Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цепной пес империи. Революция


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.10.2016 — 09.10.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить. Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени. Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь... И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они встали и ушли, а я еще долго сидел, до боли сжимая кулаки.

— Маэл...

— Я где-то просчитался.

— Что?

— Я ошибся. У них есть козырь, о котором мы ничего не знаем, и они это поняли.

Арья не поняла, о чем я говорил. Я и сам ничего не понимал: ведь все спланировано, все рассчитано, все по плану, но почему тогда они были так уверены? Почему такое ощущение, что что-то не так?

На встречу с Рэндалом Бахом я пришел вместе с Данте, но брат в основном слушал, лишь изредка высказывая свое мнение. Я коротко рассказал о расследовании похищений волшебниц и, не называя имен, о случае с сыном Лютеции.

— Эта аристократка, она известна?

— О, я бы так не сказал, — не задумываясь, сказал я правду. — Меня познакомили с ней общие друзья.

Правда вообще вещь интересная. Все зависит от того, с какой стороны смотреть на те или иные вещи.

— Значит, культ Хаоса.

— Да, — кивнул Данте. — Вернее, опять его прислужники, в который уже раз мы ловим хвост ящерицы!

— Вы знаете, какая именно часть дворянства оказалась замешана в культе, сударь Маэл? У вас есть какие-нибудь предположения на этот счет?

— Это дворяне, отринувшие въевшиеся в кровь традиции и обычаи дворянства. Старые нормы, правила чести и фамильная гордость для них пустой звук. Иначе они никогда не опустились бы до такой магии. Это сторонники республиканцев, я уверен.

— Вот как, — хмыкнул старый волшебник.

— Кроме этого, я проверил иные слои столичного дворянства. Никаких намеков на культ.

— Значит, тот, кто посмел покуситься на трон императора, нарушил и древний запрет?

Мне не понравились слова и интонация Рэндала Баха, он словно бы насмехался надо мной.

— Не совсем так. Тот, кто с легкостью преступил одни негласные запреты и нарушил вековые традиции, с такой же легкостью может повторить это и в отношении других правил.

— Да, но это же можно сказать и о вас, братьях Лебовских, да и о всех Молодых магах.

— За Молодых магов отвечаю я, — холодно ответил Данте. — Среди них нет хаоситов.

— А что касается нас, то искать Темных магов мы начали задолго до нашего "отступничества", и подтвердить это может Совет магов. Наша охота продолжается и сейчас.

Секретарь Рэндала Баха принес поднос с чаем и печеньем. Мы с Данте из вежливости сделали несколько глотков, волшебник к чаю и печенью не притронулся.

— Я понимаю, что со стороны это может выглядеть иначе, — продолжил я. — Но вспомните, что именно мы начали расследование и именно мы представили неоспоримые факты Совету магов.

— Кроме этого, речь идет о Хаосе. Мы достаточно умны, чтобы не связываться с этой силой.

— А чего такого в этой силе? — неожиданно спросил глава Совета волшебников. — Чем она хуже некромантии, демонологии?

— Тем, что это Хаос.

— И?

Мы с Данте переглянулись.

— Это огромная сила, способная дать могущество, но действие всегда равно противодействию. Чем сильнее вы толкаете предмет вперед, тем сильнее он толкает вас назад. Любая стихия влияет на того, кто пытается ею управлять. Маги годами учатся избегать этого влияния, но достаточно посмотреть на Леона Ралдера аха Кархара или Райда Асмуда аха Астреяра, чтобы понять, что это нам не под силу. Леон Ралдер всегда говорит короткими, рублеными фразами. Он вообще не любит говорить, и даже пары лишних предложений от него не добиться — это влияние стихии камня и земли. А огненный маг Райд Асмуд вспыльчив и порывист и нередко действует под влиянием момента. Так вот Хаос влияет на любого своего адепта во сто крат сильнее любой другой стихии.

— Хаос стремится к Хаосу. Это его изначальное состояние. Любой адепт Хаоса стремится разрушить и уничтожить мир, порой сам того не подозревая. Он думает, что хочет власти, но получив ее, он не построит империю, только разрушит то, что захватил.

— Получив знания, он постарается их уничтожить или извратить. Такова природа Хаоса — стремление к саморазрушению до состояния первоматерии.

Рэндал Бах нас внимательно слушал.

— Значит, если члены культа Хаоса придут к власти в Райхенской империи — они ее разрушат?

— Непременно. Способ может быть любым, начиная от объявления войны всему миру и заканчивая реформами. Но итог будет один. Собственно говоря, они уже разрушают империю. Колонии бунтуют, южное дворянство заговорило о независимости, Кунакский патриархат готовится к новой войне, экономика рушится как карточный домик, а что делают республиканцы? Делят власть, которой у них еще толком и нет. Они даже не смогли довести переворот до его логического конца — как они собираются управлять страной?

— Ясно. К голосованию все готово?

— Да, — кивнул я. — С вами мы создадим Совет профсоюзов. Пролетарии после этого будут под нашим контролем, и мы добьемся подавляющего преимущества в Сенате. Ну а после мы все сможем добиться своих целей.

— Я лично надеюсь, с вашей помощью, существенно ограничить власть магов, — добавил Данте.

— Как вы это себе представляете? — хмыкнул Рэндал Бах.

— Очень просто: ограничить полномочия глав кланов и Совета магов. А также нарушить несколько замшелых традиций.

— Это необходимость. В стране возник опасный дисбаланс власти, — добавил я. — И кроме этого — мир меняется. Нельзя, как и раньше, считать, что управлять достойны только сильнейшие и старейшие. И нельзя считать, что раз волшебники слабее магов, то о них можно и ноги вытирать.

— Я понимаю вас. Но как насчет контроля? Если забрать у магов полномочия, то кто будет следить за соблюдением правил волшебниками?

— Так же, как и раньше, — Совет магов. Но есть разница между охраной закона и навязыванием своей воли. Сейчас Совет магов занимается именно последним. Главы кланов погрязли в межклановых и внутриклановых интригах. Вы и сами это прекрасно понимаете.

— Понимаю и именно поэтому пытался создать Палату магии, чему вы, сударь, помешали.

— Что было, то было, — ровным голосом ответил я. — Палата магии создала бы много других проблем. К примеру, подорвала бы развитие промышленности. И вы сами понимаете, что было бы, не хвати стране снарядов и патронов.

— Прогресс зашел слишком далеко... — с непонятной тоской произнес старый волшебник. — Еще немного — и мы станем не нужны.

— Надо меняться, — пожал плечами Данте. — Мир никогда не стоит на месте, и надо постоянно бежать за ним, чтобы оставаться на своем месте. А иначе его займут другие. Именно поэтому нужно менять магов, а иначе...

— Мы навсегда потеряем свое место в этом мире, — закончил я.

— Я понял вас, молодые маги. Благодарю за визит. Я проголосую так, как вы хотите. А после голосования я надеюсь встретиться с вами и обсудить подробности вашего плана реформ, сударь Данте Лебовский.

— Конечно, в любое удобное для вас время.

Я предпочел бы провести этот вечер дома, но пришлось идти на прием. Тем более что Лютеция Тэриэл теперь была моим союзником, а об этом никто не знал. Это преимущество нужно было использовать.

Лютеция по моей просьбе предоставила Арье и Шеале небольшую комнату, где девушки могли приготовиться к приему. Кроме этого, нам можно было меньше следить за выполнением неписаных, но строгих правил этикета. Чему очень обрадовался Тирион: ему не нужно было сопровождать Арью.

Шеала флиртовала с племянником герцога Маерханта. Я переговорил с несколькими людьми, встретился, незаметно для остальных гостей, с союзниками. Ну и заодно потанцевал с Арьей.

После второго танца я увидел немолодую женщину с белыми волосами и в строгом старомодном платье. На шее у нее висел серебряный медальон с изображением черепа. Она с холодным интересом следила за нашим танцем.

Я мысленно попросил Арью отойти, а сам подошел к женщине и учтиво поприветствовал ее:

— Добрый вечер, сударыня Анна Сирая.

— Добрый вечер, сударь Маэл Лебовский. Вы не уделите мне немного времени?

— Конечно, — поклонился я. — С превеликим удовольствием составлю вам компанию.

Мы отошли в сторону и сели за стол. Слуга поставил поднос с шампанским и закусками.

— Вы превосходно танцуете.

— Только с одной партнершей.

Анна Сирая, насколько я помнил, приходилась Арье тетей, то ли родной, то ли двоюродной. Но что сейчас важнее, она фактически была главой семьи. А ее муж только формально занимал этот пост. Кроме этого, Анна заняла место главы Совета некромантов.

— Понимаю... Про вас с Арьей могли бы говорить, что вы хорошая пара.

— Возможно, — спокойно ответил я.

— Ваши отношения стороннему человеку могли бы показаться излишне близкими, — мягким вкрадчивым тоном произнесла Анна Сирая.

— В этом случае мне могло бы показаться, что сторонний человек излишне интересуется не своим делом, — в тон ей ответил я.

— И все-таки, сударь Маэл, не были бы вы так любезны объяснить в этом предполагаемом случае, что этот человек заблуждается и что никаких подобных отношений между ша'асал и ша'атар быть не может?

— Я был бы настолько любезен, что вызвал бы этого сударя на дуэль только за одно подобное предположение, высказанное вслух.

— А если бы это была дама?

— Тогда бы мне пришлось нанять убийцу — не могу же я сам убить женщину! Хотя будь она магом или, к примеру, некромантом...

— Сударь Маэл, мне говорили, что вы не понимаете намеков.

— Да, сударыня Анна Сирая, не понимаю, — с притворной грустью вздохнул я.

— Тогда скажу прямо...

— Тогда и я скажу прямо: вы рискуете, интересуясь моими с Арьей отношениями. Вы прекрасно знаете, что будь моя воля — никаких отношений не было бы. И я прекрасно помню о вашей роли в этой истории!

— Не все так просто, — хладнокровно ответила Анна Сирая. — В той истории у меня были причины поступить именно так, а не иначе.

— Я в этом не сомневаюсь.

— А зря. Арья подставила под удар всю семью, но дело не в этом. Жажда мести съедала ее изнутри, а смерть уже стояла за ее спиной. Мы видим, когда люди близки к гибели. И что мне оставалось делать? Позволить ей умереть в глупой попытке отомстить вам или же рискнуть и понадеяться на благородство мага и ритуал Единения?

Я промолчал.

— Мы потеряли Лейну, ее родителей, потерять еще и Арью мы не могли. И как показало время — я оказалась права.

— Допустим. Но зачем было так давить на Арью? Зачем вы сделали ее чужой в родной семье?

— Сударь Маэл, неужели вам это непонятно? — изобразила удивление женщина. — Для того чтобы она поняла, что ближе вас у нее никого нет. И кроме того — это ведь все-таки наказание.

— Наказание за что?

— Простите?

— Я спрашиваю: чего такого сделала Арья? Допустим, вы действительно считали, что сделать ее моей ша'асал — единственный шанс спасти ее. Хотя на меня давили, и ваша семья в том числе, чтобы я убил Арью. Но за что было ее наказывать?

— Она оскорбила мага.

— Даже если маг не считал себя оскорбленным?

— Даже в этом случае. Законы не допускают исключений. Они суровы, но необходимы.

— А об этом я и хотел с вами поговорить. Вы никогда не хотели изменить сложившиеся взаимоотношения с магами?

— Нет. — Женщина улыбнулась.

— Разве? И вас устраивает подчиненное положение? Маги боятся некромантии. Это опасная, сложная и непонятная для многих магия. Запретные знания, которые многие хотели бы получить, но боятся. А такова уж природа человека — бояться того, чего не понимаешь, и пытаться уничтожить то, чего боишься. Сколько бед было империи от некромантов? А сколько от магов? Но пока никто даже не заикается о том, чтобы ограничить власть магов.

— Ну почему же, сударь. Ваш брат, к примеру, громко об этом говорит.

— Я знаю. Но что касается некромантов, пора многое менять.

— Сударь Маэл, вы бунтуете против правил далеко не первый год, и неужели вы так и не поняли за все это время, что законы существуют не для того, чтобы их меняли? Как вы себе представляете жизнь империи, по которой спокойно разгуливают некроманты?

— Сейчас по ней спокойно разгуливают маги, волшебники, колдуны и поклонники демонов и Хаоса. Я думаю, что от некромантов много вреда не будет.

— Вы понимаете, что...

— Я прекрасно понимаю, что Договор отменять нельзя. Поколения некромантов выросли в убеждении, что они будут помощниками магов. Ваша система магии опирается на взаимодействие некроманта с его ша'атар. Но речь ведь не об этом.

— Тогда что же вас не устраивает, сударь?

— Приниженное положение некромантов. Вот что давно пора изменить: вы не слуги, а мы не господа.

— Каждый видит то, что он хочет видеть. Вы видите слуг и господ.

— А разве это не так? Лишь на том основании, что маг сильнее некроманта, к некромантам относятся как к людям второго сорта. Мир меняется, сударыня Анна Сирая, хотим мы этого или нет. И жить как раньше больше нельзя.

— Мир меняется, но не все изменения к лучшему. Вы сами не очень рады некоторым переменам...

— Если вы о республиканцах, то они вовсе не перемен хотят, а власти. Эти недоумки не понимают, что не удержат власть больше года. Их сметет разочаровавшаяся толпа, и кто тогда придет к власти? Правые националисты? Радикальные партии? Рабочие?

— А как насчет магов?

— А магам к тому времени придется искать себе новую страну, — с улыбкой ответил я. — На стороне восставших уже сегодня много волшебников и колдунов, а что будет завтра? А есть еще Кунакский патриархат, и он с удовольствием поможет новой власти Райхенской республики, или как там они назовут себя, уничтожить магов и волшебников.

— Из вас получился бы хороший пророк, сударь Маэл.

— Вы умеете видеть тень Смерти, стоящую над человеком, а я сейчас вижу тень Гибели государства над Райхеном.

— А вы знаете, что за вашей спиной тоже стоит Смерть? И Арья тоже ее видит.

Некромантка внимательно посмотрела на меня. У нее, как и у Арьи, были зеленые глаза, только другого оттенка. Скорей всего, она не врала: такими вещами некроманты не шутят.

— Жаль, теперь мне придется все время стоять. — Заметив удивление Анны, я добавил: — Не могу же я сидеть, когда рядом со мной стоит дама!

— И вы даже не спросите меня, когда и от чего вы должны умереть? Вам ведь не так много осталось.

— Нет. Мне это неинтересно.

— Сударь Маэл, вам это будет неприятно слышать, но я должна это сказать. Ваши отношения с Арьей недопустимы, и вы это должны знать.

— Вы тоже должны кое-что знать...

— Дайте мне договорить, — перебила меня женщина. — Я понимаю, что вам, как ренегату, решения Совета магов не указ. Я понимаю, что вас не интересует ваша репутация среди магов. Я понимаю также, что, будучи приближенным императора, вы можете позволить себе все или почти все. Но подумайте про Арью. Рано или поздно ей придется вернуться домой и родить от выбранного для нее партнера, чтобы не прервалась линия семьи. Ей так будет лучше.

— А может быть, мы у нее спросим?

— Зачем? Мы оба знаем, что я права.

Интересно, у кого из нас больше шансов на победу в схватке?

— Вы и так уже испортили жизнь бедной девушки. Вы поставили себя вне закона, начали войну с целым кланом магов. Ваша жизнь — это ваша жизнь, но вместе с вами вне закона оказалась не совершавшая преступлений Арья. И вместе с вами она может умереть от руки Астреяров, с которыми она не ссорилась.

123 ... 3738394041 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх