Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто - Паутина теней


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.11.2020 — 01.01.2022
Читателей:
120
Аннотация:
Обновление от 01.01.2022. 4 книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пара пущенных слухов не даст спустить это на тормозах, предложил ему, добавив, — у меня даже генины сразу сообразили, когда оказалось выбрано трое из Конохи.

— Несмомненно, но этого мало, — нахмурился дядя, явно просчитывая в голове десятки вариантов действий, — а вот потеря клана Сарутоби нескольких торговых контрактов после утечки некоторой информации, будет очень кстати.

Я согласно кивнул — удар по кошельку торговцам всегда более болезненный, чем любой другой.

— Может травануть Минато перед экзаменом, слегка, чтобы он не смог выступать в полную силу? — спросил его. — Никто ничего не заметит, гарантирую, подумают на пищевое отравление.

— Слишком явно и при твоей специализации, долго заинтересованного искать не станут, нечего зря пятнать безупречную репутацию, — отрицательно покачал глава клана головой. — Но не волнуйся, у меня есть хорошая идея, как подгадить Хирузену, почти ничего не предпринимая для этого.

Глава 45.

— О, я слушаю?

— Пора вскрыть хотя бы часть информации о тебе, — нехорошо улыбнулся Шенесу, — например, первую степень ирьенина.

— Это... это может сработать, — несколько удивленно признал я, обдумав ситуацию со всех сторон. — Но думаешь, время выкладывать на стол такую карту?

Да что там может, точно сработает, особенно, если приправить все это вполне определенными слухами, то возникшая ситуация будет откровенно неприглядной — Хокаге зажимает юное дарование клана Нара, от чего под раздачу попали и его ученицы, в ущерб репутации деревни. Если в текущей ситации Хирузен ничего особо не потеряет, и общество несколько дней помусолит новый слушок, то с добавлением такого фактора, как новый ирьенин первой степени, все будет совсем иначе. С учетом свалившей из деревни ученицы третьего равного звания, ситуация получится неоднозначная. Мда, сам бы я до такого изящного хода просто не додумался, вот что значит опыт.

— Вполне, но имеется еще одна причина, чтобы поторопиться с обнародованием данной информации, — прервал мои размышления дядя, — мне тут нашептали, что Хиши Хьюга плох и дольше пары месяцев может не протянуть, так что сам понимаешь.

Нахмурившись, я кивнул — свидетельство живого ирьенина первого класса вовсе не тоже самое, что подпись мертвого, а учитывая, что с его смертью в деревне останется лишь один официальный ирьенин подобного уровня в лице неизвестно где шляющейся Тсунаде, то повторное подтверждение квалификации может изрядно затянуться, особенно, если дать Хокаге влезть в процесс. Но Хиши жалко, пусть суровый и себе на уме, но классный мужик.

— У старика отобрали дело всей его жизни при попустительстве своих же соклановцев, так что ему просто незачем больше жить, — печально вздохнул я, растекаясь по удобному креслу, — и с его смертью, Хьюга потеряют изрядную долю влияния. Не знаю, о чем думает их глава.

— Хиши-сан хоть и состоит в главной ветви клана, но занимает крайне радикальную позицию по отношению к официальной политике разделения Хьюга на две ветви и использовании рабской печати, — поделился информацией Шенесу, не приукрашивая словесно ситуацию в клане обладателей бьякугана. Если отбросить всю шелуху, то основная ветвь — рабовладельцы, способные убить свою собственность одним жестом, предварительно помучив, а побочная — бесправные рабы.

— Когда планируешь обнародовать информацию? — спросил у дяди.

— В конце недели будет собрание совета, так что не стану долго тянуть, — ответил тот, — необходимо подготовить почву слухами для большего результата.

Через шесть дней, значит.

— Отлично, тогда пойду, порадую семью, — встал с кресла, — да и отдохнуть немного не помешает, а то последнее время сплошь дела, да дела.

— Давай, — потому что очень скоро дел у тебя точно прибавится, — хмыкнул Нара.

— Не-не-не, вся работа по профилю только через тебя, — замотал я головой, — и не сильно ниже официального прейскуранта даже союзникам, особенно для Яманака.

— Ха-ха-ха, а ведь я говорил Иноде не мелочиться с той техникой, — внезапно рассмеялся шиноби, буквально излучая веселое злорадство выражением лица.

— А он думал, что я это забуду? — хмыкнул в ответ, с хрустом размяв шею. — Пусть теперь раскошеливается, если желает получить квалифицированные услуги ирьенина моего уровня.

Оставив последнее слово за собой, я вышел из кабинета и поспешил домой. Такое ощущение, что не три дня прошло, а целый месяц, что не видел родных.


* * *

— Уф, — что-то тяжелое врезалось в грудь, выбивая воздух из легких и с просонья, я еле сдержал рефлекторный удар в ответ, распахивая глаза.

Знакомый потолок, позволил успокоиться, даже не сразу стряхнув сон, а знакомая сигнатура и ощущение маленького тельца, окончательно успокоили.

— Па, вставай! Вставай, пора гулять! — прозвеневший голосок дочери, подпрыгнувшей на мне в подтверждение к своему призыву, только заставил коротко простонать, широко зевнув.

— Золотце, папа очень поздно лег, — потому что не давал спать маме, — дай немного поспать, — сонно пробормотал в ответ, сгребая Цуми в охапку и прижимая к себе.

— Пусти, — смешно пропыхтела малявка, активно пихаясь и елозя, стараясь выбраться из хватки, — ты обещал, сегодня идем гулять!

— Так я и не возражаю, — чмокнул ее в носик, расплываясь в улыбке, — вот только никто не говорил, что это будет ранним утром!

— Бабушка уже встала и даже меня покормила, так что утро ничуть не раннее! — надулась рыжеволосая малышка.

— Что за галдеж с утра пораньше? — сонно раздалось рядом и я обнаружил, что наше шебуршение разбудило вторую обитательницу постели, до этого сладко спавшую.

— Мама, пора гулять! — завозилась Цуми, поворачиваясь к новой паре ушей. — Папа обещал вчера!

— Ну раз обещал, то пусть встает, берет тебя в охапку и идет гулять, — еле слышно пробормотала Линли, переворачиваясь на другой бок и закутываясь в одеяло, — а мама пока пару-тройку часиков подремлет, а то дорвался кое-кто и совсем замучил.

Мне оставалось лишь усмехнуться — только недавно дочь получила свою комнату и переехала спать из нашей постели в свою собственную, позволив уделить жене намного больше времени, чем раньше.

— Па!

Посмотрев в широко ракрытые глаза и насупленную мордочку, я понял, что маленькая прилипучка будет биться до конца, чтобы вытащить меня из кровати, потому смирился неизбежному.

— Ладно-ладно, я встаю и после того, как папа чего-нибудь перекусит, пойдем гулять, — тяжело вздохнул, потрепав пухленькую щечку просиявшей маленькой красавицы.

Внезапно подкинув ее вверх под потолок, сопровождаемый довольным взвизгом, я одним движением подскочил на ноги, откидывая в сторону одеяло и метнулся по комнате, собирая и натягивая штаны и майку. А начавшую падать Кацуми, аккуратно поймал созданный на одном усилии воли каге буншин. Десяток секунд и я относительно презентабелен и готов к началу дня.

Дочь задрала голову к держащему ее клону, перевела взгляд на меня и глубокомысленно кивнулы:

— Хорошо, когда пап много!

— И не говори! — весело хмыкнул я, и подмигнул клону.

— А теперь папа покажет тебе еще несколько классных трюков, — закатил глаза, но кивнул двойник, окутываясь едва заметными облачками хенге и оказываясь одетым точно так же, принявшись отвлекать внимание Цуми, вынося ее из комнаты.

А я получил возможность освежиться, почистить зубы и разобраться со спутанной шевелюрой, скатавшейся за время активной ночи и сна в несколько сосулек.

— Харе Джизо (Колючий Защитник)! — несколько ручных печатей и по алым волосам пробегает волна чакры, делая их твердыми как сталь и укутывая меня защитным коконом.

Прекратить подачу чакры и волосы возвращаются к своему прежнему виду, вот только уже чистые, расчесанные буквально волос к волосу, так что осталось только собрать их в тугой хвост на затылке и зафиксировать стильным стальным зажимом, подаренным мне не так давно Сецурой на день рождения. Очень удобно приводить шевелюру в порядок, не зря я сменял у Джирайи Расенган именно на это дзюцу Джигоку. Похожая есть у калана Акамичи, вот только она подогнана именно под их трансформацию тела и не адаптирована под нормальных пользователей, а саннин точно ей вдохновлялся и разработал свой вариант, гораздо более удобный в использовании для защиты. Немного доработать до прямого манипулирования и получится просто конфетка, особенно с моей чакрой. Жаль, пока руки не дошли заняться.

Закончив утренний моцион, я поспешил на кухню.

— Доброе утро, — поздоровался с Саей.

— Доброе, — кивнула она, показывая на стол с уже полной тарелкой каши и парой бутербродов рядом, — садись, кушай, а то Кацуми-чан утащит на целый день, так придется перекусывать в каких-нибудь забегаловках.

— Спасибо, ма, — не стал я отказываться, налетая на еду.

Она прекрасно изучила характер внучки, так что заранее подготовилась к возможному развитию событий, кладя рядом со мной пищевой свиток, куда наверняка положила кучу вкусностей, наготовленных собственноручно. Со времени появления в доме Линли с малявкой, Сая основательно налегла на оттачивание своих кулинарных талантов, чуть ли не каждую неделю радуя чем-то новеньким и интересным. Линли от нее не отставала, а судьями оказался я с дочкой. Не знаю причин такого поведения, но результат мне очень нравится.

Поев, я обнял ма, с неудовольствием отметив начавшие проявляться в уголках глаз мелкие, почти незаметные морщинки и поспешил на улицу. Ничего, один эксперимент подходит к своему завершающему этапу и если все получится, очень скоро все будет совсем по другому.

— Папа готов, — оповестил, выходя на улицу, — куда пойдем — на игровую площадку клана или Конохи?

А там клон добросовестно изображал фокусника, пуская небольшие струйки огня изо рта, создавая двигающиеся фигурки из чистой чакры и перекидывая молнии из руки в руку. В общем, развлекал ребенка по полной программе. Учитывая регулярную необходимость отвлечь Цуми на некоторое время, я давно составил программу выступления с небольшими изменениями и постепенным добавлением нового, иногда так развлекая и маленьких гостей дочери, что заглядывали в дом. Единственный вариант, чтобы иметь возможность что-то доделать до того, как маленький рыжеволосый тиран затребует к себе полное мое внимание. Ками благослови дзюцу каге буншин и создателя ее Второго, на которых можно переложить львиную долю задач.

— Представление окончено, — объявил двойник, отвесил поклон и исчез в кубах дыма.

Привычно отсортировав полученные воспоминания, я подождал, пока Цуми перестанет хлопать и обратит на меня внимание, после чего повторил вопрос.

— Сначала на площадку, а потом в парк, — выдала она, немного подумав.

Кто бы сомневался — в этом вся Кацуми.

— Как скажешь, — вздохнул я, и взяв подпрыгивавшую от нетерпения дочь за руку, повел к пункту первому.

Так как время уже приближалось в девяти, народ постепенно начал выползать на улицу и я здоровался с соклановцами и перекидывался несколькими словами с теми из них, что знал получше, чем как зовут и чем занимается, замедляя короткий путь. Слава всем богам и демонам, что Линли смогла вбить в эту рыженькую головку нормы приличия и даже почти вибрируя от нетерпения, Кацуми не вырывалась и вообще изображала пай-девочку, вежливо со всеми здороваясь.

Но когда мы добрались до площадки...

— Я здесь!

Звонкий выкрик почти оглушил меня, а вырвавшая руку непоседа рванула к кучковавшимся отдельно девчонкам, одногодкам и чуть постарше, сразу послужив причиной радостного галдежа и воскликов. Мальчишки, сидевшие на травке как можно дальше от таких беспокойных соседок и игравшие в какую-то игру на куске бумаги, сперва замерли как суслики, а потом повалились как сидели, старательно изображая неподвижные тушки. Правильное действие с их стороны — лучше показаться не интересными и избежать внимания, чем оказаться втянутыми в шумные и подвижные игры, что так любит Цуми.

Присутствовавшие рядом родители обоих полов, уже не раз наблюдавшие подобное действие, реагировали по разному — если женщины смеялись, то отцы и деды лишь сочувственно смотрели, но не спешили помогать на безмолвные призывы о помощи малышни.

— Они должны сами справляться с возникающими трудностями, — пробормотал один Нара, отворачиваясь от умоляющего взгляда пятилетнего сына, как раз плюхнувшегося на траву лицом в его сторону, — это закалит характер и позволит пережить женитьбу.

На его слова мужики подтверждающе закивали. Впрочем, два из них тут же получили подзатыльники от присутствовавших рядом половинок. Нара, блин.

Глава 46.

Почти полностью посвятив день дочери и ее желаниям, следующий день, я решил посвятить наполнению кошелька и поэтому, рано утром готовился к открытию лавки, освободив Саю от этой обязанности, чтобы пополнить изрядно прохудившиеся запасы фуин на продажу в тишине и спокойствии второго этажа, пока каге буншин стоит за стойкой.

Последние месяцы заставили отказаться от очень многого, сосредоточившись исключительно на подготовке к экзамену и нескольких выжных делах, вроде самых важных исследований и курировании обучения будущих юных ирьенинов. Все остальное, было просто отложено до появления на это свободного времени, в том числе и зарабатывание денег. Даже с учетом всех трат, у меня оставалась солидная подушка безопасности в двести с лишним миллионов рё, благодаря накоплениям и солидному поступлению от марионетки в столице, продолжавшему зашибать деньгу как лично, так и с помощью подконтрольного бизнеса, ранее принадлежавшего ребятам Данзо. Принимать эти деньги было очень приятно, учитывая мое отношение к Химуре.

Подготовив бумагу, намешав чернила и несколько кистей для калоиграфии, я успел нарисовать несколько сенсорных фуин, когда в дверь полностью экранированный от чакры комнаты постучали и в приоткрывшуюся дверь заглянул клон.

— Босс, тут Канаде-чан пришла, — быстро проговорил онЮ уловив мой хмурый взгляд, — хочет о чем-то важном поговорить.

— Канаде? — несколько удивился я.

Обычно, это я у нее дома появляюсь, а не она меня караулит, тем более, со всеми этими проблемами, мы не видились уже почти три с половиной месяца. От последней мысли у меня проскочило небольшое чувство вины — совсем девушку забросил, променяв на работу, хотя раньше не позволял себе такого — уж если имеется любовница, то следует уделять ей внимание, а не динамить.

— Да, привести? — вопросительно вздернул бровь каге буншин.

— Давай, — кивнул ему, — раз Канаде-сенсей пришла, то указать ей на порог, отговорившись занятостью я просто не могу.

Спустя пару десятков секунд, на пороге появилась ранняя гостья, как всегда, облаченная в свой жилет джонина на безрукавку, облегающие штаны шиноби, обмотанные на щиколодках бинтами и неизменные сандали.

— Привет, Рью-кун, не помешала? — приветственно поклонилась она.

— Не сильно, — покачал я головой и привстав, совершил ответную любезность, — всего лишь рисование печатей, которое можно на время отложить, — аккуратно закупорив чернила и отложив еще не просохший лист бумаги в сторону, я перевел внимание на Хьюгу и спросил, — ты хотела меня видеть? — указывая ей на место напротив.

123 ... 3738394041 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх