— Боюсь, вы потеряли все права на девушку, — негромко произнес он. — Рания свободна и может выбрать любого мужчину. И, уж поверьте, я не отступлю.
— Жаль разочаровывать вас, лорд Дарен, но вы заблуждаетесь. Рани моя. Я не отпущу ее.
— Поздно, герцог. Вы уже это сделали.
В глазах магистра Дарена мелькнула насмешка.
— Что ж, посмотрим, — хладнокровно ответил лорд Рэйтан.
Он внимательно рассматривал магистра, оценивая его шансы. Надо признать, герцог Свейский оказался достойным соперником. Умен, богат, знатен... Обладает харизматичной внешностью и волевым характером. Да, такой не отступит!
Магистр, в свою очередь, так же пристально рассматривал лорда Рэйтана. Легендарный Шехар-аби оказался и впрямь так хорош, как его описывали. Столь яркая внешность не оставит равнодушной ни одну женщину! А если добавить сюда власть и богатство, сосредоточенные некогда в герцогских руках... В общем, борьба с подобным противником будет сложной.
Впрочем, судьба умело подшутила над этими сильными мужчинами. Сейчас они оказались в равных условиях. И один, и другой, лишились немалой доли своего преимущества, потеряв власть и сопутствующую ей славу. Лорд Дарен лишился поста первого министра, впав в немилость у короля Авереи, а лорд Аль-Шехар умудрился настроить против себя своего властителя, Великого Императора Иринеи.
И сейчас, сидя друг против друга, мужчины не могли похвастаться ничем, кроме звания магистра академии магии. Какая ирония!
— Что будем делать с Ривейном? Вы хотите поговорить с ним? — Прервал молчание лорд Дарен.
— Пусть посидит пока. Мне не стоит подходить к нему ближе, чем на несколько рье. Боюсь, не смогу сдержаться.
Лорд Рэйтан задумчиво смотрел на пылающий в камине огонь. "К иргу все, — думал он. — Как же хочется увидеть Ранию!" Сейчас, когда жена была так близко, герцог ощущал странную потребность. Ему хотелось быть рядом, спросить, как прошел ее день, услышать звонкий голос и веселый смех. Да, оказывается, его Рания умеет смеяться! Да еще как заливисто! Возвращаясь как-то с лекции, герцог застал свою Рани в кругу веселящихся адептов и поразился преображению жены. Куда исчезла хладнокровная, спокойная равенийка? Ее место заняла живая, жизнерадостная девушка, с задорными рыжими кудряшками и заразительной улыбкой.
— Думаю, мне пора, — поднялся с кресла магистр Дарен. — Благодарю за компанию, лорд Аль-Шехар. И за вино. Оно, и правда, великолепно.
— Не забывайте, лорд Дарен, я никому не позволю забрать у меня жену, — предостерегающе посмотрел на собеседника лорд Рэйтан. — Советую вам не искушать судьбу и отказаться от своих намерений.
— Нет, герцог, — покачал головой лорд Дарен. — Однажды я уже сделал подобную глупость. Больше повторять ее не намерен. Доброй ночи, лорд Аль-Шехар.
Дверь захлопнулась за магистром Дареном, а герцог снял с обгоревшей руки перчатку и задумчиво уставился на остатки брачной татуировки. Черные линии сохранились почти полностью, а вот красные — знак божественного одобрения... Их почти не осталось.
Нет уж! Рани он никому не отдаст.
Решительно натянув перчатку на руку, лорд Рэйтан тихо произнес несколько слов на ар-ирише и мгновенно исчез в темной дымке. Он шел туда, куда влекло его ставшее несвободным сердце. К своей жене.
Темная, тесная спаленка, под самой крышей дворца, встретила герцога тишиной.
Спящая девушка не шелохнулась, когда мужчина подошел к кровати и опустился на колени. Ранию не смущал пристальный взгляд, скользивший по ее лицу, не тревожили прикосновения, затянутой в перчатку руки — герцогиня спокойно спала, чему-то мягко улыбаясь во сне.
А лорд Рэйтан с трепетом смотрел на жену и не понимал, как мог быть таким слепцом. Почему сразу не разглядел тот керилл, что попал ему в руки?
Герцогу вспомнилась первая встреча с Ранией. Пустынный коридор императорского дворца, резкое движение двери и попавшая в объятия мужчины девушка. Тогда он даже не догадывался, что держит в своих ладонях собственную судьбу. Нет. Он был зол на борссцев, на продолжающуюся вакханалию отбора, давно уже превратившегося в фарс, на невозможность покинуть дворец... Как глупо вели себя придворные, не подозревающие о древних обычаях правящей династии, к которой принадлежал и герцог Эршейский! Все полагали, что выбор невест — это дань старой традиции, и никто даже не догадывался, ради чего устраивались столь пышные торжества.
Только представители нескольких древнейших родов империи, ведущих свое начало от первых основателей Иринеи, знали истинную подоплеку масштабного действа — это был их шанс найти свою нареченную. Ту, что сможет пройти обряд, а после, выносить и родить наследника ир-этаи.
Герцог с нежностью посмотрел на спящую Ранию.
Боги, как же он испугался в тот первый миг, когда увидел хрупкую девочку, доставшуюся ему в пару! Он смотрел на потерявшую сознание невесту, а сам сходил с ума от страха. Сразу вспомнились рассказы отца о лорде Арвидаре, сгубившем свою жену на жертвеннике алтаря Хэршрога, недомолвки матери и бабушки, шепотки старых слуг... Неужели, он тоже окажется убийцей? Неужели, погубит ни в чем не повинную юную жизнь?
Нет. Нельзя давать монстру, живущему внутри, возможность выйти на свободу и поглотить его разум! Нельзя завершать обряд.
Тогда, в борьбе с просыпающейся сущностью, герцог боялся лишний раз поговорить с женой, оказаться с ней наедине, прикоснуться или взять за руку, опасаясь причинить боль хрупкой девушке.
Сейчас, оглядываясь назад, лорд Рэйтан понимал, что все его поведение было неправильным.
К сожалению, не было в живых отца, который сумел бы объяснить сыну все, что должен был знать наследник ир-этаев. Не успел лорд Сунир передать своему отпрыску знания рода. Слишком рано ушел из жизни легендарный военачальник, слишком коротким оказался его век, и лорду Рэйтану пришлось остаться один на один с просыпающимся монстром.
Было трудно. Порой, герцогу хотелось разрушить все вокруг, в надежде избавиться от странной, холодной ярости, бурлящей в крови. Или убить кого-то, чтобы выплеснуть неистовую злобу, заполняющую его душу. Пугающие приступы повторялись все чаще, доводя мужчину до полного изнеможения.
Уравновешенный и хладнокровный прежде лорд, с ужасом понимал, что не может совладать с самим собой.
Он не знал, что незавершенный обряд не позволил внутренней сущности слиться с его личностью, и даже сейчас, победив свое второе я, лорд Рэйтан едва удерживал новоявленного монстра в узде.
Кто бы только знал, чего ему это стоило! Когда он увидел мальчишку, попытавшегося причинить зло Рании... О, Всеблагой, до сих пор, при мысли об этом, герцогу едва удавалось обуздывать свою тьму. Этот Ривейн еще расплатится за свой поступок, но не сейчас. Позже. Когда лорд Рэйтан остынет и сумеет удержать свою сущность от убийства зарвавшегося вампиреныша.
Герцог устало потер лоб. Угораздило же отпрыска одного из древних родов оказаться таким ублюдком. Ривейны, чтущие законы и гордящиеся своим хладнокровием, никогда не переступают грань в отношении людей. А этот сосунок... Лорд чувствовал, как вскипает кровь, как кровожадно щерится монстр, требуя наказать обидчика, посмевшего прикоснуться к его паре. Если бы герцог поддался уговорам своего второго я и отправился допрашивать мальчишку... Кто знает, чем закончилась бы эта встреча?
И только при взгляде на Ранию, лорд Аль-Шехар ощущал умиротворение и покой, а его тьма довольно сворачивалась клубком и затихала, наслаждаясь обществом единственной девушки, способной усмирить своенравную сущность.
Герцог нежно прикоснулся к разметавшимся по подушке рыжим кудряшкам. Глупышка! Пожертвовала своей красотой, чтобы оказаться свободной. Ну, да, от такого идиота, каким он был на протяжении последнего полугода, действительно, стоило сбежать!
Если бы только он мог нормально поговорить с ней, объяснить все произошедшее... Но, странное дело, стоило только попытаться, как внутри все обжигало обидой и злостью, заставляя говорить вовсе не то, что собирался.
Увы! Герцог не знал, что с богами не шутят, и равновесие, нарушившееся во время обряда, еще не раз причинит боль и ему, и его несостоявшейся жене.
Да-да, Рани тоже испытывала на себе последствия незавершенного обряда. Как ни утешала себя девушка мыслями о том, что скоропалительно завершившееся замужество не оставило никаких следов в ее судьбе, эта самая судьба только грустно усмехалась самонадеянности глупышки. Смесь проснувшейся в ее крови родовой магии Эль-Адасов и незавершенного ритуала единения душ, отягощенного разрывом, уже влияла на жизнь Рании. Эмоции и мысли окружающих герцогиню людей усиливались, тайные страхи и желания выползали наружу из сокровенных недр души, а все неясные намерения находили свое выражение.
Так, лорд Иден поддался не самому хорошему своему качеству и пошел на поводу у собственного извращенного чувства юмора и любопытства.
В адепте Ривейне пробудились старые болезненные воспоминания, заставляющие причинять боль той, кто вытащил эти давно похороненные обиды наружу.
Лорд Дарен, расплачивающийся за ошибку молодости, не удержался от желания предупредить подобную же ошибку другой девушки, и принялся всячески провоцировать адептку Варгас. Мужчина надеялся, что она одумается и вернется домой, к семье и мужу, от которого сбежала.
Увы! Ни один из этих мужчин даже не подозревал, что пал жертвой странной магии новенькой адептки.
Рани спала, не ведая, как все сильнее раскручивается веретено судьбы, а сидящий у ее постели герцог с тоской смотрел на любимое лицо и пытался выиграть самую сложную в своей жизни битву. Битву, в которой он боролся с самим собой.
Глава 8
— Рания, можно тебя на минуточку?
Герцогиня обернулась и увидела спешащую к ней однокурсницу. Леди Эления Кайрос была невысокой, симпатичной брюнеткой, с безмятежными карими глазами и добрым, приветливым нравом. В отличие от заносчивых аверейских аристократов, дочь актанийского графа вела себя очень скромно и никогда не задевала простолюдинов.
— Светлых дней, — подойдя ближе, поздоровалась Эления. — Рани, прости, что задерживаю, но мне очень нужна твоя помощь.
— Да, леди Эления, — откликнулась Рания.
— Понимаешь, — просительница замялась. — Мне нужно увидеть Сантери, но к нему никого не пускают.
— Но я-то чем могу помочь? — Удивилась Рани.
— Пожалуйста, возьми меня с собой. Я знаю, что тебе разрешают навещать Тери.
Эления с мольбой смотрела на однокурсницу.
Герцогиня задумалась, прикидывая, позволит ли строгая кэтани Рида пройти к больному сразу двум посетительницам, а потом, кивнула.
— Хорошо. Сейчас у нас еще две пары, а после, я буду ждать вас у лазарета, — улыбнулась она Элении.
— Рани, а он... — Голос девушки прервался. — Сантери очень плох?
— Нет, целители сумели сохранить ему руку. Сейчас он просто набирается сил, — успокоила ее Рания.
— Слава Всесвятому! — Взволнованно воскликнула Эления. — Спасибо, Рани. Я буду ждать тебя после занятий.
— Увидимся, — кивнула Рания и торопливо направилась к трапезной.
Девушка улыбалась, думая о том, что Сантери даже не подозревает о симпатии к нему адептки Кайрос. Надо же! Если бы не несчастный случай, скромная девушка никогда не посмела бы проявить свои чувства. А то, что они есть, Рани видела. С некоторых пор, она слишком хорошо замечала признаки девичьей влюбленности. Еще бы! Симптомов этого состояния вокруг было хоть отбавляй! Одни адептки, вздыхающие по ее бывшему мужу, чего стоили! Да, и она сама... Впрочем, не стоит об этом.
После занятий, Рани и Эления направились к Сантери. Охрана, на входе в лазарет, спокойно пропустила девушек, а кэтани Рида, дежурная целительница, поворчав, для порядка, все же разрешила им навестить пострадавшего.
Однокурсницы вошли в просторную, светлую комнату, и Рани мгновенно окинула взглядом сидящего на кровати Тери. Юноша был бледен, рука его неподвижно висела вдоль тела, а темные круги под глазами ужасающе выделялись на осунувшемся лице.
— Светлого дня, Сантери, — подходя к приятелю, поздоровалась герцогиня.
— И тебе, Рани, — смущенно пробормотал парень. Сам он, не отрываясь, смотрел на застывшую в дверях Элению, а та, потупившись, топталась на месте и не решалась пройти дальше.
— Светлого дня, леди Эления, — обратился к ней юноша.
Девушка испуганно подняла голову и покраснела. Она удивлялась собственной смелости — прийти в комнату к постороннему мужчине, заговорить с ним! Если узнает маменька... Ох, только не это! Но и оставаться в неведении Эли больше не могла. Когда она увидела окровавленного Тери... О, Всесветлый, как же она испугалась! Сейчас, глядя на живого и невредимого юношу, девушка готова была расплакаться от радости. Она несмело прошла поближе к кровати больного и присела в стоящее неподалеку от нее кресло. Эли проделала все это машинально, не отрываясь взглядом от бледного Тери.
— Что, на покойника похож? — Криво усмехнулся парень, встречаясь с ней глазами.
— Ничего подобного, — постаралась скрыть смущение Эления. — Вы прекрасно выглядите, для человека, едва не распрощавшегося с жизнью.
— Да, уж, этот кирдал меня изрядно пожевал. Откуда только взялся? — Сокрушенно покачал головой юноша. — Рани, ты не слышала, его поймали?
— Да, еще вчера. Наши преподаватели, во главе с ректором, отправились на охоту и сумели уничтожить эту тварь. Говорят, давно такого крупного хищника в Тире не было.
Герцогиня подоткнула под спину больного подушку и присела на стул у кровати.
— Я слышала, что это из-за холодного лета, — робко отозвалась Эления. — Магистр Руяр сказал, что хищник пробрался на мелководье, туда, где теплее, и где наверняка найдется легкая добыча.
Девушка смущалась, сидя так близко к объекту своей любви, и боялась поднять глаза на парня, а тот, не отрываясь, смотрел на склоненную темноволосую головку и в волнении комкал край покрывала. Последние слова Элении вызвали у Тери хмурую усмешку.
— Это он правильно рассчитал, — негромко отозвался юноша. — Я оказался достаточно легкой добычей.
— Ну, что вы, граф, — встрепенулась Эления. — Вовсе вы не добыча, то есть, я хотела сказать... — Девушка сбилась и протянула руку, словно собираясь прикоснуться к больному, но тут же передумала и бессильно опустила ее.
— Если вы не против, я схожу к кэтане Риде, — поднялась со своего места Рания. — Мне с ней нужно посоветоваться по поводу одной настойки. Давно хотела узнать рецепт "касильской воды", — и, не дожидаясь ответа, герцогиня вышла за дверь, оставив влюбленных наедине.
С ее уходом, в комнате воцарилась напряженная тишина.
— Вам, правда, уже лучше? — Прервала затянувшееся молчание Эления.
— Да, не беспокойтесь, — торопливо отозвался Сантери. — Целители говорят, что я легко отделался. Если бы Рани не подоспела вовремя... В общем, благодаря ей, они смогли сохранить мне руку.
— Да, Рания — удивительная девушка. Такая серьезная и самостоятельная, — кивнула Эления. — Кэйлаш говорит, что она единственная не растерялась и смогла оказать вам помощь.