Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эквилибрист. Путь Долга


Опубликован:
27.06.2014 — 27.06.2014
Читателей:
5
Аннотация:
Надоело мне обсуждать то, чего нет, так что сами напросились. "Путь Долга" каким он мог бы быть. Но не будет. Книга будет переделываться, так что рассматривайте ее как промежуточную рабочую версию.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Толстяк побледнел.

— Но закон гласит... — проблеял второй.

— Закон? Хорошо, сеньоры. Вы желаете выдвинуть обвинение против Рэйчел? В таком случае я взываю к суду Райторна.

— Нелепица! К судебным поединкам не прибегали уже много лет!

— Но не отменили, не правда ли? — вкрадчиво интересуюсь я.

В общем, еще полчаса криков, увещеваний, попыток сохранить лицо, и конфликт улажен. Аристократы не настаивают на казни Рэйчел, а я забываю о самих аристократах и их родственничках. Как ни странно, шут за все время не произнес ни слова.

— Мэтр, останьтесь, — голос лорда останавливает меня на пороге. Передав ученицу Тиане, возвращаюсь в кабинет.

Лорд-канцлер отодвигает одну из стенных панелей и достает стеклянную (что уже говорит о стоимости налитого в нее напитка!) бутыль с чем-то янтарным внутри. Шут предвкушающе потирает руки. По привычке рисую "Цветок Ауреола". Взгляд Дитриха из вопрошающего становится понимающе-одобрительным и немного сочувственным. Усмехнувшись, он чуть обмакивает в жидкость один из амулетов. Видно, тоже вариант анализатора. Фолио фыркает и демонстративно складывает руки на груди.

Усевшись в предложенное кресло, аккуратно пробую напиток. Весьма. Крепость порядка сорока-пятидесяти, легкая нотка меда, ощущение чего-то теплого, живого. Одобрительно киваю, смакуя послевкусие.

— Дановская, — с гордостью поясняет герцог, — "Солнце в глубине", если переводить название.

Хм, насколько я слышал, беловолосые своей знаменитой настойкой вообще не торгуют.

— Барон, объясните, мне, пожалуйста, что вы тут устроили? — наконец интересуется мой сюзерен.

Солнышко еще тает где-то в глубине моего организма, поэтому отвечаю я вполне мирно:

— Всего лишь защищал ученицу.

— Напав на моих людей? Пусть они действительно действовали без приказа, но это мои люди.

— Никого ведь не убил, — пожимаю плечами.

— А что это за ужас был в начале? Мэтр, использование темной магии, да еще и такой силы все же... — шут непринужденно развалился в кресле, болтая коротенькими ножками.

— Сигнал об опасности.

— Это?! — Фолио аж подпрыгнул, чудом не расплескав бокал, — Да я атакующие заклятия послабее видел!

— Всего лишь вспышка силы, причем, направленная, в основном, вверх. Зато и заметить я такую могу на очень большом расстоянии. Кстати, сэр Дитрих, проверьте амулеты своих воинов. Подозреваю, они нуждаются в зарядке.

— Все демоны Корзона! Я тоже нуждаюсь в зарядке, — шут сделал изрядный глоток, закашлялся, вытирая слезы.

— Ну да, если рядом есть маги, то их на некоторое время такая вспышка выводит из строя.

— А что-нибудь менее разрушительное вы придумать не могли? — недовольно ворчит тай-Мориц, — Устроили мне тут магическую атаку посреди парка! А как же столь обожаемые вами законы гостеприимства?

— Законы гостеприимства? — голос срывается на шипение, но я беру себя в руки, — Сэр Дитрих, вам ведь известно о моей нелюбви к светским мероприятиям и турнирам в особенности.

Шут кивает. Тай-Мориц застыл в кресле, откинувшись на спинку.

— И, тем не менее, — продолжаю я, — вы настаиваете на моем участии. Вполне верю, что это был даже жест расположения, возможность отличиться. Хотя, скорее, желание посмотреть, на что ваш новый вассал способен. И получивший взятку распорядитель в первом же бою ставит меня против человека с весьма сомнительной репутацией. Уверен, тот получил взятку тоже. Две глупые девчонки придумали отличную шутку, но жизнью-то на арене рискует именно моя супруга! Далее меня пытаются убить еще раз, а под конец три пьяных ублюдка пытаются изнасиловать ученицу. А потом еще и требуют ее казни. О каких законах гостеприимства идет речь?

— Насчет распорядителя уверены? — мрачно уточняет маршал.

— Человек, который рассказывал мне об этом, не врал, но кто именно давал взятку не видел.

— Тай-Пантус или кто-то из его людей! — отмахнулся шут, — можно и кости не раскидывать.

— Распорядителя я спрошу... — с угрозой протянул герцог, — очень внимательно. Но я все же прошу не держать зла на леди Жюстин. Девчонка еще. Молодая, романтичная.

— Две девчонки, — сочувственно улыбаюсь я, — задумка, подозреваю, была общая.

Сэр Дитрих немного расслабляется и снова наполняет бокалы.

— А с этими возомнившими о себе юнцами я разберусь, — обещает герцог.

— Не трудитесь. Завтра мы уезжаем.

— Барон, вы понимаете, как это будет выглядеть со стороны? — после некоторого молчания уточняет тай-Мориц, — начнут ведь говорить о нашей ссоре.

— Пусть. Я знаю, что это не так, вы знаете. Какое нам дело до иллюзий, которыми тешат себя остальные?

Шут беззвучно рассмеялся. Не совсем понял, что его развеселило.

— Да, но сэр Даркин, о вашем конфликте с тай-Офенхеймом знают все. Столь поспешный отъезд будет воспринят как поражение. Знак слабости.

— Отлично. Война — путь обмана. Если враг силен, уклоняйся от него, вызывая гнев и приводя в расстройство, если ты силен — прими смиренный вид, вызывая в нем самомнение.

— Отлично сказано! — восхитился маршал, — это цитата? Откуда?

— Один из древнейших трактатов о воинском искусстве, известный у меня на родине.

— Не найдется ли у вас копии? С удовольствием почитал бы.

— Все здесь, — постучал по себя по лбу, — но я могу переписать для вас с одним условием. В книге излагаются самые, казалось бы, основные принципы, причем, очень кратко и, зачастую, иносказательно. Если бы вы снабдили ее своими примечаниями, комментариями, возможно, примерами... Думаю, вышел бы отличный учебник для молодых офицеров.

— Договорились, — улыбнулся маршал, — не желаете ли партию в альбак перед отъездом? А то чувствую, увижу вас еще не скоро. У меня иногда мелькает мысль объявить кому-нибудь войну, только чтобы вытащить вас из норы. Могли бы навещать чаще.

— Вам нужны надежные границы с Дарсией или еще один придворный бездельник?

— С вами действительно невозможно спорить. Ну так партию? Вы, конечно же, за темных, я помню. Тогда как насчет магического альбака? Мы с шутом против вас.

Первую партию я все-таки выиграл, вторую свел к ничьей, а третью продул подчистую, и никакой аватар не помог. Лорд маршал сопроводил победу сентенцией по поводу того, что как бы силен ты не был, один против всех сражаться не сможешь. Всегда нужны друзья и соратники. На этой поучительной ноте мы и расстались.

Глава 13

День начался с драки. Ник отказался тревожить господина из-за прихотей какого-то пацана, пусть и разодетого, как павлин, за что и получил в ухо. Завязалась потасовка. Николас чуть старше и выше, Ричард лучше подготовлен (хорошее питание, персональные наставники...), но смотреть, чем закончится бой, я не стал. Обрадовав оруженосца новостью о скором отъезде, отправил его собираться и прощаться с родителями. Увидев, в итоге, целую телегу добра и трех слуг только хмыкнул — в замке разберемся, а пока пусть едут.

Вечер преподнес очередной сюрприз, как водится, неприятный. Трактирщик размахивал руками, заглядывал в глаза, лопотал что-то о паломниках, купцах и караванах, а я все думал, что же мне делать. Когда сознание тонет в кровавой пелене, думать сложно — приходится следить, чтобы ярость не вырвалась наружу.

— Дарри, — кто-то аккуратно коснулся локтя, — боги с ней с таверной. Переночуем в поле. Четыре ночи в шатрах спали, и пятую перетерпим. Опять же тишина, свежий воздух, костер.

Пелена схлынула как-то разом. Все же дар целителя это не только способность пользоваться магией.

— А почему бы и нет? — оборачиваюсь к напряженно замершей Софье, — компания у нас вполне подходящая: опытные наемники, знаменитые герои и боевые маги. Оруженосцы пусть привыкают к тяжестям походной жизни, а уж бродячих-то музыкантов ничем не удивить, не так ли, маэстро? "Наш ковер цветочная поляна...".

— Ансер венде — гроссен пинс, — улыбнулся Кайн, — вы знаете эту песню?

— Я ее и переводил на местный, — хмыкаю недовольно.

Вот она людская память: словно туман над рекой — дунул ветер, и нет его.

— А я слышал, автор песни сам Черный Странник...

Софья посмотрела на меня то ли с осуждением, то ли с сочувствием. Да уж, лучше никакая слава, чем такая.

— Это не вы, нет? — шут просто не мог не спросить.

— Легенда о Черном Страннике гораздо старше меня. Однако... — стягиваю силу, формируя некое подобие черного балахона, — одно время мне приходилось путешествовать именно в таком виде. Последствия не слишком удачного эксперимента.

— Кстати, что скажет наше изнеженное придворное шутейшество насчет ночевки под открытым небом? — меняю тему.

— Да почему бы и нет? В кои-то веки почувствовать себя наравне с героями!

— А вот я бы с удовольствием приняла ванну, — пробурчала Рэйчел.

— Будет тебе ванна, — отмахнулась Софья, — только ручей бы найти какой.

— Дальше по дороге-то, за деревней, Клиновкой, значит, речка-то и будет, милостивая госпожа, — залебезил трактирщик, — тут недалече.

— Лучше еды нам в дорогу собери, ошибка природы, — нахмурился я, — Ник, проследи, чтобы тухлятины не подсунул и заплати, сколько нужно.

Развернувшись, покидаю таверну.

— Сэр, но как же? — Недоуменно вопрошает Ричард, выйдя следом, — Вы так просто это и оставите? Рыцарская честь...

Бол резко дергает парня за рукав, что-то яростно нашептывая. Только слуха моего не учел.

— Замолчи, дурень! — старый наемник явно забыл, что перед ним дворянин и вообще будущий герцог, — ты понимаешь, о чем говоришь? Ты знаешь, что ему вот так один раз места не нашлось, так он всех постояльцев вырезал? Этого хочешь, щенок? Крови еще не нанюхался? Да человек, который мне об этом рассказывал, до сих пор, как вспоминает — бледный, словно покойник становится. А ведь тоже не девица юная. Так что не зови Разрушителя до конца мира, как говорится. Целее будешь.

Васкару язык бы вырвать! Наплел, понимаешь. Хотя, чего из себя ангела строить — было всякое. Но Черный Странник это, конечно, сильно.

А речка действительно оказалась неподалеку. Устроились на противоположном от деревни берегу. Слуги сноровисто раскинули шатры, костры запылали, и над поляной поплыл ароматный дымок, обещая скорый ужин.

Малышня (да и шут с музыкантами тоже) раскрыв рот, наблюдали за работой магов. Олаф за пять минут организовал небольшой бассейн, полный чистой, отфильтрованной сквозь песок воды. Тиана нагрела ее, просто опустив руку, а сгустившийся вдруг туман оградил купальню от посторонних взглядов.

— Прошу вас госпожа, — Софья отвесила Рэйчел шутовской поклон, — только держи себя в руках. Если опять заклинания расползутся и вода уйдет, с ведром до речки бегать будешь.

— Какие будут поручения, сэр? — Ричард честно пытался не коситься на облако из которого доносились веселые возгласы и плеск.

— К тебе? Да никаких, — пожал я плечами, — я вообще не понимаю, зачем мне нужен оруженосец.

— А, вы меня проверяете! — после некоторого раздумья "догадался" Ричард, — знаю ли я основные обязанности оруженосца.

— А ты знаешь? Ну, расскажи, зачем ты мне нужен.

— Оруженосец должен всюду следовать за своим господином, — начал Рик

— Скорее минус, чем плюс, — не могу удержаться от комментария.

— Должен ухаживать за конем господина, — Кошмар насмешливо фыркнул.

— Есть более простые способы самоубийства, — поддержал я дайхора.

— Чистить и смазывать доспех, — уже не так уверенно продолжил парень, — следить, чтобы тот не ржавел.

— Кожа и кость, — я оглядел свою бригантину, — тряпочкой протер и порядок.

— Еще носить оружие господина, доливать вино на пирах, выполнять другие поручения! — парень, кажется, готов расплакаться.

— Для вина и прочего слуги есть, — пожимаю плечами, — а оружие? На, держи.

Придерживаю посох, чтобы паренек себе руки не вывихнул.

— Да он что, железный? — возмущается Рик.

— Стальной, — поправляю я, забирая оружие.

— И лентами обмотан, чтоб никто не догадался?

— Точно! — улыбаюсь я.

— Как же вы им сражаетесь? Это же сильнее сэра Йотуна быть нужно!

— На самом деле им и обычный человек действовать может, — поясняет Бол, который, кажется, решил взять над пареньком шефство, — это примерно как с двуручником: работают ноги и спина, руки только направляют удар.

— Вы позволите, мэтр? — с вежливым поклоном приняв посох, Бол действительно продемонстрировал несколько связок.

— Учись, парень, — одобрительно кивнул я.

— Тео, а проверь-ка, как наш новый боец умеет владеть клинком, — предложил я с интересом наблюдавшему за нами рыцарю.

— Достаточно! — через некоторое время останавливаю этот, с позволения сказать, поединок.

— Ну и? — гляжу на опускающего меч рыцаря.

— Что "и"? — удивляется парень, — я победил.

— Теодор, я просил проверить, что он умеет, — киваю на поднимающегося Ричарда, — то, что ты сильнее тринадцатилетнего пацана, я как-то не сомневался. Ладно, пошли ужинать.

Глядя в пламя костра, сытый и умиротворенный, я размышлял о сегодняшней вспышке. Ведь знаю, что все время держать "интегум" вредно, нужно иногда расслабляться, "дышать полной грудью", пропуская через себя потоки силы, скрепляющие этот мир. И все равно раскрываюсь очень редко, хотя сейчас-то сам Бог велел — горы кругом, людей практически и нет, никому не помешаю. Решено — как немного разберусь с делами, оборудую себе место для медитаций в самой глуши, куда даже горные бараны не забредают.

— Эй, малолетка, ну-ка отойди от моего мужа! — в зрачках ярко-зеленых глаз опасно плясало отражение костра.

С удивлением обнаружил, что обнимаю Рэйчел, положившую голову мне на плечо. Задумался, называется.

— Да ладно тебе, Тин! Девочка просто боится, — аура ученицы действительно выглядела не лучшим образом. Видимо, воспоминания нахлынули.

— Вот и пусть боится где-нибудь в сторонке, — недовольно буркнула супруга.

— Ты чего, ревнуешь, что ли?

— Безумно!

Ель за спиной Тин вспыхнула, заставив Мари — ученицу маэстро вскрикнуть от испуга. Рэйчел, прижавшись ко мне еще теснее, злорадно показала демонессе язык. Зря она это! Огонь взметнулся еще выше и, приобретя очертания огненной птицы, спикировал на нас. Ниа завизжала от восторга. Движение рукой (так проще, да и эффектнее) и обгоревшее дерево рассыпается пеплом. Черный смерч догоняет птицу, кружа, увлекая в сторону, сжимая в своих объятиях.

— Дуэль! Дуэль! — хлопает в ладоши Ниа.

— Под щиты, живо! — прикрикнула на нее Софья.

Они здорово наловчились работать с Олафом в паре — четкие структуры мага земли служат основой для изящной и гораздо более энергоемкой вязи тройного щита. Все верно — огонь, воздух и физическая атака. Фолио подключается в общую схему, делясь энергией и позволяя растянуть щит на сгрудившихся рядом воинов. Впрочем, на кончиках пальцев у него дрожит еще какое-то свернутое плетение. Костер слуг достаточно далеко и в защите они не нуждаются — чай, не боевые действия.

Отойдя к краю поляны, сажусь на землю, подогнув ноги по-турецки. Напротив, у самой кромки деревьев, опускается на колени Тин. Над ее головой вновь расправляет крылья огненная птица. Медленно выдыхаю, распуская щиты, расширяя сферу влияния на всю поляну. Прикрываю глаза, чтобы не отвлекаться на окружающее — первый этап создания "питомца" самый сложный. Впрочем, это не мешает мне видеть происходящее, пусть и совершенно особым образом. Процесс закончен и из тени деревьев появляется огромный черный пес. Горские пастушьи собаки отличаются мощным сложением и внушительными размерами. Неудивительно, если вспомнить, что волки, пожалуй, самые безобидные из встречающихся в горах хищников. На самом же деле мой пес это всего лишь сгусток силы, как и птица Тианы. Дуэль фамильяров не предполагает смерти или увечья участников, это состязание на концентрацию, способность тонкого управления силой, своеобразный танец, если хотите.

123 ... 3637383940 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх