Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11


Автор:
Жанр:
Опубликован:
11.06.2025 — 19.06.2025
Аннотация:
Лето перед шестым курсом в школе Хогвартс. Беременность Зи. Лето в Джоржии. День рождения Гарри. Невил и Луна нашли и уничтожили диадему Равенкло. День рождения Джини.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ммм, послеобеденные поцелуи, отличный подарок на день рождения, — сказал он, целуя ее в шею.

Джинни обвила руками его шею и улеглась боком у него на коленях.

— Было бы чудесно спеть песню на день рождения, не так ли?

Когда он потянулся, чтобы поцеловать ее, она прикрыла ему рот рукой и рассмеялась, когда он поцеловал ее ладонь.

— Ты ведь не откажешь мне в поцелуе на мой день рождения, правда?

— Может быть, — сказала она, ухмыляясь, когда он попытался снова, и она накрыла его рот ладонью во второй раз. Его глаза умоляли ее, и она улыбнулась, наклонившись, чтобы нежно прикусить его нижнюю губу. — Ты это спланировал? Привести меня сюда, в это чудесное местечко у воды, и целовать до потери сознания?

Гарри усмехнулся и пожал плечами.

— Возможно, я просто подумал об этом пару раз. Он нежно погладил ее по щеке костяшками пальцев. — Мне нужно было просто провести время только с тобой. Ты была у меня, и в то же время я скучал по тебе.

Она кивнула.

— я знаю. Я чувствую то же самое.

Говоря это, он снова погладил ее по щеке.

— Спасибо, что рассказала Зи о мотоцикле. Это было... это великолепно.

— И теперь ты можешь ездить на нем, когда захочешь.

— Завтра мы попросим кого-нибудь аппарировать с мотоциклом на остров Тайби и заняться серфингом. Что думаешь?

— По-моему, это звучит идеально, — сказала она ему.

Он окинул ее взглядом.

— Мне это нравится, — сказал он, проводя кончиками пальцев по ее топу. Это был нежно-зеленый топ с круглым вырезом и застежкой спереди. Между низом топа и джинсовыми шортами виднелся восхитительный кусочек кожи.

— Я купила его, когда ходила по магазинам с Зи и Сорчей, — сказала она ему. — Я подумала, что в нем мои сиськи выглядят привлекательно.

Взгляд Гарри опустился на грудь, о которой шла речь, мягкую округлость которой он мог видеть в открытом вырезе, и он кивнул в знак согласия.

— Крайне фантастично.

Джинни хихикнула, улыбнувшись, когда он взял в руки ожерелье, которое она носила на шее.

— Это то, что я привез тебе из Джорджии в первый раз?

Она кивнула.

— да.

Гарри опустил ожерелье, его пальцы с улыбкой прошлись по ее коже, спускаясь к краю топа.

— У тебя самые красивые сиськи.

Она покраснела.

— Это твой способ пригласить их на свой день рождения?

Он наклонился и нежно поцеловал обнажившуюся кожу.

— Ты такая красивая, — прошептал он, наблюдая, как свет, пробивающийся сквозь деревья, заставляет ее волосы сиять, как солнце, повсюду вспыхивали золотые и красные блики, ослепляя своей красотой.

Она улыбнулась, нежно покусывая его губы, что сводило его с ума.

— Я думаю, тебе нужно проверить зрение.

Гарри демонстративно поправил очки, окидывая ее взглядом.

— Определенно нет.

Он снова притянул ее к своим губам, углубляя поцелуй, и вздохнул, когда она повернулась, чтобы оседлать его. Пальцы Гарри пробежались по краю ее рубашки, прежде чем скользнуть под нее, медленно скользя вверх по ее ребрам, чтобы коснуться грудей, пока они целовались.

Джинни вздохнула, прижавшись к нему.

— Да...

Гарри поцеловал ее в шею, провел губами по шее, по ключице, прежде чем его руки скользнули ей под рубашку и добрались до пуговиц. Он начал снизу, не сводя с нее глаз, пока медленно расстегивал каждую пуговицу. Верхняя расстегнулась, и он облизнул губы при виде ее грудей, выступающих над светло-голубым хлопком без бретелек, обтянутым кружевом. Не сводя с нее глаз, он развязал завязку на ее шее и наблюдал, как рубашка спадает с нее. Он бросил его на одеяло рядом с ними, прежде чем положить руки ей на живот и медленно скользнуть ими вверх, обхватив ее груди, и ее голова откинулась назад, когда Гарри провел по ним руками, массируя и касаясь, пока не наклонился, чтобы поцеловать их. Он осыпал поцелуями обнаженную кожу, погружая язык в ложбинку между ними, и она застонала.

Это было единственное поощрение, в котором Гарри нуждался, и он наклонил голову ниже, чтобы пососать ее, чувствуя, как ее сосок вибрирует под его языком, и она слегка задышала. Это был самый обнаженный раз за долгое время, когда он видел ее обнаженной, и когда она прижалась к нему, он застонал и сжал ее. Затем, к его удивлению, она завела руки за спину и расстегнула лифчик.

Оно распахнулось перед ним, и он нетерпеливо стянул с себя материал без бретелек, и вид этих прекрасных пышных грудей показался ему еще более невероятным, чем он помнил. Темно-розовые соски, один крупнее другого, с мягкими веснушками на вершинках, и он медленно провел языком по каждому соску.

Гарри провел губами по ее соску, наслаждаясь его текстурой, тем, как он напоминает камешки в том месте, где сходятся мурашки и мягкость. Его язык скользнул по соску, нежно поглаживая его, прежде чем он втянул его в рот. Звук, который издала Джинни, только подстегнул его. Она была такой приятной на вкус, и ощущение ее тела рядом с ним было лучшим ощущением, которое он когда-либо мог испытывать. Он протянул руки, чтобы обхватить ее обтянутую джинсами попку, и ее голова откинулась на плечи, а великолепная рыжая грива щекотала его ладони, когда он посасывал ее грудь.

К тому времени, как он перешел к другой груди, она тихо мурлыкала его имя. Он обхватил их ладонями, мял, поднимал и сводил вместе, широко раскрыв глаза от изумления, и радостно ласкал их. Он целовал их; круг за кругом, проводя языком снизу вверх, целуя ее ареолу, целуя между ними, а затем снова посасывая ее сосок, в то время как его пальцы нежно теребили другой.

— Гарри... — выдохнула она.

Он посмотрел на нее снизу вверх с мягкой улыбкой на лице, его глаза были полны возбуждения, и он скользнул руками вниз, чтобы схватить ее за ягодицы и сжать их. Он массировал, двигая руками вокруг, прежде чем просунуть одну руку ей между ног и провести пальцами по джинсовой ткани. Ее глаза закатились.

Глаза Джинни потемнели от возбуждения, когда она заговорила.

— да.

Он застенчиво улыбнулся, наклонил голову, чтобы снова лизнуть ее грудь, потирая ее чуть сильнее через джинсовую ткань, и она застонала.

— Джинни?

Пылающий взгляд Джинни встретился с его взглядом.

— Я хочу прикоснуться к тебе.

Джинни слегка кивнула и тихонько ахнула, когда он расстегнул пуговицу на ее джинсовых шортах. Молния медленно скользнула вниз, а она не сводила с него глаз. Эти зеленые глаза потемнели от желания, и это придавало ему еще более невероятный вид. Мысль о том, что он хочет ее, иногда просто поражала ее. Затем его рука скользнула под джинсы, и его пальцы стали гладить ее трусики. Ощущение того, что он прикасался к ней так близко, но не совсем кожа к коже, заставило ее прижаться к нему. Когда он наклонил голову, чтобы снова пососать ее сосок, она застонала; она знала, что он почувствовал, какая она влажная.

Она снова дернулась, приблизив к нему лицо, и он страстно поцеловал ее. Солнечный свет пробивался сквозь деревья, танцуя на ее волосах, высвечивая веснушки на кремовой коже, и ему захотелось поцеловать каждую из них. Ее щеки раскраснелись от его прикосновений, и он не сводил глаз с этих шоколадно-коричневых глаз, пока его пальцы гладили ее сквозь хлопок. Он слегка изогнул палец, словно приглашая войти, и она ахнула.

Это нормально? — прошептал он хриплым голосом.

— Ммммм, — сказала она, покачиваясь в его руке.

Гарри облизал губы. Не отрывая от нее взгляда, он слегка сдвинул пальцы влево и скользнул под ее трусики. Ощущение горячей плоти заставило его застонать. Кончики его пальцев скользнули по краю этой нежной плоти, и когда он погрузил их в нее, ощутив влажный жар, она ахнула.

Мерлин, это было невероятное ощущение. Оно было горячим, влажным и невероятно восхитительным. Ощущение того, как она прижимается к нему, как пульсирует, и осознание того, что именно из-за него она так себя чувствует, было поразительным. Он провел пальцем по ее складочкам, наслаждаясь ощущением ее тела, когда она застонала.

— Выше, — прошептала она.

Он широко улыбнулся, скользнув скользкими пальцами по ее складочкам и прикрыв клитор. Ощущение бугорка заставило его остановиться. Он вспомнил, что его отцы рассказывали ему о клиторе, этом маленьком бутоне, который является частью секрета женского удовольствия, и потер его, чтобы попробовать. Звук, который она издала, заставил его улыбнуться шире. Он потер ее сильнее, совершая круговые движения пальцем, меняя угол наклона по мере того, как менялось ее дыхание, а затем слегка покручивая его.

У нее перехватило дыхание.

— Мерлин... я...

— Хорошо?

Она прикусила нижнюю губу, выгибая шею, и он задвигал пальцами быстрее. Он наклонил голову, чтобы снова взять в рот сосок, в то время как его пальцы ласкали ее, растирая и вдавливаясь в нее, пока он посасывал ее грудь. Джинни прерывисто вздохнула, обхватив его пальцы, и выкрикнула его имя.

Звук, который она издала, когда он продолжил посасывать ее сосок, заставил всю кровь, которая еще оставалась в его теле, остыть. Когда она дернулась навстречу ему, он подавил свой собственный стон. Это было самое невероятное ощущение, которое он мог себе представить. Это горячее, влажное тепло пульсировало и трепетало рядом с ним, вокруг него, и мысль об этом ощущении на его члене почти заставила его кончить, когда ее бедра дернулись под его рукой. Когда она прижалась к нему, он поцеловал ее в щеку, его пальцы выскользнули из ее трусиков. Он посмотрел на свои блестящие пальцы и вспомнил слова Ремуса, которые когда-то так смутили его, о том, как хороша женщина на вкус. Не сводя с нее глаз, он втянул пальцы в рот и сжал их через джинсы, чтобы не потерять.

Глаза Джинни расширились.

— Ты...

Гарри облизнул губы.

— Я хотела узнать, так ли ты хороша на вкус, как твои губы.

— И что? — спросила она, слегка запыхавшись.

Гарри медленно улыбнулся.

— Лучше.

Джинни крепко поцеловала его и вздохнула, когда его руки снова обхватили ее груди.

— Это было... Я имею в виду... вау.

Гарри нежно поцеловал ее.

— Я давно хотел заставить тебя кончить.

Глаза Джинни потемнели, когда она посмотрела на него.

— Я тоже это знаю.

Он наклонил голову и лизнул ее сосок.

— С Днем рождения меня.

Джинни усмехнулась, не сводя с него глаз.

— На самом деле это был не твой подарок.

Он приподнял бровь.

— Но все же это очень хороший подарок. Джинни? Он чувствовал, как колотится ее сердце под его рукой, все еще лежавшей у нее на груди. — Я хочу видеть тебя, всю тебя.

Ее глаза расширились и стали маленькими.

— Гарри...

— Гарри! Джинни! — Голос Колта зазвенел среди деревьев.

Джинни потянулась за лифчиком без бретелек и надела его обратно, пока Гарри застегивал пуговицы на ее жилете. Она как раз вставала, застегивая шорты, когда в поле зрения появился Кольт.

— А вот и вы двое! Вас не было дома, и мы уже начали беспокоиться.

— Просто наслаждался видом, — с улыбкой сказал ему Гарри. — Здесь так красиво, дедушка.

— Так оно и есть, — с улыбкой ответил Колт. — Пойдем, у твоей бабушки есть для тебя сюрприз на день рождения.

— Мы будем рядом с тобой, дедушка.

Он кивнул и направился в лес. Гарри встал, притянул Джинни к себе и крепко поцеловал.

— Я люблю тебя.

Джинни улыбнулась ему, когда он отстранился.

— Я тоже тебя люблю. И Гарри?

Когда их взгляды встретились, ее губы снова изогнулись в улыбке.

— С днем рождения.

И Гарри понял, что это был лучший день рождения в его жизни.

Конец заметки автора:

Вот заклинания, которые я использовала.

Protego = защитное заклинание

Inpulsa = ударяет жертву током и электрошокером (чему учил Миша в главе 152 и моей собственной)

Stupefy = ошеломляющее заклинание

Exelliarmus = обезоруживающее заклинание

Fianto Duri = заклинание, усиливающее щит

Фумос = заклинание, создающее защитное облако темно-серого дыма

Флипендо = заклинание, отбрасывающее назад

Туманность = создает клубящийся туман

Аэрокалидус = горячий воздух (я придумал заклинание, так как его не было дано)

Petrificus Totalus = заклятие, полностью связывающее тело

Orbis = заклятие, которое засасывает цель в землю

Rictusempra = щекочущее заклинание

Virga = стреляющее заклинание (я придумал заклинание, так как его не было дано)

Protego Speculo = заклинание двойного щита, которое отражает щит, посылая проклятия, отражающиеся от заклинателя и скрывающие его из виду (этому его научил Миша в главе 152 и моей собственной)

Finestra = заклинание, разбивающее стекло.

Expecto Patronum Familia = заклинание, использующее Патронуса в качестве реального животного, чтобы охранять или нейтрализовать угрозу, одновременно защищая заклинателя (научено Мишей в главе 169 и мной с помощью Steelcode)

Leva in Terra = поднять землю (мое изобретение)

Gradibus = ступени (мое изобретение)

Glisseo = приводит к тому, что ступени на лестнице сглаживаются и превращаются в горку

Gemino = создает идентичную бесполезную копию объекта

Everte Statum = отбросить жертву назад, как будто ее отбросили

Glacius = превращает цель в сплошной лед.

Редукто = проклятие, разрушающее предметы и в самой сильной форме способное их разрушить.

оговорка: Текст песни The Beatles не принадлежит мне.

Спасибо, что прочитали, и, пожалуйста, просмотрите еще раз!

Глава 231: Та, где Гарри просит у Ремуса Совета по сексу

Текст главы

Примечание автора:

Спасибо всем, кто прокомментировал отношения матери и сына и подарки от их отцов, я чувствовал, что это важно и нужно сделать правильно.

Сюрприз — вы получите 231 сообщение на целый день раньше! Но у меня впереди несколько напряженных недель, и мне нужен небольшой перерыв, чтобы собраться с мыслями и наверстать упущенное, поэтому я возьму небольшой перерыв в публикации (две недели), но обещаю вернуться с новой главой после этого. Спасибо за понимание и до встречи через две недели!

Текст.

Гарри не мог перестать думать о том дне, который он провел с Джинни. Она позволила ему прикоснуться к себе, и его пальцы тоже... что ж, это было самое невероятное ощущение. Он хотел повторить это снова. Он хотел сделать это как можно скорее. Он хотел полностью снять с нее трусики, чтобы иметь возможность посмотреть на нее. И больше всего его удивил тот факт, что он хотел прижаться к ней ртом. Он хотел прижаться к ней ртом больше, чем хотел делать что-либо еще.

Дядя Ремус утверждал, что это было потрясающе, и, судя по тому, что Гарри попробовал на вкус, его отец был прав. Дело в том, что он не был уверен, как это сделать. Как он дал Джинни понять, что хочет... сделать это? Она была такой щедрой, так хорошо владела руками, и он хотел ответить ей тем же. Но он боялся давить на нее. Он знал, что она немного боялась близости из-за того, что Риддл сделал в Комнате. Он знал, что то, что она позволила ему пользоваться своими пальцами, было большим шагом для нее во многих отношениях, но он хотел сделать ее счастливой.

123 ... 3738394041 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх