Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Демон. Книга 3. "Изгнанники".


Опубликован:
29.06.2010 — 02.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Издано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Викки! Ну же!! Ты же обещал!!!

Услышав возмущенный голос Линды, я принял очередную дозу 'коктейля', и только потом сообразил, что она имеет в виду. Сил спорить и что-то доказывать у меня не было. Поэтому я активировал транслятор, подключил его к каналу 'Беркута' Горобец и выдохнул:

— Говори, что хочешь... Они услышат...

— Але, лузеры!!! — мгновенно сориентировавшись, заорала Линда. — Шестьдесят семь бортов за одну атаку! Учитесь, нубасы! Припретесь еще раз — вайпнем к чертовой матери...

— Викки! Преследовать будем? — параллельно ей заорали ребята.

— Звеньям на 'Беркутах' разрешаю свободную охоту... — буркнул я и отпустил шестнадцать 'лишних' кораблей...

Глава 53. Ингвар Гурниссон.

Генерал Харитонов пребывал в прекрасном настроении. Всю дорогу от своей 'Капли' до кабинета Папы он улыбался, шутил и с интересом поглядывал на попадающихся навстречу девушек из обслуживающего персонала ночного клуба. Что здорово раздражало Ингвара, шагающего следом: за сутки, прошедшие с момента возвращения Жала на Лагос генерал просто не мог не ознакомиться с его докладом о ситуации в Метрополии. Значит, знал об ультиматуме и о четырех сотнях 'Аресов', которые со дня на день должны были появиться в системе. Знал... и все равно улыбался. А это было странно.

'Ну, не может же он на самом деле параллельно работать на Мак-Грегора?' — мысль, возникшая в голове перед тем, как они вошли в кабинет Босса, заставила Гурниссона на мгновение напрячься. — 'Нет! Маловероятно: тогда бы его не пытались арестовать...' — тут же ответил себе он. — 'А если предположить, что он договорился? Потом? После того, как оценил реальные перспективы системы?'

Продолжить обдумывание дальше Ингвару не удалось: как только Папа Джордан поздоровался с гостем и усадил его напротив себя, генерал тут же перешел к делу:

— Прошу прощения за столь ранний визит, но, к моему искреннему сожалению, свободного времени в моем расписании практически нет. А один из тех вопросов, которые я бы хотел с вами обсудить, не терпит отлагательств.

— Ничего страшного, Владимир Семенович... — улыбнулся Стомп. — Бизнес... вернее, дело — превыше всего... Я вас внимательно слушаю...

— Знаете, я тут поинтересовался объемом ваших инвестиций в экономику нашей системы и здорово удивился: если верить данным, предоставленным мне моими подчиненными, только на обеспечение переезда родственников Демонов на Окраину, закупку промышленного оборудования, технологических линий и техники двойного назначения вы уже потратили сумму, в полтора раза превышающую годовой доход вашей корпорации. Да, я понимаю, что вы — человек небедный. Но все-таки это перебор. Впрочем, дальше оказалось еще интереснее — после того, как ваши люди подмяли под себя весь криминальный мир планеты, количество регистрируемых преступлений приблизилось к нулю. По большому счету, за исключением обычной 'бытовухи', их практически и нет. Кроме того, ваши подчиненные, остающиеся на территории Конфедерации, оказывают нам весьма важные услуги, а вот этот молодой человек заслужил как минимум орден 'За заслуги перед Лагосом'... В общем, в результате анализа вашей деятельности я пришел к весьма интересным выводам.

— И к каким же? — поинтересовался Папа Джордан.

— Нет, их я оставлю при себе... — усмехнулся генерал. — А вот предложения, которые у меня появились в результате — озвучу. Итак, в настоящее время мы живем в состоянии войны. Но рано или поздно нам придется задуматься о будущем. О том как, а, главное, на что Лагос будет жить после нее...

— Прошу прощения, сэр! — не выдержал Ингвар. — Вам не кажется, что думать об этом несколько рановато? Не далее, как позавчера из системы ушло своим ходом порядка семисот вражеских кораблей. Значит, они могут вернуться в любой момент! Да, потери Шестого флота оказались смехотворно малы, но ведь они невосполнимы! У нас нет орбитальной верфи; как бы мы не трепыхались, купить Ключи и боевые корабли на территории Конфедерации нам гарантированно не удастся... Восполнить живую силу — тоже достаточно проблематично. Получается, что мы просто балансируем на краю пропасти. А ведь Циклопы — это еще не все! Завтра-послезавтра нам на головы свалятся четыреста 'Аресов' и личный помощник Председателя КПС с ультиматумом!

— Да и Бог с ним... — жизнерадостно улыбнулся генерал. — Вариант с 'Аресами' гораздо лучше, чем с пятью-шестью кадрированными флотами ВКС. Поверьте, все не так плохо, как вам кажется. У вас просто мало информации. А у меня ее хватает. Так что давайте все-таки поговорим о будущем, ладно?

— Давайте... — задумчиво посмотрев на Ингвара, буркнул Стомп, слегка помрачневший от перечисления стоящих перед системой проблем.

— Предложение номер один. У меня есть одна бесхозная финансовая империя. Кстати, имя Брайан Олсен вам о чем-нибудь говорит?

— Еще бы... — кивнул Папа Джордан. — Один из самых известных банкиров Конфедерации. Хитер, как лиса. Деньги чует за парсек. Не обременен принципами и обладает стальной хваткой. Процентов семьдесят его операций в той или иной степени незаконны, а работает он один. То есть нагнуть его пока не удается ни одной Семье. ...

— И уже не удастся. Так уж получилось, что он, сыграв против ОСО ВКС, слегка переоценил свои силы. И в результате оказался у нас в гостях. Убедить его сотрудничать мы можем. Но доверять тому, кто только и делает, что мечтает о свободе — глупо. Да и схема управления его финансами получится слишком сложной. Во-первых, каждое его действие потребуется проверять и перепроверять, а достаточно грамотных экономистов у меня нет. Во-вторых, условия его содержания не предусматривают возможности прямого подключения к Сети, а, значит, реакция на изменения каких-нибудь котировок или цен по определению будет всегда запаздывать. В-третьих... в общем, есть еще в-третьих, в-четвертых и так далее. Так вот, я бы хотел предложить вам заняться преумножением его состояния...

— А что, у Элайи Фарелла мало грамотных экономистов? — после небольшой паузы спросил Стомп. — Нет, я, конечно же, оценил ваше предложение, но... пока не забыл, что являюсь главой криминального клана. То есть стою по другую сторону закона, и доверять мне финансовые потоки не очень логично. Вдруг я вас обману?

— Права на бизнес Олсена достались нам тоже не по наследству... — совершенно серьезно ответил Харитонов. — Но средства со счетов господина Олсена позволили нам пережить самые тяжелые моменты экономической блокады. Что касается Фарелла и его экономистов... — вы, наверное, не совсем поняли, что именно я вам предлагаю. Я не собираюсь контролировать ЭТУ часть нашего совместного бизнеса. Считайте, что финансовая империя 'хитрого, как лис', банкира — это наша компенсация за те средства, которые вы вложили в экономику Лагоса.

Папа Джордан, пытавшийся что-то сказать, поперхнулся на полуслове:

— Компенсация? А вы себе представляете, сколько на самом деле стоит эта империя? Зачем вам все это отдавать? Ведь, простите за прямоту, без источника постоянного дохода Лагос обречен! Даже если ваши Демоны умудрятся справиться с 'Аресами', то не пройдет и года, как Конфедерация задавит его экономически! Вы это понимаете? Или надеетесь на чудо?

Улыбка Харитонова становилась все шире и шире, и в какой-то момент у Ингвара создалось впечатление, что генерал ими играет.

— Господин Стомп! Если вы не против, то давайте делать выводы после оглашения второй части моего предложения. Которую я озвучу буквально через минуту. Кстати, поправьте меня, если я ошибаюсь — мне кажется, что в современном бизнесе самым важным товаром на рынке является информация...

— Ну да... — кивнул Папа Джордан. — Пожалуй...

— Значит, основной проблемой для нормального ведения дел в масштабах Конфедерации являются безумные расстояния между системами и задержки во времени при прыжках через Гипер...

— Не могу не согласиться...

— Так вот, в ближайшее время мы планируем выбросить на рынок комплекс межсистемной связи 'Игла', а так же софт, необходимый для обновления Галанета в режиме реального времени... На подходе — программное обеспечение для операторов связи... Значит, эта проблема может исчезнуть... Ну, так как, по-вашему, нам удастся на этом заработать?

— Мда... Для того, чтобы не заработать на таком товаре, надо быть имбецилом... — выйдя из ступора, вызванного словами генерала, буркнул Стомп. — Вы можете называть любые цены, и... это будет дешево!

— Я так и думал... А ведь, используя технологии Гномов, можно создавать не только 'Иглы'. Список того, что уже предлагают производить наши ученые, чертовски велик. Выпускать всю линейку новых товаров на Лагосе нереально, поэтому у нас возникла небольшая проблема: нужен некто, способный создать и обеспечить бесперебойную работу сети компаний, которые будут заниматься легализацией технологий на территории Конфедерации. Представьте себе, что где-нибудь на Эквинде вдруг 'изобретут' акустическую систему нового типа. На Старой Земле — медицинский диагностический комплекс. На Пенте — новый сплав. Местные 'гении' получат патенты и займутся и производством, и продажами... Реально?

— Более чем... — кивнул Стомп.

— Значит, у нас есть перспектива выжить и без того чуда, о котором вы мне говорили...

Представив себе реакцию КПС на появление в продаже 'Иглы', Ингвар похолодел:

— Разрешите вопрос, сэр?

— Да, конечно...

— Мне кажется, что в ультиматуме, который вам предложит господин Нюканен, наверняка будут статьи, касающиеся технологий Гномов. И я практически уверен, что КПС сделает все, чтобы лишить Лагос такого лакомого куска пирога. Черт! Ведь эти четыреста 'Аресов' — тот самый аргумент, который позволит им получить все, сразу и совершенно бесплатно!!!

— Не позволит... — Харитонов ехидно ухмыльнулся, взял со стола бокал с вишневым соком и посмотрел сквозь него на потолочный светильник: — 'Аресы' меня действительно не беспокоят. А вот личность, которая будет курировать наш бизнес на территории КПС — очень даже... Господин Джордан, вы бы не хотели этим заняться? Кстати, покидать Лагос для этого не обязательно — мгновенной связью с каждым из региональных офисов я вас обеспечу...

Папа Джордан хитро улыбнулся:

— Насколько я понял, вы планируете контролировать именно ЭТУ 'часть совместного бизнеса', не так ли?

— Вы удивительно догадливы, Джордан... — расхохотался генерал. — Ну, так как, вы принимаете мои предложения?

— Это что, подарочный набор?

— Вроде того...

Стомп тяжело вздохнул:

— Я тут решил отойти от криминального бизнеса... Возраст, знаете ли... Да и эта мелочевка уже порядком поднадоела... В общем, свободного времени у меня будет предостаточно, так что я — за...

Глава 54. Ирина Орлова.

— Вольно! — буркнул Роммель, не успев выбраться из своей 'Капли'. Потом посмотрел на мой изуродованный 'Беркут', рядом с которым уже сновали механики, и повернулся ко мне: — Орлова! Это у вас что, новая техника работы щитами? Все торпеды — на себя, и будь что будет?

— Нет, сэр... — ухмыльнулся Гельмут. — Ира так торопилась на перезарядку, что решила зачерпнуть 'Москитов' прямо из трюма. А командир 'Неистового' переволновался и не так повернул свою калошу...

— Я объявлю ему выговор... — усмехнулся генерал. — Надо же, какой пугливый!

— Заходила на посадку и зацепила оружейный пилон, сэр! — вздохнула я. И грустно пошутила: — Видимо, не хватает пилотажной подготовки...

Увы, начальство шутку не оценило: Роммель мгновенно помрачнел и пристально посмотрел на меня:

— Это вы что, вообще там не спали?

Я пожала плечами и молча кивнула.

Генерал повернулся к Вику:

— У вас что, майор, началась звездная болезнь? Или стало слишком много подчиненных? Сами — как робот, и подчиненных пытаетесь сделать такими же? Залезайте в 'Каплю' — поговорим в штабе... Что? Сводный файл? Там отдадите!!! Черт!!! Господа офицеры! Благодарю за службу! Можете быть свободны...

— Спасибо, сэр... — слитно рявкнули мы.

— Да, кстати, чуть не забыл... — дождавшись, пока Волков влезет в десантный бот, Роммель тут же убрал с лица грозное выражение, ехидно улыбнулся и вполголоса пробормотал: — Прикиньте, я тут сподобился присвоить майора всем офицерам Первой и Второй Очередей Проекта. Офицеры Третьей очереди могут обмывать капитанские погоны. А еще я подписал кучу наградных листов на всякие симпатичные побрякушки. Список и мешок с железяками — в комнате у майора Забродина. Будет желание — сходите и заберите...

У меня отвалилась челюсть.

— Что, онемели? — расхохотался генерал. — Так вы же сами просили по возможности обходиться без официоза. Вот я и стараюсь...

— Плохо стараетесь, сэр! — возмущенно буркнул Шварц. — Мы надеялись, что вы поймете намек, пригласите нас в адмиральскую баньку и порадуете хорошими новостями не как попало, а за бокалом хорошего пива. Эх, помню, было время, когда мы там с Железным Ридли отрывались...

— Вот черт! Не догадался... — 'расстроился' Роммель.

— Кстати, сэр, а Босс что, в пролете? Не дело это...

— Да... Ща вот его на 'губу' законопачу. Эдак дней на десять: пусть посидит, подумает...

— И не жалко вам 'губы'? — усмехнулась Элен. — Посмотрите, вон, на Орлову: как вы думаете, что она сейчас обдумывает?

— Как развалить гауптвахту? Сколько ребят взять с собой за компанию? Какую музыку слушать в процессе? — попробовал догадаться генерал.

— Ага!

— Ну, тогда 'губа' отменяется! А разнос — нет. Волков сейчас свое получит. По самое небалуйся! Подполковник, называется...

...Сажая 'Беркут' на перезарядку, я действительно почти ничего не соображала. И, уходя от столкновения с машиной Волкова, умудрилась впороться в оружейный пилон 'Неистового'. Несмотря на сравнительно небольшие относительные скорости обоих кораблей, удар получился настолько сильным, что крейсер потерял десятка полтора 'Мурен' и 'Москитов', моему истребителю напрочь оторвало один из двигателей, а я ненадолго потеряла сознание. И пришла в него от тряски: Вик, перехватив управление моим 'Беркутом' истребителем, загнал его в трюм крейсера, и, вломившись в пилотскую кабину, пытался вытащить меня из кресла...

— Все! Уходим домой! — услышав его рев в ОКМ и вспомнив о столкновении, я перепугано посмотрела на пиктограммы состояния машины, ужаснулась, и сразу же приняла очередную дозу 'коктейля'. А потом потребовала, чтобы Вик оставил меня в покое:

— Я в порядке! Куда ты меня тащишь?

— В каюту! — не обратив внимания на мое требование и взяв меня на руки, буркнул он. А через мгновение, видимо, кинув взгляд на окно состояния моего здоровья, негромко взвыл: — Зачем 'коктейль'-то приняла? Спать я тебя несу, спать!!!

— Да? А что, на этом — все?

— На 'этом' уже не полетаешь... — разозлился он. И... виновато добавил: — Прости, это я на себя ору. Надо было закругляться еще вчера. А я все никак не мог успокоиться. Вот и довел вас до состояния нестояния...

— Ерунда! Проехали... — начала, было, я, но продолжить свою мысль мне не удалось.

— Ерунда? А если бы ты отключилась там, у Алтора? В бою? Что бы было тогда?

123 ... 3738394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх