Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Посмертие. Второй шанс.


Опубликован:
21.01.2013 — 16.01.2014
Читателей:
4
Аннотация:
"Всегда оставляй лазейку, коли не хочешь на деле узнать, как жестоко будет сражаться человек, которому нечего терять." (Роберт Джордан, "Огни Небес.") Это произведение - попытка соединить мои размышления на тему "попаданцев", мысли о взаимоотношениях разумных рас в фентези, о происхождении и роли сверхъестественных сущностей в вымышленных мирах. Название рабочее и, скорее всего, будет изменено. Здесь основной текст.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вообще говоря, сам Греф тоже намеревался отправиться вместе с Моран и пленником: относительно последнего у него были свои планы. Поэтому он идею ведьмы поддержал, и тут же объяснил вождю, почему именно. Лангак удивился желанию оборотня снова побывать в гостях у ведьмы: обычно её общества старались избежать. Но противиться не стал.

— Эйла пойдет с вами, — коротко сообщил он, и тут же окончательно расставил все точки, — Огра и Таррок дойдут до островов и вернутся. Если чужак близко — пришлёте гонца.

Это означало, что Эйла отправляется на остров Моран.

Греф несколько опешил, услышав такое, и посмотрел на девушку.

Для Эйлы же слова Лангака оказались сигналом к действию, и она немедленно начала собираться. И собиралась отнюдь не на один день. При этом вид у неё был настолько решительным и даже злым, что Греф немедленно задумался о причинах такого её поведения. А заодно и о причинах такого решения молодого вождя. Поводов для размышлений добавило и то откровенное веселье, которое читалось на лице ведьмы. Вывод был предельно ясен: недавно Лангак отказался взять Эйлу в сражение против остроухих, и теперь просто не хотел возникновения в отряде очередной ссоры. Он откровенно давал Грефу понять, что у того есть вопрос, который необходимо решить. Понятно: молодому вождю чужая головная боль ни к чему. У него и других проблем достаточно. Пришлось оборотню молча подчиниться приказу.

Сборы были недолгими, и вскоре пятеро людей и один Крылатый Убийца оказались на том месте, где Греф вчера обнаружил следы чужака.

— Опытный воин, — промолвил Огра, осмотрев едва заметный след, — Шёл быстро, но следов почти не оставил.

'Другой бы и не выжил в сражении с Волками,' — подумал Греф.

— Раньше он не бывал на этом берегу, — Таррок чуть поодаль осматривал мокрый от утренней росы грунт.

В этом месте следов было несколько. Греф присмотрелся. Действительно, здесь чужак словно осматривал окрестности и решал, куда двигаться дальше. Или запоминал их. Нечто подобное оборотень предположил ещё вчера. Следовательно, наука чтения следов не столь уж и сложна, как ему казалось.

Эйла молчала, хотя следы осматривала не менее внимательно, чем воины.

Они двинулись вперёд, направляясь к тому месту, где дно озера мелело, а над поверхностью озера возвышались груды камней и даже целые скалы. Здесь можно было по отмелях перебраться с берега на поросшие деревьями и кустарником острова. Правда, для этого требовалось либо знать эти отмели, либо, как Греф, обладать истинно звериным чутьём.

— Он ушёл, — Огра присел над отчётливым следом подошвы, — Ушёл, когда только начинало светать. Шёл быстро.

— Но его ещё можно догнать, — Таррок упорно не желал отказываться от своей идеи.

— Пока сюда придут воины, он уйдёт ещё дальше, — задумчиво покачал головой Огра, — Чужак отдохнул. Если заметит погоню — начнет бежать. Дальше много камней. Будет трудно отыскать его следы.

— Греф отыщет.

— Отыщет, — согласился Огра, — Но зачем нам погоня? Лангак прав. Скоро мы уйдём отсюда, а ему ещё предстоит долгий путь.

— Но он узнал путь, — не сдавался Таррок.

— Путь к озеру знают все. Иди вдоль Большой Реки и не ошибёшься. Нет, он не искал путь, — Огра посмотрел на брата, словно оценивая что-то, — Он бежал от зверей Волков и потом решил, что дорога через наши земли для него безопасней. Я бы так сделал.

— Возвращайтесь к Лангаку, — приказала воинам Моран, которой зарождающийся спор был откровенно не интересен, — Чужак ушёл, и догнать его сложно. Мы уходим на острова. Передайте, что когда придёт время Большого Совета, мы придём в селение.

Таррок не посмел перечить ведьме, хотя было видно, что возвращаться он не хочет. Огра же вопросительно взглянул на Грефа.

— Идти, брат, — ответил тот на немой вопрос, — Убийцы уже улетать. Чужак уходить. Возвращайтесь к племени.

— А Убийца? — спросил Таррок.

— Мы о нём позаботимся, — весело ответила ему Моран.

Таррок и Огра попрощались и отправились обратно к отряду. А ведьма повела своих спутников ближайшей отмели, тщательно выбирая путь, чтобы не оставлять следов.

Греф шагал следом за Эйлой и думал о том, что ему предстоят очень непростые дни.

Глава 15.

Эрниль Илоонир откинулся на спинку грубого кресла. Накопившаяся в последние дни усталость разом навалилась на него. Хотелось отбросить все дела и уснуть прямо здесь. Взгляд наткнулся на бурые пятна, которыми были густо усеяны стены каземата. Ангья брезгливо поморщился, осознав несовместимость желания и места. Пока ещё эрниль Иллонир не опустился настолько, чтобы устраивать опочивальню пыточной, в воздухе которой тяжёлые запахи крови и раскалённого металла перемешались с вонью экскрементов и горелой плоти. Нет, здесь отдыхать он точно не будет.

Взгляд снова вернулся к окровавленному телу, повисшему на цепях. Пропорции телосложения и удлинённые острые уши выдавали в нём представителя минноонар. Но были и существенные отличия, причём следы пыток имели к этому факту весьма отдалённое отношение.

— Приведите его в чувства, — приказал эрниль двум элдалиэ, застывшим рядом с бесчувственным телом пленного.

Один из них молча зачерпнул ковшом ледяной воды и выплеснул её в лицо узника. Ещё один ковш был вылит просто на затылок. Тело несколько раз дёрнулось. Звякнули цепи. Опухшее от ударов лицо поднялось, и на эрниля буквально обрушился поток злобы и ненависти, настолько выразителен был взгляд пленного. Если бы взглядом можно было убивать, то именно таким.

Впрочем, за последние пару часов к подобному эрниль Иллонир уже успел привыкнуть. А стоящих рядом с узником элдалиэ от убийства последнего удерживал только прямой приказ высокородного ангья.

— Вижу, что ты пришёл в себя, предатель. В таком случае, может быть, поведаешь мне, что заставило вас пойти на убийства своих соплеменников?

В ответ из разбитого рта раздалось злобное рычание.

— Это бесполезно, высокородный, — промолвил один из воинов, — Это уже не минноонар, а одна из тварей Иа. Боль не заставит его говорить.

— Если он вообще ещё помнит, как это делать, — добавил второй.

Строго говоря, подобное поведение элдалиэ было недопустимым: простые воины без разрешения обращаются к высокородному ангья, да ещё и в таком тоне. Но эрниль Иллонир не обратил на это никакого внимания. Что там нарушение правил обращения к высокородным, если он сам сейчас нарушает не только нормы поведения, но даже приказы Совета. Ангья занимается тем, что с применением пыток допрашивает одного из минноонар, и делает это, не имея соответствующего разрешения Совета. Впрочем, сам эрниль тоже уже начал склоняться к тому же мнению, что и элдалиэ: от минноонар у этого существа осталось только тело. То, что просматривалось в глазах этого существа, вызывало у Иллонира только отвращение.

Но и тело пленника вызывало в лучшем случае чувство брезгливости. У минноонар вообще было принято относиться к своей внешности с большим вниманием. При этом предпочтение отдавалось естественной красоте, а украшения должны были только подчёркивать те или иные её черты. Поэтому многочисленные уродливые татуировки, шрамы и проколы, в которые вставлялся всякий 'мусор', которыми 'щеголял' 'изменившийся', ничего другого кроме брезгливости и отвращения у ангья и элдадиэ не вызывали.

Одно дополняло другое. Иллонир понял, что он действительно ничего не добьется от пленного. И не потому, что его помощники плохо справлялись со своими обязанностями. Просто для висящего на цепях существа телесная боль не могла служить аргументом к началу общения. Процесс 'украшения' тела наверняка был лишь немногим менее болезненным, чем пытки, а совершался он, скорее всего, добровольно и собственноручно. Кроме того, эрниль уже не сомневался, что изменилось и сознание бывшего соплеменника.

— Да, продолжать допрос бессмысленно, — он поднялся со стула, — Я ухожу и оставляю его в вашем распоряжении. Вы вольны делать с этой тварью всё, что пожелаете. Потом составите доклад. Меня интересует, сколько боли может вытерпеть подобное существо, прежде чем жизнь покинет его тело.

— Как прикажете, высокородный, — ответили оба почти хором.

Ангья внимательно всмотрелся в их лица. Их выражение обещало 'изменившемуся' как минимум ещё несколько часов истязаний. Впрочем, чему удивляться: эрниль лично отобрал этих двух из нескольких десятков претендентов. А тех, в свою очередь, подбирали, используя его же инструкцию. Иллонир специально искал тех, кто потерял в землях по ту сторону горной гряды всех близких. Искал тех, чьим смыслом жизни отныне стало не просто желание мстить, а тех из них, кого в этом желании не остановят никакие моральные барьеры. Искал и нашёл. Специально для вот таких дел. Оба элдалиэ быстро поняли, что им предлагают, и согласились без колебаний и раздумий. И вскоре доказали, что в них не ошиблись. В определённом смысле, эрниль породил на свет двух монстров. Вернее, завершил их рождение, ибо начало этому процессу было положено тогда, когда первые тени грядущей беды упали на земли минноонар.

Эрниль отвернулся, толкнул тяжёлую дверь и вышел в каменный коридор. Уже закрывая дверь, он услышал звяканье металла, и почти сразу за ним безумную смесь крика и смеха. 'Жестокость порождает жестокость, — думал ангья, шагая в полутьме подземелья, — Пленник и его палачи. Как же они похожи между собой! Если не брать во внимание облик, то единственное различие в том, что у этих двух элдалиэ объект ненависти чётко определён. А 'изменившийся' ненавидит, похоже, саму жизнь. Даже я уже смотрю на пытки живого существа, не испытывая никаких эмоций. Эту заразу нужно остановить, пока она не разрушила наш народ. Это словно ржавчина, которая 'пожирает' метал клинка — незаметная поначалу и неумолимая в последствие'.

Выйдя из подземелья, Иллонир сразу заметил ещё одного подчинённого, которому с недавних пор стал доверять особые поручения. Его тоже заметили. Хотя, судя по всему, просто ждали его выхода из подземелья во двор крепости.

— Моё почтение, эрниль Иллонир.

— Приветствую тебя, благородный Рилтамаай. У тебя ко мне дело?

— Я хотел узнать, готовиться ли сегодня к новым поручениям?

— Думаю, что ты и твои воины можете отдыхать и заниматься своими делами. Охоту на 'изменившихся' прекращаем.

Эрниль направился в лестнице, ведущей на крепостную стену. Молодой ангья двинулся следом, явно не удовлетворённый таким ответом начальства.

— Прекращаем? — с недоверием и разочарованием переспросил молодой ангья, — Вы говорите это серьёзно?

— Да, — ответил эрниль, и уточнил, — Пока прекращаем. Возможно, что твой опыт ещё потребуется Совету. Хотя лично я считаю, что это ничего не даст.

— Они настолько упорны, что хранят молчание даже под пытками?

— Отчего же? Они издают множество звуков. Вот только смысла в них нет. Боюсь, Рилтамаай, что 'изменившимся' просто нечего нам сказать — дыхание Иа завладело их душой. Это уже не минноонар, а лишь отвратительная пародия. Разум их извращен ещё больше, чем изуродованы тела.

— Быть может, дознаватели Совета смогут добиться больших успехов.

Эрниль не стал спешить с ответом на этот вопрос, поэтому путь по каменным ступеням прошёл в полном молчании. И не потому, что Иллонир не знал ответа. Просто ему требовалось время, чтобы облечь уверенность в свой правоте в слова, достаточно убедительные для собеседника.

— Сомневаюсь в этом. Вернее будет сказать, я совершенно уверен в том, что и их постигнет неудача. Дознаватели Совета безусловно мастера своего дела, но... Понимаешь, Рилтамаай, 'изменившиеся' могут быть полезны только тем личностям, кто практикует пытки ради созерцания самого процесса истязаний жертвы. Согласись, что это весьма сомнительная польза. Лично я не имею никакого желания уподобляться порождениям Иа. Мы ошибались относительно 'изменившихся' — это уже не минноонар. Очень похоже на то, что извращённый дыханием Иа разум этих существ воспринимает боль как благо. Как ты думаешь: есть смысл причинять боль тем, кому она в радость?

— Не знаю что сказать. Во всяком случае, если Ваши выводы верны, то необходимые нам сведения таким способом точно не получить. Что же тогда?

— Думать. Искать иные пути к нужным нам знаниям.

— Сомневаюсь, что у нас осталось много времени для подобных занятий.

Иллонир не ответил, хотя слова молодого ангья прозвучали едва ли не как дерзость. Он посмотрел на темнеющую гряду скал, за которой пока ещё скрывалась та чужеродная мерзость, что смогла отыскать путь в мир живых.

— Были новости оттуда?

— Нет, эрниль. Пока всё спокойно.

Именно эта формулировка тревожила Иллонира больше всего. После столь уверенного и успешного первого удара враг внезапно прекратил наступление. Создавалось такое впечатление, что сила, которая стояла за монстрами, словно потеряла интерес к землям минноорнар. И потеряла настолько, что Командующий Тирнимин, получив подкрепления, смог не только отбить атаку, но и выбить монстров из потерянных укреплений. Сейчас разрушения были восстановлены и даже усиленны. И за время, которое потребовалось для проведения работ, порождения Иа не предприняли сколь-нибудь серьёзных попыток помешать работам. Мелкие стычки были не в счёт.

Однако эрниль ни на миг не усомнился в том, что главные события ещё в будущем. И это нынешнее спокойствие не более, чем затишье перед грядущей бурей. Оно неминуемо закончиться, и тогда прольются реки крови. Кто знает, какие новые сюрпризы подготовит противник? Какие силы придут в движение, и куда будет нанесён следующий удар? И главное: хватит ли на этот раз собранных эрнилем войск, чтобы остановить врага?

— Оно копит силы, — невесело промолвил эрниль Иллонир, ни к кому собственно и не обращаясь.


* * *

Рилтамаай на этот раз предпочёл промолчать.

Впрочем, его высказывание относительно времени, которое эрниль Иллонир оставил без ответа, было вызвано скорее чувством собственного бессилия, нежели желанием нагрубить собственному командиру. В отличие от многих сородичей, которым ещё не выпадал случай померяться силами с врагом, молодой офицер прекрасно понимал, с кем они имеют дело и каковы ближайшие перспективы. Особенно если учесть тот факт, что Совет ещё до сих пор не определился со своей позицией по данному вопросу.

Анья Рильамаай оказался в числе тех, кто уцелел во время битвы за первую линию укреплений. Благодаря решению командующего тысячи Фейригаана, почти пять сотен бойцов смогли организованно отступить ко второму отряду, закрывающему выход Звенящего Ущелья — выход из 'проклятой долины'. Ещё примерно сотни счастливчиков удалось выбраться из кровавой бойни самостоятельно. По одиночке или мелкими группами они на протяжении нескольких суток пробирались по скалам к расположению остальных войск минноонар.

Всадники на трикстерах были последними, кто покидал тогда поле битвы. Вернее не поле, а небо над развалинами укреплений. Рилтамаай запомнил картину первого за невесть сколько веков поражения минноонар. С высоты полёта она казалась совсем не страшной, а скорее занимательной: костры горящих зданий, полосы дыма, расползающиеся от рухнувших зданий облачка пыли, забавное копошение монстров. Но каждый из воинов понимал, что там, на земле, шла самая настоящая резня. И от осознания собственного бессилия многие из них откровенно рыдали, когда получили приказ об отступлении. Сам Рилтамаай, отдавший этот приказ, слёзы сдержал, но весь полёт к месту расположения отряда командующего тысячей Тирнимина скрипел зубами и проклинал бездействие Совета. Именно тогда он дал клятву, что больше никогда не отступит перед этим врагом, даже если ему предстоит умереть.

123 ... 3738394041 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх