Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Там девушки будут в безопасности, и братья перестанут переживать за сестёр.
Там будет раскрыта тайна кинжала, который они привезли с собой.
— Чем ты там звенишь? — Алексис недовольно посмотрела на брата, когда вся их компания (Лектус шёл рядом с Анной, а два человека с корабля вели одурманенного чем-то легата) стала спускаться по каменной лестнице вниз, из башни. Звуки здесь были странные, видимо из-за воды, что окружала их, и магии, которой внутри дворца было не меньше, чем снаружи.
— Мы с Истером отобрали кое-какие вещички из клада, пригодятся, — улыбнулся Джеймс, показывая сестре ключ и ожерелье, которые он достал из поясной сумки. Он старался говорить громче, хотя понимал, что сестра и так отлично слышит, даже с затычками в ушах
— Торопитесь! — не давал им расслабиться магистр. Он вышел первым в большой просторный зал, освещённый лампами, подвешенными под потолком. Потолок был весь испещрён рисунками, своды образовывали что-то, похожее на купол, по стенам шли колонны. В центре зала стоял огромный бассейн с водой, и в нём плавало что-то красное, чешуйчатое.
— Это дикие саламандры, которые вдруг решили, что они могут плавать, — с сожалением заметил Фауст, когда их большая разношёрстная компания пересекала зал.
— А это гигантские лягушки, решившие надеть фартуки? — уточнил Джеймс, вставая как вкопанный, когда он заметил ходивших по залу существ. Существа явно заняты делом, и не обращали внимания на гостей.
— Это флоки, магический народ, — пояснил Ярик, с улыбкой глядя на зелёных полу-человечков, ростом с двенадцатилетнего ребёнка, с большими навыкате глазами и жабрами там, где должны быть уши. На них были белые фартуки, в перепончатых руках — ящики и бутылки, которые они куда-то несли, или книги, которые они читали, не останавливаясь в движении.— Они могут жить как под водой, так и в ней. Когда-то они жили в подводных городах, но, как они говорят, вода стала горькой, и они переселились на поверхность. Часть из них мы приютили тут, они изучают воду и подводных существ.
— Как всё странно, — прошептала Ксения, придвигаясь к Джеймсу и беря его за руку, — этот мир совсем не такой, каким он мне казался в Красном городе.
— Это север, Ксения, здесь правит магия, хотя Правящие и пытаются сделать вид, что это их земля, — мягко заметил Ярик, почти с обожанием глядя на флоков. Некоторые из них поднимали глаза на гостей, но тут же теряли интерес и проходили мимо.— Кстати, они разговаривают, только мы с вами их не слышим, а ребятам, — он указал на Истера и Алексис, — магистр защитил уши.
— Ярослав, поспеши! — одёрнул его Фауст, и Ярик кивнул, ему было всё интересно: он ещё никогда не бывал в "Океанариуме", хотя знал о нём много и многое слышал от тех, кто здесь бывал. Ему нравился потолок, где он видел нарисованные легенды гномов и эльфов: бегущие в снегах волки, Дерево Природы, Великий Потоп, Исход магических существ. Эти рисунки плавно перетекали на стены, повествуя о том, что было очень давно: драконы, сфинксы, магическая война, строительство города.— Ярик!
— Да иду я! — парень хмыкнул, переводя взгляд на пол, по которому они пересекали зал. И тут же остановился.— Подождите!
— Ярослав, мы спешим!
— Магистр, подождите! — Ярик поднял на него сияющие глаза.— Я не знал, что "Океанариум" строили гномы!
— Они не строили, они его расписали для нас. А что?
— Рисунки! — юный маг сошёл с треугольника, ища глазами другой — и находя.— Константин показывал мне эти рисунки! Они из пророчества гномов! — Ярик указал на выведенные чёрной краской на полу треугольник, а за бассейном — перечёркнутый круг.
— Ярик, нам надо идти!
— Нет! Гномы не просто так нарисовали здесь эти знаки! Надо кое-что попробовать! — он обвёл глазами присутствующих: они все были здесь, все, кого вписали в своё пророчество гномы.— Истер, Кристин, становитесь сюда! — Ярик был воодушевлён, он чувствовал, что они идут по верному пути, что они должны были все вместе тут оказаться. Он расставил друзей в треугольнике: Кристин — на знаке светлого мага, Истера — на знаке Тёмного мага. Те недоумённо следили за Яриком, который помчался на другую сторону бассейна. Даже флоки прервали работу и наблюдали за суетой.
— Алексис, вставай сюда, — Ярик показал на левый от него треугольник.— Это огонь, — сам себе пояснил он, потом посмотрел на Ксению.— Подойди, пожалуйста, встань вот сюда.
— Нет, — Лектус схватил девушку за руку, — она не будет в этом участвовать.
— Все будут, — покачал головой Ярик, — Лектус, ты вставай сюда. Ксения, земля, — он поставил девушку в правый треугольник, который был перечёркнут внизу.— Джеймс, вода, твой треугольник верхний, — маг почти пихнул кочевника в нужную сторону.— Лектус, воздух. Пожалуйста, — добавил Ярик, когда Лектус не сдвинулся с места.
Принц вздохнул и вступил в последний треугольник, перечёркнутый сверху. Ничего не произошло, но Ярик не падал духом: картина ещё не закончена. Он подошёл к знаку "высший маг" и осторожно вступил в него, замирая.
— Ну и? — не выдержал Джеймс, который не любил не понимать, что происходит.— Чего мы тут стоим, как ненормальные?
— Ой! — Ксения подскочила, когда у её ног в полу словно раскрылись лепестки, открывая полую нишу. Через несколько мгновений то же самое произошло у ног остальных ребят, которые составляли схемы гномов.
Ярик нагнулся и достал из ниши в полу мешочек, открыл его и высыпал на ладонь вещь, о которой когда-то слышал, но никогда не думал, что подобное всё ещё существует. Стеклянный сосуд с позолоченной крышкой, на стенке его нанесены мелкие деления, словно уровни. Ещё один сосуд, только наполненный золотым песком, мелким, блестящим. Ярик поспешно убрал это в мешочек, зная, что произойдёт, если оба сосуда соединить и открыть.
— Как ты думаешь, что это? — тихо спросила Кристин, показывая другу фигурки животных, которые она высыпала из своего мешочка.
— Это инструменты для мастера превращений, — улыбнулся Ярик.— В Северном городе тебя научат ими пользоваться.
— И я смогу превращать что-то в этих животных? — испуганно спросила Кристин.
— Нет... ты сама будешь в них превращаться, — улыбнулся Ярик, накрывая ладонь девушки, где лежали фигурки белки, рыси и совы.— Истер, у тебя что?
— Перчатки, — пожал плечами парень, показывая длинные, до локтей, перчатки из чего-то, напоминающего чешую.
— Это хваты для работы с ядовитыми и опасными существами, не пропускают ни клыки, ни яды, ни холод, ни огонь, — пояснил подошедший Фауст.— Береги их, наверное, это последние из созданных гномами из чешуи драконов.
— Драконов? — к ним подошёл Джеймс, в его руке было кольцо, наверное, из серебра.— А зачем мне это украшение?
— Надень — узнаем, — пожал плечами Ярик, разглядывая чудесные меховые башмачки Алексис, которая решила их примерить.— Алексис, не стоит.
— Почему?
— Потому что ты сделаешь один шаг и врежешься в стену. Это волшебные унты, в них ты сможешь пересекать расстояния в сто раз быстрее, но пробовать сейчас не рекомендую, — подсказал Ярик, удивляясь, что все эти чудесные артефакты, о которых говорили только легенды, оказались здесь, совсем рядом, предназначенные им.
— А где Джеймс? — спохватилась Ксения, подходя: в её руках была расшитая поясная сумочка.
— Я тут, — со смехом ответил откуда-то кочевник, но никто не мог увидеть, откуда.— Я стал невидимым!
— Блеск, — закатил глаза Лектус, — только этого нам и не хватало! Ещё раз меня тронешь — и я ударю тебя даже невидимого, потому что ты топаешь хуже стада коров.
