Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дух Татуина (+8) Трой Деннинг 2003


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0970 Дух Татуина (+8) Трой Деннинг 2003
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пошли!

Хэн обернулся, убегая, — пара штурмовиков забегали в старую дыру. Он выстрелил в упор, сбив одного с ног. Второй отбежал за стену. Хэн выскочил из хижины, отстреливаясь, и услышал сигнал тревоги — энергоблоки бластера истощились.

— Ну, как всегда!

Он повернулся и, вытащив энергоблок, швырнул его в палатку, а потом бросился бегом за Леей.

— Детонатор! — завопил имперец позади него. Хэн снял с пояса новый энергоблок и зарядил винтовку, присел и обернулся. По оазису раскатился гул. Он приближался. Хэн не смел повернуть глаза в направлении звука.

В шлемофоне заговорил голос:

— Вижу самозванцев. Они спасли пленника, и у них картина адмирала. Повторяю, у них картина. Ожидаю указаний.

Хэн обернулся — Лея укрылась за валуном. Повернув голову назад, он увидел штурмовика в дыре. Прострелив его из бластера, Хэн прошелся очередью по всей хижине.

— Спасают пленника? Интересно, — это был задумчивый голос, видимо голос главного. — И у них картина? Вы уверены?

— Уверен.

— Хорошо, — сказал голос. — Можете стрелять, но только по ногам.

Хэн прекратил огонь, подскочил и едва успел отпрыгнуть от того места, куда попал выстрел снайпера. Диким зигзагом, надеясь, что Банаи хватит сил удержаться, он добежал до Леи и пригнулся за валуном. Рядом с ним опять промахнулся снайпер. Он смог, наконец, посмотреть, откуда идет рев, — за лагерем тускенов, с другой стороны оазиса, двигалась трехметровая стена из шерсти и торчащих рогов, поднимая за собой клубы пыли.

— Ну что еще? — Он высунул бластер из-за камня и выстрелил вслепую. — Охотники за головами? Яма с сарлакком?

— Не так уж это и плохо. — Лея достала трос из коробки на поясе. — Эмала, может, нас спасла — только бы Чуи успел вовремя.

— Ты так думаешь?

Хэн продолжал стрелять вслепую, глядя на то, как Лея обвязала тросом свой пояс и раскрыла крюк на другом конце троса.

— Да, я так думаю.

Присев, Лея принялась отстреливаться, пока Хэн проделал ту же операцию со своим тросом. Потом, решив, что у Китстера не хватит сил удержаться, он подтянул его руки и начал связывать запястья.

— Хэн, нет времени! — завопила Лея. — Пошли!

— Я удержусь…

Заверения Китстера утонули в шуме перестрелки. Хэн посмотрел на Лею и увидел, что к ней подходят сзади два штурмовика.

— Пригнись! — он схватил винтовку.

Лея перекатилась, подхватив «Закат Киллика». Хэн выстрелил в штурмовиков позади нее и побежал. Он не знал, насколько близко к нему подобрались другие штурмовики, но те, что были за Леей, были в метрах пяти и быстро догоняли.

— Не вижу цель, не вижу цель, — начали докладывать снайпера. — Они в пыли.

Но другие имперцы с удовольствием принялись выполнять задачу снайперов, на бегу стреляя по ногам Соло, оплавив землю под ними. Хэн бешено дергался из стороны в сторону, придерживая одной рукой Банаи и крюк, а второй прикрывая Лею из бластера. Лея делала то же самое — другой рукой она держала картину. Они ни в кого не могли попасть, но, по крайней мере, из-за их огня штурмовики не могли попасть в них. Кроме того, их преследователи замедлялись. Это было главное.

— Китстер! — Хэну пришлось кричать, чтобы услышать себя в грохоте бегущего стада и трескотне бластеров.

— Близко, — сдавленно прошипел Китстер. — В пятнадцати метрах, но бегут мимо нас. Думаю, они бегут назад в…

Лея с криком рухнула на землю — ей в плечо попала пуля. Хэн бросился на помощь, и это спасло ему жизнь.

В шлеме гулко стукнуло, и он свалился на землю, уронив Китстера. В ушах звенело, голова раскалывалась, он едва не потерял сознание. Перевернувшись на спину, он увидел, что вспышки бластеров пролетают всего в метре над его головой. Попытавшись поднять винтовку, Хэн обнаружил, что выронил ее. Вспышки над его головой прекратились, воцарилась зловещая тишина. Хэн потянулся за винтовкой, но не мог ее найти. Лея лежала лицом вниз, не двигаясь.

Подле нее лежала картина. Банты были так близко, что земля тряслась под их шагами.

— Лея?

Хэн сел на колени и обнаружил Китстера в метре от его. В камнях неподалеку лежали неподвижные белые тела штурмовиков.

— Лея? Позади него раздался утробный, ликующий вой. Он обернулся и увидел трех тускенских разбойников над собой, направивших винтовки ему в лицо. За ними стояли два ребенка — тускена с игрушечными жезлами — гаффи.

Хэн пригнулся, пытаясь отвести линзы шлема от стволов. Один из тускенов хохотнул и поднес приклад винтовки к челюсти Хэна. И рухнул — Лея открыла огонь из-за спины Хэна.

Остальные тускены повернулись и подняли винтовки, чтобы расстрелять ее. Одного Хэн вырубил пинком в колено и пригнулся — Китстер выстрелил из бластера сзади. Он промазал, но отвлек воина, чтобы Лея смогла его прикончить. Тускен упал, с воем хватаясь за горло.

— Хэн! Хэн обернулся. Банаи швырнул ему винтовку. Но Лея уже опередила его, убив последнего воина.

На него посыпались легкие удары — дети тускенов принялись бить его игрушечными жезлами. Бросив винтовку, Хэн перехватил игрушечные гадерффаи и вырвал их из рук детей.

— А ну брысь отсюда!!!

Дети продолжали смотреть на него. Затем протянулись за оружием.

Хэн сломал гадерффаи, бросил в сторону.

— Вы маловаты еще! — он показал на кусты. — Я вас сейчас насильно выкину.

Дети переглянулись и побежали прочь, к бантам. Хэну показалось, что их раздавят. Но побег бант на самом деле был очень четко организован — большие звери прятали своих детенышей в центре стада и шли не быстрее, чем могли идти малыши. Дети подбежали к банте сбоку, схватились за длинную шерсть и забрались на спину зверя.

Это было куда проще, чем зацепиться за рога вожака.

Лея подошла и подняла Хэна на ноги.

— Вставай, летун. — За плечом у нее болтался «Закат Киллика», бластер был в кобуре. — Скоро гости придут.

Хэн убрал свое оружие в кобуру, повернулся, чтобы поднять Банаи, и увидел новый отряд белых фигур, продиравшихся через кусты.

— Чем там Чуи занимается? — Хэн поднял Банаи на плечи. — Планету решил кругом облететь?

— Ты же сказал ему не поцарапать корабль. Лея направилась к бантам. Хэн побежал следом, едва поспевая за ней. Когда они подошли к зверям, земля начала дрожать. Хэна затошнило от резкого запаха, с которым не справлялись даже фильтры шлема.

Китстер наклонился к микрофону в шлеме Хэна, пытаясь перекричать рев бант.

— Если я не удержусь…

— Не волнуйся, — ответил Хэн. — Я не вернусь.

— Если и вернешься, я уже превращусь в… лепешку, — сказал Китстер. — Просто передай детям, что я их люблю.

— Держись, — сказал Хэн, — ты сам им это скажешь. Перебросив картину за спину, Лея подбежала к зверю и схватила клочья шерсти. Она споткнулась, и на миг Хэну показалось, что она упадет и будет затоптана или что банта дернется и сбросит ее, но она кое-как взобралась наверх, чуть не скатившись, когда пришлось держаться на больной руке.

Хэн подбежал к следующему зверю и, пытаясь бежать с той же скоростью, подпрыгнул и схватился за шерсть. Тут же за ним полетели выстрелы бластеров. Хэн сжал зубы и сосредоточился на том, чтобы залезть на зверя, подтягиваясь, как Лея.

Был ли это шок, или тяжесть Китстера, или просто он был слабее своей жены, но он был еще на полпути вверх, когда у него задрожали руки.

Китстер почувствовал неладное и попытался забраться сам. Но он был еще слабей — он даже не мог удержаться за Хэна своей покалеченной рукой, чтобы ухватиться за шерсть здоровой. Отпустившись, он начал падать.

— Держись за меня! — завопил Хэн. — И все будет в порядке!

— Тихо, Соло! — крикнул тонкий голос сверху — Хочешь жить, Банаи? Дай мне руку.

— Эмала? — Хэн посмотрел наверх, глядя на свисающего сверху сквиба. Ее ноги были привязаны к шерсти банты. — Ты как сюда забралась?

— А ты как думаешь? Запрыгнула! — Она схватила Банаи за руку. — Было бы легче, если бы вы сразу сели на нужного банту.


* * *

Первые две минуты полета прошли гладко — пока имперцы не оправились от шока, который устроил им Чубакка, взорвав шагающий танк на пути «Сокола». Вуки пролетел над Великой Месой, едва не достигая порога горения — когда атмосфера раскалялась настолько, что начинала гореть вокруг корабля, — и пытался избегать поселений, где турбуленция просто снесла бы дома. Ц-ЗПО уже десять раз повторил ему, что на такой низкой высоте они поднимают за собой километровые пыльные хвосты. Ну и что? Они не собирались подлететь незаметно. Имперцы знали, куда они летят. Они будут ждать… и они подготовятся.

Первая эскадрилья встретилась им над Юндландскими пустошами, когда Чубакка поднялся, чтобы не врезаться в холмы. ДИшки зашли с двух сторон, поливая «Сокол» огнем. Грис и Слай, сидевшие за турелями, вынесли три истребителя, прежде чем в рубке зазвучали сигналы о повреждениях. Но оставалось еще девять. Один из ДИ — истребителей попытался зайти снизу, но Чубакка пролетел прямо над скалой и размазал его о камень. Больше они этого не пробовали.

«Сокол» добрался до волнистых просторов Дюнного моря, где их ждала вторая эскадрилья. Щиты еле держались, сигналы тревоги складывались в нестройный хор, словно битхи в баре, а передние направляющие панели были расстреляны, из-за чего «Соколу» было проще крутануться бочкой, чем повернуть. Чубакка знал, что еще одного удара им не пережить.

Поэтому он решил пройти низом.

Как только «Сокол» вылетел за скалы, Чуи повел корабль к земле. Ц-ЗПО завопил, но Чубакка все равно никогда не слушал дроида. Он пролетел между двумя большими дюнами, выровнял курс метрах в десяти от земли — от брюха «Сокола» до песчаных дюн оставалось как минимум три метра — и следил, как за ними летят ДИшки.

Слай прошелся по нападающим очередью — не целясь, просто расчищая место. Три машины взорвались, остальные пролетели над «Соколом», поливая щиты огнем. Они так часто задевали броню, что панель индикаторов загорелась красным, будто была вся в огне.

Потом ДИшки пролетели, попали в огромное пылевое облако за хвостом «Сокола» и врезались прямо в уцелевших из юндландской эскадрильи, которая тоже летела вслепую за «Соколом». Тактический дисплей побелел от взрывов.

Чубакка выдал ликующий рев.

— Да, будут знать теперь, как играть с вуки, — согласился Ц-ЗПО. — Но, боюсь, я не знаю, что значит «кишка тонка». Чья кишка и почему она тонка?


* * *

— Чубакка не мог предать нас. — Лея вынула крохотный чип из системы увлажнения «Заката Киллика» и взяла его в руку. — Вуки не предают.

— Все бывает в первый раз. — Эмала взяла чип и потерла о щеку. — Так изза этой штуковины вся беготня?

— Ну да. Хотя и картина мне тоже была нужна.

Они сидели на скале, окруженной валунами. Вокруг рикошетили пули. Два отделения штурмовиков окружали их, забираясь на скалы с левой и правой сторон. Банты, которые привели их сюда, стояли, скучившись, внизу в лощине, куда привел их бег. Охладитель Леи был поврежден выстрелом одного из тускенов, и двойные солнца безжалостно варили ее внутри собственной брони.

Но у нее был код «Теневой сети», никто еще не умер, и они поставили маячок для Чубакки. Если учесть все, что пошло не так с начала поездки, итог был не так уж плох… для Татуина. Она взяла чип из руки сквиба, проверила, что это все еще ключ к «Теневой сети», а не что-то другое, и убрала его в кулак.

Эмала вновь выхватила чип, разглядывая его:

— Так что это? Лея достала бластер.

— Ты правда хочешь узнать?

— Прости, что пыталась помочь. — Эмала вернула чип в руку Леи. — Я просто думала, действительно ли ты хочешь его уничтожить.

— Только тогда я буду уверена, что он не попадет в дурные руки, — Лея проверила чип еще раз и положила его в небольшое углубление на скале. — Попытаешься еще раз его схватить — пристрелю.

— После того как я спасла твоего мужа? — фыркнула Эмала. — Нечего грубить. Я все делаю в ваших интересах…

— Поберегись! — перебила Лея. Она направила бластер на чип и нажала на курок. Выстрел превратил чип в оплавленный шлак. Еще один выстрел — и шлак испарился.

— Вот так, — Лея вставила регулятор влажности обратно в раму картины. — Его надо наполнить. Знаешь, как?

Эмала повернула картину правой стороной и показала на небольшое отверстие в раме.

— Заливаю туда воду. Перестаю лить, когда увижу ее в дырке.

— Чистую воду, — сказала Лея, бросив последний взгляд на картину, прежде чем вернуться к стрельбе. — Это очень важно. Я тебе доверяю.

— Считай, что я родственник вуки, — Эмала открыла бутыль. — Ты не пожалеешь. Банаи выхватил бутыль.

— Я покажу ей.

Лея не могла на это смотреть. Она отошла в небольшое углубление, где Хэн лежал между двумя валунами и следил за тускенами — то есть за их бантами. Самих пустынных воинов, как обычно, было трудно высмотреть, Лея уселась рядом, задев его раненое бедро, и через динамики шлема послышался сжатый вздох.

— Ты в порядке? — спросила она. — Не сильно ранен?

— Не сильно? — он повернулся к Банаи, который объяснял Эмале, почему нельзя наполнять резервуар прямо из бутыли. — Ты и, правда, хочешь доверить Эмале «Закат Киллика»?

— Не хочу, но теперь это картина сквибов. Уговор дороже денег. Раздалось три хлопка, и три пули вонзились в камень у ее головы, осыпав шлем осколками песчаника. Лея посмотрела в лощину, но увидела лишь камни, грязь и блестящий песок. — Где они?

— Ну, вот и скажи мне, где, — отозвался Хэн. — Знал бы — так давно бы уже отстреливался.

Лея подождала пару секунд. Когда осколки вновь полетели ей на шлем, она принялась стрелять по ближайшему валуну.

— Что ты увидела? — спросил Хэн.

— Ничего. Но я не собираюсь просто лежать тут и:

— Ясно.

Хэн присоединился к ней, и вместе они разнесли валун на куски. Удивленный тускен выпрыгнул из-за разбитого укрытия и поднял винтовку — он был так напуган, что целился в небо. Лея парой выстрелов отправила его вниз по склону.

Хэн начал стрелять по другому валуну. Лея тоже, но когда валун раскололся, за ним никого не оказалось.

123 ... 3738394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх