласен, братец Флэм...
Дальше начался бедлам, розовенького жеребчика почти разорвали на сотню маленьких жеребят, но в конце концов толпа угомонилась и разошлась. Первыми уехали братья, следом разошлись и остальные пони. Остались только Эпплы, глубоко задумавшаяся Твайлайт, Флаттершай, угощающая Рейнбоу своим сидром, сидящая в кроне яблони шокированная Гильда в обнимку со Спайком и помятый, но не побеждённый Аритака, считающий свою прибыль.
Впрочем, тишина продержалась недолго.
— Я чего-то пропустила? — словно из-под земли возникла Пинки, по всей видимости добившая свою партию сидра.
— Ага, — ответила Твайлайт. — Тут Эпплджек хотели лишить фермы.
— Да, их угроза выкинуть нас из бизнеса звучала очень серьёзно, — кивнула оранжевая кобылочка. — Но Аритака всё... я даже не знаю, как это охарактеризовать!
— Перевернул всё с ног на голову, — пришла на помощь единорожка.
Эпплджек кивнула и подошла к раскладывающему на три кучки: "Себе, мне, принцессе" монеты Аритаке.
— Ващет, это нечестно, — упрекнула его Эпплджек. — Они же завтра и двигаться не смогут!
— Ага, а угроза вытеснить вас из бизнеса — это очень честно, — под молчаливое одобрение Твайлайт хмыкнул жеребчик. — И что они явились точно тогда, когда у вас закончился сидр, и в результате вы не могли никак конкурировать. А уж про три четверти дохода в их пользу я вообще промолчу, — и как только узнал?
— Да, если рассматривать это с такой точки зрения, то ты прав, — справившись с изумлением, вынуждено признала Эпплджек. — Но всё равно...
— Да они бы так и так проиграли, — отмахнулся жеребчик.
Самая честная пони городка вздохнула. Неисправим.
* * *
* * *
*
Аритака
Вопреки моим чаяниям и ожиданиям братки мало того что заявились на соревнование, так ещё и выглядели до неприличия бодро. И целых полчаса, пока не прибыла мадам Мэр, выпытывали из меня рецепт "Затмения". Мол, такой потрясающий бодрящий напиток просто необходимо распространить по всей Эквестрии. Нет, никакой конкуренции в Понивилле, что я, что я, исключительно в других городах. Я подумал-подумал, да и послал на хутор. За одуванчиками. Мол, только из тамошних вино и получается. Ошивавшийся по случаю в толпе Буцефал честно подтвердил, что я его постоянный клиент. Во время разговора рядом проковылял Бандл, явно проигнорировавший предупреждение на этикетке и принявший после "Затмения" что-то ещё. Буркнув в мою сторону: "Я вас... категорически... приветствую...", он выловил Лиру и принялся ей втирать, что недавний фильм "Кислосладкий?" является лучшей трагедией всех времён и народов, а кто считает иначе, тот не патриот и вообще подрывает обороноспособность Эквестрии. Кобылка вяло отнекивалась и старалась дышать в другую сторону. Мне вспомнился трейлер того кина. Да, рыдающего по любому поводу отца главной героини действительно хотелось прибить, чтобы не мучился, но вот всё остальное вызывало ржач каждые полторы секунды.
Ещё в толпе промелькнул Пан-Чи со своим любимым молотом, который я после пришествия Дискорда называл "банан-хаммер" — но не сегодня, ибо драка в мои планы не входила.
Наконец явилась мадам Мэр, выдала речь в стиле "Честный бой, красивая игра, мочи!" — ну, почти — и дала отмашку.
Далее всё произошло, как в каноне: братки выдавали по три бочонка на один эппловский. Правда, вопреки моим воспоминаниям, рога ко... единорогов светились не золотистым, а голубоватым цветом. Да к своему удивлению я выяснил, что местный сидр — это просто яблочный сок с мякотью, а вовсе не алкогольный напиток. Минут через пять Твайлайт поняла, что такими темпами родственники подруги точно проиграют и спросила у судящей соревнование мадамы, могут ли за Эпплов впрячься "почётные члены" этой семьи. Мэр канонно спросила о том же у Флима и Флэма, те, опять же по канону, согласились. И вот на моменте распределения ролей библиотекаршей началось небольшое отступление. Просто потому, что меня в каноне не наблюдалось.
— Флаттершай стряхивает яблоки, Пинки переносит, Рарити сортирует, Рейнбоу помогает на давилке, Аритака тоже стряхивает, Гильда... — волшебница задумалась на пару секунд, — с Рейнбоу, Аритака... — глаза единорожки широко распахнулись от изумления. — Аритака? Ещё один?
— Оу, оу! — дважды подпрыгнула Пинки. — Ты тоже знаешь?
— Знаю, — кивнул оригинальный я. — Но это просто водяной клон. Мне показалось, подмога не помешает. К сожалению, — встав на дыбы, я развёл передние копыта как мог широко, — один клон для меня пока предел.
— Будет переносить яблоки, — решила Твайлайт
Клон кивнул.
— А я буду всё координировать. За работу!
И мы вырвались вперёд.
— Они ведут, братец Флим!
— Ускоримся, братец Флэм!
— Без проблем!
Едино... нет, на этот раз козлы! Однозначно! вбухали в свой агрегат побольше магии, и тот начал втягивать вместе с яблоками деревья. И не только яблони.
— Сок берёзовый, с мякотью, — пробурчал я, увидев, как в смесь пылесоса с соковыжималкой засосало белое дерево с чёрными полосками.
В результате у братков получилось на одну бочку больше, Эпплджек признала своё поражение, вывеска на воротах фермы сменилась, и торжествующие козлы выкатили народу первую бочку. Правда, в реальности они оказались ещё хитрее и взяли ёмкость из самой первой партии, когда ещё не отключили на машине кнопку контроля.
Я обречённо зажмурился. Да, исправил канон, называется...
Однако, когда раздался плеск наливаемого в кружку сока, радостно-предвкушающий гул: "Сидр! Сидр! Сидр!" запнулся на полуслове.
Осторожно приоткрыв левое веко, я глянул на причину внезапной тишины. После чего от удивления широко распахнулись оба глаза и рот. И такое ощущение возникло, что отвисла верхняя челюсть. Всё ещё льющаяся в кружку жидкость была синей, давала голубую пену и пахла почему-то рыбой.
Опомнившийся усатый браток поспешно завернул краник, а до меня дошло:
— Индивидуальное воздействие "Затмения"... — тихо пробормотал я и покосился на пирамиду из бочек. Даже представить было страшно, что там получилось после отключения кнопки качества.
Тем временем толпа опомнилась и начала с гневными выражениями надвигаться на братков. И мне было понятно возмущение поней: как же, ждали сидра, а получили невесть что и с рыбным запахом.
— Спокойно, фелледи и джентельпони! — попытался воззвать безусый. — Произошло маленькое недора...
— Разбить им по бочке об их тупые головы! — подпрыгнула над толпой Шара. Так попавшая на своём первом сезоне сидра полукельпи просто выходила из себя от негодования.
Пони поддержали её одобрительным гулом.
— Похоже, нам тут не рады, — заметил усатый. — Следующий город?
— Следующий город! — согласился второй.
Флим и Флэм метнулись к своему паровозу и, раздвигая толпу метельником, двинули прочь. Но, как бы быстро не бегали единороги, два шиноби всё равно были быстрее. Пусть один из них и был водяным клоном. Чакросцепление же с дорогой и паровозом позволило притормозить беглецов. А уж приземлившаяся грифона с хищным оскалом и вовсе чуть не заставила братанов дать задний ход.
— Куда собрались? — поинтересовался я. — Деньги на бочку!
— Какие деньги? — попытался покосить под дурачка безусый.
— За яблоки, — по моему кивку Гильда начала загибать пальцы, — за яблони, за аренду торговой площадки и, самое главное, за сломанный забор! Да, и бонус за то, что я не буду вас задерживать до догоняющих понивилль... — в следующее мгновение земля ушла из-под моих ног вниз и резко метнулась в бок. Ну или точнее, это меня метнули в сторону.
— Ненавижу этих козлов! — выбираясь из кучи опавшей благодаря мне листвы и веток, пробурчал я. Почти сразу же в меня врезался мой собственный клон, разбрызгавшись по округе. Почему-то безмозглость дубля давала ему преимущества в использовании чакры. Следом в меня врезалась Гильда. Высказав слегка... ладно, буду объективным, совсем неприличный синоним слова "смотались", она слезла с меня и посмотрела вслед удравшим аферистам.
Пошатываясь — всё-таки ощущения от лопнувшего клона слегка дезориентировали — я выбрался на дорогу.
— А вот если бы у тебя был короткоствол, всё могло бы закончиться иначе, — назидательно заявил подошедший Бандл.
Ничего ответить у меня не нашлось.
От мрачных раздумий нас отвлёк голосок Эппл Блум:
— Эй, а ведь благодаря этому глупому спору у нас получился очень большой запас сидра! На весь городок хватит!
Толпа прервала рассуждение на тему: "Как бы поймать этих двоих и напоить их собственной гадостью", мгновенно плюнула на братков и выстроилась в очередь.
А мне в голову всё-таки заглянула новая мысля по поводу нанесения пользы и причинения добра.
* * *
* * *
*
Элементы Гармонии
При виде медленно расплывающейся улыбки на физиономии Аритаки подругам вдруг стало жаль удравших Флима и Флэма.
* * *
* * *
*
Аритака
После бурного дня я свалился на кровать и отключился прежде, чем успел помедитировать на попадание во внутренний мир. И увидел тот бред, что снился в больнице. Ну, Кризалис на троне, стоящего у печально знаменитого иллюминатора ещё более печально известной Звезды Смерти номер два. Которая в свою очередь плавает в пруду у моего дома. И ровные ряды перевёртышей в белых шлемах у подножья трона. Всё-таки интересно, это мне там что-то в капельницу подмешивали или Рейнбоу при столкновении умудрилось сотрясти мой заменитель мозга? Ну, судя по тому, что из больницы меня уже выписали...
Через пару секунд вялой паники до меня дошла одна вещь: картинка была неподвижной. То есть...
— Извини, но я не могла не уточнить один вопрос, — несмотря на искренние нотки раскаяния, в голосе Хранительница Снов звучал административный металл. Я обернулся ко входу, у которого в том бреду стояла тяжело отдувающаяся бабуля Смит и Биг Макинтош, а сейчас — Луна в образе Найтмар Мун при исполнении. — Всё-таки, объясни, чейнджлинги, — она постучала по ближайшему шлему, — чем так вот опасны?
— Они могут превратиться в любого пони, — пояснил я. — А их королева — вообще в Каденсу.
— Понятно... — дав мне немного воли над сном, Владычица Ночная полюбовалась на шеренги "Элементов Гармонии" и скинула с себя хенге. — Что ж, теперь ясно, как строить защиту Кантерлота. Итак, — аликорнесса топнула копытом и весело улыбнулась, — продолжим смотреть тот многосерийный фильм?
— Продолжим, — кивнул я. И тут мне вспомнилась одна вещь. — Луна, это ведь ты со своей Ночной Стражей занимаешься всякими раскрытиями преступлений?
— Да, а что? — уже преобразив местность в кинозал, спросила наколдовавшая себе попкорн принцесса.
— Просто к нам вчера заехали два брата-единорога, Флим и Флэм...
И когда рассказ дошёл до того момента, как девять кружек с соком столкнулись под тост "За дружбу!", мне в голову пришла одна интересная мысль. А ведь я, пытаясь изменить канон, помог ему исполниться!
* * *
* * *
*
Отчёт её Высочеству Дневной Правительнице...
— Слушай, Тия, а может, ну эту бюрократию? Нет? Ладно... Итак, в результате оперативно-розыскных мероприятий... Сама же попросила, вот и... ладно-ладно. В общем, эти двое арестованы за попытку рэкета, рейдерского захвата чужого бизнеса, мошенничества в особо крупных размерах и отравления жителей Понивилля. Преувеличиваю? Знаешь, чтобы перевезти ту гадость, моим Стражам пришлось надевать трофейные коньгонкские скафандры, а хранилище под неё до сих пор единороги зачаровывают, лишь бы никакой утечки не было! Ладно. А ещё я узнала про чейнджлингов...
* * *
* * *
*
Глава тринадцатая
Ох уж эти зимние сказочки...
Королевский замок Гросс Махреланд
У Леди Игодайвы была одна маленькая страсть: смотреть на своё отражение. Причём не в зеркале, а на хорошо отполированном лезвии оружия. И когда Его Императорское Величество, Объединитель и Повелитель Гросс Махреланда Екстремум Августус вломился в оружейную, его супруга подошла к одному из королевских парадных...
— А ну не трогай мой царский топор! — похоже, сиятельный супруг был не в духе. — Не поднимай меня пони на смех! — трау попыталась возразить, но... — Молчи, не вижу я тебя в упор! — сильно не в духе. — Иди лучше, отполируй доспех.
Да, Екстремум был очень не в духе. А всё из-за вновь съехавшей с нарезки Коньхляндии. И главное, как не вовремя! Теперь все планы на осень полетели. А суть была в следующем: половина захотела присоединения к Махреланду, вторая стала ратовать за вхождение в состав Москонии, а некоторые — вообще отморозки — призывали завоевать и тех, и других, и Белохорсию в придачу. В общем, по мнению Августуса, дни Коньхляндии были сочтены.
— Ещё наместники подняли вой, — пробурчал Император, присматриваясь к колюще-режуще-дробящим, — вновь начали провинции делить. Забыли все, кто правит тут страной! Нет, надо бы кого-нибудь прибить, — взгляд монарха пал на хвостерштерн — разновидность моргенштерна, крепящуюся к хвосту — который и был взят. Быстро облачившись в парадные доспехи и прицепив орудие нанесения императорской воли куда надо, Экстремум направился на выход.
Подумавшая, что гроза миновала, Игодайва открыла было рот, дабы пожелать мужу удачи, но тут же поняла свою ошибку.