— На себя посмотри, — Джеймс материализовался рядом с Ксенией.— А у тебя что?
— Хранитель заклятий для целителей, — магистр подошёл и с завистью посмотрел на сумочку.— Ты можешь создавать лечебные заклятия и складывать их внутрь. При необходимости тебе просто нужно будет их достать.
Ксения улыбнулась и тут же перекинула лямку через плечо.
— Лектус? — все посмотрели на Принца, который не показал свой дар.
— Идёмте, у меня ничего нет, я самодостаточен, — хмыкнул он и первым пошёл в ту сторону, куда они направлялись.— Мы же, кажется, опаздываем?
— Ярик, можно спросить?
Ярик удивлённо посмотрел на Ксению, которая очень редко заговаривала, а тем более задавала вопросы. Сестра Лектуса была самым тихим и зачастую спокойным членом их компании, и юный маг редко заглядывал в её мысли.
— Да, ты права, всё именно так, — ответил он на незаданный вопрос, чем привлек внимание остальных ребят, которые притихли, зажатые на узкой скамейке вдоль бортов "Дельфина". Корабль представлял собой всего одно внутреннее вытянутое помещение шириной метра в два, с лавками по бокам, чтобы пассажирам было, где примоститься. Впереди была закрытая дверь в рубку, где сидели магистр Фауст и два флока — они были пилотами этого мини-корабля, который быстро шёл под водой, отдаляясь от "Океанариума".
— В чём она права? Чего у вас за секреты?
Ярик улыбнулся: он мог легко предугадать, что именно Джеймс первым включится в беседу. И дело было даже не в том, что он постоянно лез не в свои дела, просто он считал, что его касается все, что так или иначе касается Ксении. Удивительный этот парень, Ярику он нравился, потому что сочетал в себе непосредственность ребёнка и ответственность взрослого, что мало кто мог пока оценить.
— Я сказала Ярику, что в Красном городе считают, что в мире осталось очень мало магов, что на юге их нет.
— Глупость, посмотри на всех нас, тут почти каждый — маг, — Истер открыл глаза, хотя казалось, что секунды назад он спал, положив голову на плечо Кристин.
— Она права, — покачал головой Ярик, вглядываясь в оживлённые, заинтересованные лица спутников. Он их понимал: для его друзей, оказавшихся по воле судьбы на этом корабле, все истории о магах, волшебстве, невиданных существах долгие годы были лишь сказками, и теперь они должны были за короткий срок постичь так много.— Магов в мире осталось мало, почти все они живут в Снежном городе, или как мы с вами его зовем, Северном. Но есть они и в мире: многие из нас выполняют задания магистров, например, ищут детей-магов по миру и привозят их к нам.
— Никакой логики, — тягуче заметил Лектус.— Твой магистр почти в каждом из нас нашёл магические способности.
— Да, он говорил, что маги считают, что волшебство есть почти в каждом из нас, — вспомнила Алексис, и другие ребята закивали.
— Он всё верно вам сказал: в каждом человеке есть волшебство, потому что все мы творения Природы, из которой идёт магия, — Ярик улыбнулся: ему приходилось давать урок по основам происхождения магии в подводной лодке, которая сейчас маневрировала, чтобы не попасть в сети Правящих.— В каждом из вас есть волшебство, — повторил он, обводя взглядом обращённые к нему лица.— Ксения может исцелять людей, Алексис — призывать дождь и разжигать огонь, Лектус — готовить самые совершенные зелья. Но вы не маги.
— Я ничего не понял, — упрямо заметил Джеймс.— Говори проще. И какие там зелья готовит Лектус?
— В вас есть магические способности, какая-то грань магии. Маг — это тот, кто может делать все это и многое другое.
— Как ты? — тихо спросила Кристин.
— Как я. Хотя, конечно, Ксения будет лучше меня в целительстве, а вода Алексис потушит мой огонь, — он хмыкнул, — потому что я умею всё по чуть-чуть.
— В чём же ты тогда хорош? Только не говори, что в зельях — ты травил меня ими, — напомнил другу Истер.— В том, что вскрываешь чужой мозг?
Ярик кивнул.
— Я изучаю ментальную магию, все, что связано с мыслями.
— Например? Кроме чтения наших мыслей, — спросила Алексис, подаваясь чуть вперёд.
— Мне нужно всего лишь установить зрительный контакт, чтобы заставить обычного человека делать то, что я захочу, — с мягкой улыбкой ответил Ярик, замечания на лицах некоторых ребят испуг. Да, это было неприятное для других умение, но он никогда не пользовался им во вред другим. Но разве докажешь? И это нормально: никто не хочет знать, что им может манипулировать другой человек.— Но это работает только с людьми, так что многие из вас могут не опасаться. Да и остальные тоже. Я никогда не применяю магию во вред, это запрещено.
— Потому что твоя мама — эльф? — тихо спросила Алексис.
— Что?! Ты эльф?! — подскочил Джеймс и ударился головой о скат потолка.— Ай!
— Моя мама из народа высших магов, — кивнул Ярик, он не считал, что стоит это скрывать, ведь все они скоро окажутся в Северном городе и узнают.— Но мой отец человек, поэтому я не вправе называться эльфом.
— Теперь понятно, почему ты такой странный, — фыркнул Джеймс, и остальные засмеялись.
— Значит, ты среди нас единственный маг? — допытывалась Ксения.— Остальные просто наделены в какой-то мере магическими способностями?
— Нет, не единственный. Истер тоже маг, достаточно сильный, — признался Ярик, — и... Кристин. Но им ещё нужно учиться.
— Так, я не понял: ты, Истер и Кристин — маги, — Джеймс насупился, — Лекси вызывает огонь, Ксения лечит, Лектус варит какие-то там зелья. А я?
— А ты, если будешь хорошо учиться, станешь Защитником, — из кабины вышел Фауст, нагибаясь, так как для него потолки были слишком низкими.
— Защитником? Это ещё что такое?
— Ты овладеешь защитной магией, которая сможет оберегать тебя и твоих друзей от других видов магии, особенно тёмной, — пояснил Ярик, улыбаясь, почти сияя: Защитников в мире было очень мало, наперечёт, и каждый найденный с такими способностями — на вес золота. Наверное, Фауст не хотел говорить об этом до того, как они попадут в город.
— А Правящие обладают магией? — тихо спросила Ксения, покосившись в дальний конец комнаты: там, усыпленные каким-то зельем, дремали Анна и Легат, их принесли флоки, когда все ребята уже сидели в корабле.
— У Правящих своя магия, — отрезал магистр.— Теперь приготовьтесь: сейчас мы проходим в грот гавани. Когда мы выйдем на поверхность, ведите себя тихо и во всём слушайтесь меня и провожатых, которые нас встречают. Мы пройдём недалеко от города Правящих, потому что иначе пришлось бы лезть в горы...
— А летающие ковры тут не в почёте? — уточнил Джеймс.
— Слишком холодно, ковры не работают на морозе, так что придётся первую часть пути проделать пешком, — магистр окинул ребят взглядом.— Когда мы пройдём город, сделаем привал в пещерах на ночь, затем пройдём рудники и окажемся почти на границе Северных земель, там нас встретят.
— Вы же маги, почему такие сложности?! — допытывался Джеймс, и Ярик читал недоумение в его мыслях.
— Потому что мы созданы Природой, и она позаботилась, чтобы мы не были могущественнее неё самой, — улыбнулся Ярик, надевая варежки — жёлтые, на верёвочке, которую он перебросил через шею.— К тому же вам понравится, там очень красиво!
— Ты один в восторге от предстоящего путешествия, — едко заметила Алексис, — идти через земли Правящих да ещё по снегу — не очень-то радужно.
— Я не один, есть ещё твой кот, — рассмеялся Ярик и натянул на голову вязаную шапочку.— Всё будет хорошо, мы почти дома!
— Мы движемся вверх! — изумился Истер, и все ребята притихли, чувствуя, как медленно корабль вертикально поднимается, постепенно снижая количество воды над ними, пока не замер, слегка покачиваясь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |