Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мне стало стыдно, что об одежде для Лесвика я даже ни разу не подумал, не говоря уже про обувь для него, но Демид Ярославич увидав моё состояние, сразу стал меня успокаивать.
— Иваныч, ты токмо себя не жури понапрасну. Ведь твоя задача обозначить ясную цель, а всё остальное должна сделать твоя команда. Сам посуди, ежели командир будет взваливать всё на себя, и станет задумываться обо всех возможных и невозможных мелочах, то поставленной цели он никогда не достигнет. Поверь моему жизненному опыту.
— Вполне возможно, ты прав, Демид Ярославич. Но я всё-таки должен был подумать насчёт одежды и обуви для Лесвика. Не голым же ему и босым идти по лесу до предгорного поселения. Это для арахнида Палина никакой одежды не нужно.
— Успокойся, Иваныч. Вопрос уже решён, и более не надобно тебе к нему возвращаться.
— Хорошо. Пусть будет по-твоему.
* * *
На этот раз мы с Тари добрались до пещеры, где происходила реинкарнация наших друзей, намного быстрее, чем в первый раз.
К моему удивлению, возле пещеры мы обнаружили только громадного арахнида, похожего на моего друга Архи, вот только большего размера. Второго нашего друга нигде не было видно. Палин разместился на большом каменном возвышении и грелся под лучами местного светила.
— Здравствуй, друг мой, — первым поздоровался я. — Рад тебя видеть. Как твоё самочувствие после местной реинкарнации? Но первым делом мне хотелось бы узнать, нравится ли тебе новое тело, а также, куда ты подевал нашего друга Лесвика?
— Здравствуй, Древний. Я тоже рад видеть тебя и нашу красавицу Тари. Самочувствие у меня великолепное! Ты представляешь, даже во времена бурной молодости, когда я только-только начал ухаживать за своей первой самкой, я себя так прекрасно не чувствовал. Мне нравится вновь ощущать себя в своём теле, греться под лучами светила и вдыхать ароматы трав и растений. Как мне этого всего не хватало.
— Палин, ты ничего не ответил Страннику насчёт нашего друга Лесвика, — напомнила Тари арахниду. — Ты его случайно не задушил в своих объятиях, от радости обретения нового тела?
— Да что ему будет. Он скорее всего где-то опять в густой траве спрятался.
— Погоди, Палин. А от кого Лесвик в густой траве прячется?
— Так сегодня мимо нашей пещеры прошли три группы разумных великанов с детьми. Вот от них он и спрятался. Ему оказывается стыдно появляться перед другими разумными без одежды. А то, что эти самые разумные тоже были без всякой одежды, Лесвик в расчет принимать не захотел. Мне вообще никакая одежда не нужна, и я даже рад этому. Да и наша красавица Тари не страдает от отсутствия одежды.
— Палин, а как к тебе отнеслись те три группы обнажённых разумных великанов? — спросила Тари арахнида.
— Поначалу, когда они меня только увидели, то вели себя немножко настороженно. А после того, как я с ними поздоровался, и поздравил их всех "с возрождением в мире Прародины", они сердечно поблагодарили меня, и спокойно пошли дальше. Да, и "великанами" их Лесвик назвал, а для меня они вполне обычные разумные.
— Так где мне искать Лесвика, друг мой? — повторил я свой вопрос.
— А чего его искать, Древний? Вот его голова из травы торчит, — сказал Палин, и указал одной из лап мне за спину.
Обернувшись я действительно увидел голову Лесвика, торчащую над густой высокой травой.
— Здравствуй, Лесвик, — поздоровался я, доставая из своего рюкзака свёрток и контейнеры с едой. — Иди сюда, друг мой, я для тебя одежду и обувь принёс. Сейчас приоденем тебя немного, а потом кушать будем.
Услышав мои слова про одежду и обувь, Лесвик осторожно выскочил из травяных зарослей, и согнувшись, прикрывая одной рукой интимное место, подбежал ко мне. Получив небольшой свёрток, он опять быстро скрылся в траве. Спустя пять минут он появился вновь перед нами. По его довольному и сияющему виду, можно было сразу понять, что одежда и обувь ему подошли. Я стоял и рассматривал Лесвика, ведь я первый раз видел его живым. Ростом он был немного выше моих детей, но не больше полутора метров.
— Здравствуйте, Древний и Тари. Я рад, что вы не забыли про меня, и принесли мне одежду.
— И мы рады тебя видеть, Лесвик. Я даже не думал, что ты такого большого роста, — от этих слов, наш друг засиял ещё больше. — Ведь судя по воспоминаниям моей тёщи Арины Родаславны, ты на Земле был намного меньше ростом.
— Всё так и было, Древний. Просто, когда мы с Палиным обсуждали ваше предложение, он мне посоветовал настроить себя на более крупное тело, чем было у меня. А так как с крупным телом вашего роста мне тяжело управляться, то я попросил Хранителя пространств чёрного камня рассчитать, какое мне тело больше всего подходит.
— И когда же вы успели рассчитать параметры нового тела, Лесвик?! — удивлённо спросил я.
— Когда вы отнесли наши кристаллы жизни на копирование. Хранитель перед копированием, в своих внутренних пространствах создал небольшую комнату, где подбирал для меня различные тела. Это тело было самым наибольшим, для совмещения с моей матрицей жизни, вот я и решил остановить свой выбор на нём. Точно такие же данные были прописаны Хранителем и на втором кристалле, где сохранялась моя жизненная копия. Уже получив новое тело я понял, что Душа этой земли использовала данные записанные на кристалле жизни.
— А вы что-нибудь кушали, после своего пробуждения в новых телах? — спросила Тари.
— Нет. Мы с Палиным только воду из родника пили. Кушать нам ещё ни разу не хотелось. Да и где бы мы здесь еду взяли? Мне неизвестны местные растения, я сегодня только первый день, как начал их изучать.
— Значит, мы начнём ваше настоящее возрождение именно с питания, — сказал я с улыбкой, и начал открывать термоконтейнеры. — Должны же у вас быть силы, чтобы самостоятельно дойти до предгорного поселения. Там мы с вами пробудем девять дней, а потом поедем в древний город.
— Древний, это тот самый нектар из Запретного мира, которым ты угощал двух моих друзей и моего сына Архи? — спросил арахнид, отведав мёда из термоконтейнера.
— Ты прав, Палин, это тот самый мёд. А разве он тебе не понравился?
— Да я просто в восторге от него. После вкушения этого великолепного нектара, я уже начал корить себя за то, что поначалу долго сомневался, получать мне новое тело или нет. Ведь сколько всего я в своей жизни ещё не успел узнать и попробовать. Благодарю, что ты предоставил старому арахниду такую возможность.
— Палин, а ты представь, как обрадуется Архи твоему возвращению и остальные Гайдори. Ты сможешь передавать свой громадный жизненный опыт, по ухаживанию за чудесными цветами, новым поколениям арахнидов, и твоя жизнь вновь станет насыщенной.
— Значит мы с тобою вскоре расстанемся, Древний? — грустно спросил Палин.
— Почему ты так решил, друг мой? Во-первых, твоя жизненная копия осталась на "Дее", так что я буду продолжать слышать ворчание старого арахнида. Ну, и во-вторых, ты всегда сможешь вновь отправиться со мной в полёт к неизведанным мирам и Вселенным, если тебе надоест жить под боком у своего сына.
— Благодарю тебя за добрые слова, Древний.
— Не нужно никаких слов, Палин. Ведь мы же друзья. Кушай свой мёд, и будем выдвигаться в сторону поселения. Ты только посмотри с каким аппетитом кушают Тари и Лесвик.
В предгорное поселение мы вернулись поздним вечером. Наша обратная дорога несколько затянулась, ибо Лесвику приходилось останавливаться, чтобы немного передохнуть. Как я понял, наш маленький друг ещё не совсем адаптировался в новом теле. Последний отрезок пути Лесвик вообще ехал верхом на арахниде. Это ему предложил свою помощь Палин.
К моему удивлению, никто в поселении не спал. На центральной улице было полно народу. Вдруг из толпы в нашу сторону выбежали Ксения и Ратка. Когда дочка с разбегу подпрыгнула и оказалась у меня на руках, я спросил её:
— Доча, а что за торжество сегодня в предгорном поселении? — задал я вопрос Ксении, пробираясь сквозь толпу к выделенному для нас дому. Следом за нами шли Ратка и Тари, а замыкал нашу процессию Лесвик верхом на арахниде. По удивлённым возгласам местных жителей, я понимал, что все присутствующие на улице начали смотреть в сторону нашей необычной группы, а некоторые оборачивались и доброжелательно улыбались.
— Папочка, сегодня пять семей возрождённых пришли в поселение, а дядюшка Норт привёз на автобусе всех, кто раньше спал в далёких пещерах. Вот местные и устроили праздник в честь их возрождения и пробуждения. Им местные жители уже дома для жилья предоставили, а я с двумя новыми девочками успела познакомиться. Они рядом с нами, в соседнем доме будут жить.
— Эти две новые девочки из семьи возрождённых?
— Да, папочка. Ты представляешь, они пришли в поселение совершенно голые. У них вообще ничего из одежды не было. Взрослым одежду местные жители дали, а я этим девочкам подарила два своих платья. Ты не будешь меня за это ругать?
— Ксюша, я тебя когда-нибудь ругал за доброе дело? За помощь нуждающимся?
— Нет.
— Так зачем тогда об этом спрашивать? Ты какие им платья подарила? Старые или новые?
— Новые, мне их ещё на Реуле сшили, но я так ни разу и не надевала их. Мне в комбинезоне привычней. Я пересмотрела все свои платья. Одни мне ещё большие, а другие, уже маловаты по размеру будут. Вот я из них и выбирала два платья для девочек, представляешь они им оказались в самый раз.
— А много у тебя ещё платьев маленького размера осталось, доча?
— Около десяти, а что?
— Если они тебе больше не нужны, то ты их можешь отдать другим девочкам, ведь голыми пришли не только две твои новые подружки.
— Да я бы с радостью им все свои платья отдала, но боюсь меня мамочка за это отругает.
— Не бойся, Ксюша, мы ей вместе объясним, что у возрождённых девочек вообще никакой одежды не было. Думаю, она нас поймёт, — сказал я дочке.
Вот так, за лёгким разговором с дочкой, мы добрались до выделенного нам дома. У моего внедорожника нас встречал Демид Ярославич.
— С возвращением, Иваныч. Надеюсь ваш поход к пещерам был удачным?
— Всё нормально, Демид Ярославич. Сходили мы к пещерам удачно. Все последние новости мне уже Ксения рассказала. Принимай пополнение нашей команды, — сказал я, и указал рукой на приближающихся к дому Лесвика и Палина. — Ты не смотри на их внешний вид, на самом деле они очень хорошие и достойные разумные. Ну и ко всему прочему, они верные друзья.
— Да я вообще-то и не сомневался в твоём выборе. С плохими разумными ты едва ли стал бы дружбу водить, — усмехнулся в бороду Демид Ярославич.
— В этом ты прав.
— Ксюшенька, — обратился Демид Ярославич к моей дочери, — а ты чего же своих подружек не позвала? Ведь ты же за ними пошла.
— Деда, я как папочку и Тари увидала, так обо всём на свете забыла. Ты не волнуйся, я сейчас их всех позову.
Я присел на корточки, чтобы нормально поставить дочку на ноги.
— Папочка, — прошептала мне Ксения на ухо, неохотно слезая с моих рук, — а можно я тем девочкам, с которыми занимаюсь мыслеречью, по одному платью подарю, на память обо мне?
— Я не против, дочка, — также шёпотом ответил я Ксюше. — Ведь это же твои платья.
— Ты у меня самый лучший папочка на свете! — радостно воскликнула Ксения, и скрылась в доме. Через пару минут она выбежала из дома с небольшим свёртком, и умчалась по улице в сопровождении Ратки и Тари.
— Куда енто наша егоза побёгла, Иваныч? И с собою чегой-то из дома прихватила.
— Ксения к своим подружкам побежала, а в свертке у неё подарки для местных девчат. Они скоро все сюда пожалуют. Как я понимаю, ты их опять чем-то вкусным решил накормить.
— Подружки енто дело хорошее. Нашей егозе в ентом возрасте без подружек никак нельзя. И насчёт вкусностей ты не ошибся. Пока вы к пещерам ходили, я коптильню сделал за летней кухней и уже немного местной рыбки закоптил. Ксюшеньке копчёная рыбка по нраву пришлась, вот она и захотела ею своих подружек угостить. Я её послал за подружками, у меня очередная закладка уже до нужного состояния дошла, а она назад, с тобою, но без них, возвернулась.
Пока мы разговаривали с Демидом Ярославичем, к нам подошли Палин и Лесвик. Я их сразу быстро познакомил. Через несколько минут, наш старший оружейник и Лесвик уже нашли общую тему для беседы. Как я понял, они обсуждали какие-то приправы из различных корешков и трав.
— Палин, а ты где спать будешь, в доме или во дворе? — спросил я арахнида.
— Я лучше на свежем воздухе побуду, а спать лягу рядом с коптильней. От неё ночью тепло будет идти. Соскучился я по живой природе, Древний, ты не представляешь как. Да и Мира хотела со мною о чём-то ночью побеседовать...
— Ну тогда я пойду отдыхать. Находился я сегодня до такой степени, что ноги отваливаются.
— В каком смысле "отваливаются"?! — удивился Палин.
— В переносном.
— Я понял, Древний. Ты опять решил использовать странные словечки из Запретного мира.
— Так я никогда и не прекращал ими пользоваться. Доброй ночи тебе, и приятного общения с Душой земли, — сказал я, и направился в дом, где меня ждал мягкий лежак.
Следующие девять дней для меня ничем особенным не запомнились, лишь непонятный сон ещё трижды повторялся по ночам.
Наконец наступило время нашего отъезда. Расстроенная Ксения попрощалась с подружками и со слезами на глазах заняла своё место во внедорожнике. Демид Ярославич и Лесвик, как могли старались её успокоить. Неожиданно к открытой двери автомобиля подбежала девочка и что-то сказала Ксении. Навернувшиеся слёзы сразу исчезли, и вместо них на лице моей дочки появилась улыбка. Как я позже узнал, эта девочка сказала Ксении, что их родители решили переселиться в древний город, и они приедут на следующем рейсе местного автобуса.
Палин не захотел ехать ни в автобусе, ни на крыше моего внедорожника, заявив, что ему в радость пробежаться вдоль старой дороги до древнего города. К тому же я никак не ожидал, что местный автобус будет заполнен под завязку. Как оказалось, многие из предгорного поселения решили переселиться в город, а про проснувшихся даже упоминать не нужно. Большинство из них жило в нём раньше.
Попрощавшись с жителями, мы медленно выехали из поселения, после чего, внедорожник и местный автобус начали набирать скорость...
Глава 19
Пространство иной Вселенной
Неизвестная звёздная система
Планета Мира, древний город.
Обратно мы ехали не очень быстро, я старался выдерживать среднюю скорость в пределах от восьмидесяти до девяносто пяти километров в час, чтобы Палин не отставал от внедорожника. Раньше я даже не предполагал, что крупные арахниды способны передвигаться по поверхности с такой громадной скоростью. Однажды мне довелось побывать на корабле Хранителей "Имрад", где его капитан Архан перемещался по широкому коридору на очень большой скорости, но она не превышала полсотни километров в час. Как оказалось, мой друг Палин был способен развить ещё большую скорость во время своего бега, и это не на короткой, а на длинной дистанции.
Местный автобус давно нас обогнал и скрылся из виду. Похоже, инженер Норт полностью освоился с управлением и привык к большим скоростям, когда автобус обгонял мой "Патриот", его скорость была намного больше ста пятидесяти километров в час.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |