Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он моргал от резкого ветра, сжимал в кулаки мерзнущие руки. — Меня происходящее вовсе не радует.
Агайла наморщила лоб, смущенная, и покачала головой: — Мы не вмешаемся. Не наш бой.
— Но город...
Она качала головой все настойчивее. — Пусть так. Наш долг в ином. Понимаете?
— Однако эскалация... Что делают другие? Ночная Стужа?
— Она уже покинула город. Она где-то южнее. По сути, — Агайла зябко потерла ладони, — нужно присоединиться к ней. Мы притянем к себе то, что случится.
Маг поглядел назад. — У меня другие обязанности...
— Вы рискнете поставить окружающих в беспомощное положение.
Он нерешительно глянул на бурное море и поморщился, слыша, как ревет и бушует сила. Он уже видел такое. О Бездна, сам участвовал в таком....
Дуэль до смерти, Садок против Садка. На его глазах подобные схватки сметали боевые части. Впрочем, пока эта Сила была всецело занята своими делами, и он вовсе не хотел нарушить равновесие.
Маг вежливо кивнул. — Хорошо. Хотя у меня желчь разливается от мысли, что придется отступить.
— Если повезет, сражающиеся пройдут по самому краю острова. Похоже, для них мы слишком незначительны.
* * *
Келланвед вывел их из Тени. Танцор обрадовался, снова оказавшись в Доме. "По крайней мере, никаких сюрпризов!" Стряхнув пыль с брюк и куртки, он первым пошел к выходу. Как обычно, бронированный гигант прохлаждался в алькове. Дассем замедлил шаги, видя, что его подруга пропала.
— Как я и говорил, — пробормотал в тишине Келланвед, — Дом перенес ее куда-то.
— Но куда? — сказал меченосец спокойным голосом, хотя Танцор видел его напряжение по сжатым кулакам.
Келланвед чуть пошевелил плечами. — Куда-то, где не так... людно.
Танцор фыркнул: — Согласен. Мы тут ходим взад и вперед, как корабли в большом порту. — Он отворил дверь и пошагал по дорожке. Наступала ночь, над головой уже виднелись звезды. Дассем шел последним.
Свистел ветер, с востока приближался какой-то шквал. Странно, ведь бури обыкновенно приходят здесь с юга. Еще страннее, ночь ожидалась ясная, ни облачка в темнеющем небе.
Танцор посмотрел в сторону берега и удивленно застыл. Там лежал чертовски большой военный корабль, практически заблокировавший гавань. Паруса опущены, но они явно были темно-голубого оттенка.
— Напанский корабль, — сказал Дассем.
Танцор посмотрел на небо. — Вижу. Но что ему нужно?
Келланвед отчаянно всплеснул руками: — Ради любви Опоннов! Я отлучился на миг, и все уже катится в Бездну!
— Остров охвачен бурей, — вставил Танцор.
Келланвед щурился на восток, хотя было почти темно. Седеющие неопрятные брови взлетели, он подпрыгнул, будто встав на цыпочки. — О боги...
— Что боги? — Танцор узнал этот тон.
Маг замахал на них с Дассемом. — Идите и помогите друзьям. Я буду занят.
— Занят чем?
Недоросток гнал их прочь. — Скорее. Бегом!
Танцору вовсе не хотелось уходить. А вот Дассем уже спешил к "Смешку".
Яростные ветра ударили по ним, по берегу и всему городу. Они напомнили Танцору пылевые бури, часто охватывающие Сетийские равнины. Он закрыл лицо пальцами, но в глазах уже жгло, на зубах скрипело. Келланвед встал на середине улицы, раскинув руки и будто призывая вихри.
Танцор сделал шаг назад.
Небеса разверзлись, ослепляюще-белый взрыв вдавил их в стену. Танцор ошеломленно озирался. — Келланвед?..
На мостовой осталась лишь дымящаяся дыра. Камни лежали грудами, иные раскалились докрасна, шипя и брызгая искрами. "Всевозможные боги... он не мог... это же не..." Танцор моргнул, заставил себя отвернуться и помчался к бару.
"Смешок" был готов к осаде. Наемники Угрюмой закрывали фасад бочонками и тачками. Внутри шел спор.
Даджек и его молодой помощник Джек стояли в круге сердитых напанов. Джек растопырил пальцы, умоляя: — Прошу, одумайтесь.
— Хотя бы послушайте его, — вставил Даджек.
Видя Танцора, Угрюмая нетерпеливо махнула рукой, указывая на морпехов. — Прикажи им остаться.
Дассем, видел Танцор, стоял в стороне и слушал.
— В чем дело? — спросил ассасин Даджека.
Угрюмая шевелила челюстью, будто проглатывая гнев. — Нет времени спорить, — рявкнула она.
— Мы ошибаемся, окапываясь здесь, — сказал Джек. — Нет путей отступления.
Даджек кивнул.
— Так чего бы хотел ты?
Джек указал на выход. — Мосты, вот настоящие узкие места города на болотах. На южном канале их всего три. Забаррикадируем, и сможем продержаться. Если они прорвутся по одному, мы уйдем по второму и так далее.
Танцор поднял руку, останавливая град возражений. — О каком числе солдат мы говорим?
— Мы говорим о сотне отборных морпехов, — сказал Зубоскал. — Они уже построились. Нужно действовать.
— Одна сотня? — вдруг заговорил Дассем. Танцор вздрогнул, почти забыв о дальхонезце.
— Более или менее, — удивленно отозвался Зубоскал.
— Какой из мостов самый узкий?
Джек нахмурился: — Тот, что дальше от берега. А что?
Меченосец уже шагал к двери. — Держите два других, пусть напаны идут на мой. Буду ждать.
Он вышел прежде, чем Танцор смог возразить. Даджек глядел на Джека, тот на него. Угрюмая взмахнула руками: — Кто этот безумец, во имя Бездны?
— Ты не поверишь, даже если скажу, — ответил Танцор.
Картерон сунул голову в дверь, чуть не падая под порывами ураганного ветра. — Остаемся или идем? Нужно решить сейчас же!
Танцор махнул рукой, веля всем уходить. — Берите телеги, грузите ящики. Баррикадируем мосты.
Ослепительная вспышка заставила их ослепнуть. Над головами зарокотал гром.
— Молния, — сказал Токарас, едва замолкли отзвуки.
— Это была не молния, — возразил Танцор.
* * *
Проводив в путь почти всех сородичей — и еще человек тридцать местных наемников — Картерон снова нырнул в "Смешок", закрыв дверь. Снаружи бушевал ветер. В баре оставались Зубоскал, Хаул, Прощай и Угрюмая, разозленная как никогда. — Будешь помогать, или мне встать на страже двери?
Женщина выбросила руку, указывая. — Иди! Ты нужен там. Нас слишком мало, чтобы отсиживаться здесь.
— Тебя это не касается, — сказал он решительно. — Тебя не должны видеть.
— Я могу драться! — почти взвизгнула она, топнув ногой.
Картерон потер давно обросший подбородок. — Надеюсь, не придется, — отвечал он. — Ибо это будет значить, что все мы мертвы.
Угрюмая вытянулась, будто получив пощечину. Крепко сжала руками плечи и резко кивнула. — Извиняюсь. Иди. Ты нужен там.
Он ответил на кивок. — Удачи. Зубоскал, береги ее.
Грузный мужчина, которого они считали лучшим бойцом, лишь махнул рукой.
Картерон открыл дверь и согнулся под напором резкого ветра. Улицы были совершенно пусты: обитатели Малаза давно привыкли к ночным бурям.
Они с Арко приняли командование обороной двух мостов; что дальхонезец с мечом задумал устроить на третьем, было непонятно. Он понимал лишь, что Танцор ему доверяет, а это что-то значило. Да, ему будет довольно и своих забот. Взойдя на мост, он увидел, что бойцы все еще раскидывают груз и переворачивают телеги. Здесь были юный Джек, Чосс и Танцор, и больше дюжины малазан — бывшие пираты, грабители и уличные забияки.
— Вовремя, — крикнул Чосс, указывая за баррикаду.
Картерон кивнул ему и влез на телегу. Колонна отборных солдат с Напов маршировала по улице.
Яростный ветер налетел, чуть не заставив его кувыркнуться кверху ногами. Картерон закрыл глаза ладонью, наморщил лоб. Удивительное дело — туч не было вовсе.
— Да, вот что странно, Сухарь, — сказал Чосс. — Я заметил типа в какой-то рясе. Следил за нами, потом пропал.
— Думаю, началась битва магов, — оборвал их Танцор. — Келланвед... не остается в стороне.
Картерон равнодушно крякнул. Его скорее беспокоила женщина -офицер, что вела напанов. Он полез на ту сторону баррикады.
— Сухарь! — сердито заорал Чосс.
— Стройте дальше, — крикнул он в ответ. — Я выиграю время. — Спрыгнул на выщербленные бревна моста и пошел дальше, подняв руки. — Клементе! — крикнул он. — Это ты!
Женщина подняла руку, остановив отряд, и вышла вперед одна. Они встретились на середине первой арки моста. Офицер была в доспехе из толстой кожи, усеянном металлическими чешуйками — на каждой тонкий узор, вроде завитка. Отстегнув боковые пластины, она сняла острый шлем и уперлась рукой в бок.
— Картерон Сухарь... это ты.
— Клементе. Рад свидеться. — Он указал на ее наряд. — Вижу, растешь.
Она чуть склонила голову. — Лейтенант Королевской Гвардии.
Картерон понимающе кивнул. — Итак, он послал Гвардию?
— За сестрой? Разумеется.
Он потряс головой: — Она мертва. Убила себя.
Клементе пренебрежительно махнула рукой. — Даже не начинай. У нас есть шпионы на острове, за ней следят уже несколько недель.
— Слушай, Клементе. К чему идти за этим дураком? Погляди, какой ущерб он нанес флоту. Переходи к нам. Ты знаешь, что Грюмсюрет в своем праве.
Она небрежно повела плечами: — Посмотри, какой ущерб он нанес флоту Малаза. Он хотя бы действует.
— Право за ней.
Женщина подняла руку, веля ему замолчать. — Не старайся затянуть меня в политический спор, Сухарь. Что сделано, то сделано. Стой в стороне, или мне придется тебя убить — и впоследствии сожалеть об этом.
— Ну, попробуй.
Она опустила шлем. — Что? Пятьдесят лучших гвардейцев против сборища пиратов? Не глупи, Сухарь.
Он попятился. — Посмотрим. До скорого. — Отдал честь и взобрался на баррикаду. Спустился вниз, отметив, что груды ящиков и бочек залили маслом.
Чосс ждал его. — Это Клементе?
— Ага.
— Проклятие. Она хороша.
— Знаю.
Чосс передал ему копье. Картерон поднял брови, сжимая древко. — Отличная идея.
— Джека.
Он увидел, что копьями и шестами вооружились все, даже Танцор. При удаче они сумеют сдержать напанов. Он кивнул приятелям: — Хорошо. Стройся. Два ряда. — Посмотрел на копье руке Танцора. -Ты умеешь им орудовать?
Ассасин рассеянно смотрел в небо. Кивнул: — Сносно.
— Хорошо. — Громкие шаги заставили дрожать балки моста. — Потому что они идут.
* * *
Танцор изо всех сил старался избавиться от тревоги насчет Келланведа — его действительно разорвало на атомы? На самом деле? Вот так просто? Мог ли его ждать простой и ясный конец?
Но едва началась драка, он забыл все остальное. Танцор колол сквозь дыры баррикады, как мог быстро, поражая бедра, животы, а иногда и шеи и оттягивая копье прежде, чем его смогли бы вырвать из рук. Молодой офицер Джек был защищен лучше всех; в своей длиной кольчуге он занял верх баррикады, ударяя вниз щитом. Чосс и Картерон сражались так, будто были на палубе, выбрасывая руки с длинными кинжалами, отбивая мечи. Малазане дрались без всяких правил, метили в ноги, промежности, плевали в глаза. Танцору показалось, что королевским гвардейцам пришлось несладко в хаосе уличной схватки.
Однако число медленно брало верх. Баррикада начала заваливаться на обороняющихся, тяжелые мечи выгрызали в ней дыры.
Когда все стало казаться совсем худо, Джек спрыгнул с телеги и схватил торчавший в гнезде на опоре моста осветительный факел. Закричал всем: — Поджигаю! — и швырнул факел на пропитанную маслом древесину. В воздух взлетел сноп искр. Рев пламени заглушал гневные крики. Танцор отступил, прикрывая лицо от жара преисподней. В руках был обломок копья не выше головы, остальное срубили; впрочем, острый конец успел покрыться свежей кровью.
В свете пылающего моста Танцор видел, что напаны тоже отступают. Направляются к соседнему мосту, что защищает Арко. Танцор целый год проклинал болотистую вонючую реку, но сегодня вознес ей хвалы: ни один из тяжеловооруженных солдат не рискнул прыгнуть в топь.
Он сделал жест Картерону: — Я помогу Дассему. Иди к Арко.
Картерон махнул рукой в ответ: — Сперва проведаю Угрюмую, — и велел остальным спешить к Арко.
Танцор побежал по мостовой вдоль канала. Картерон пропал в переулке. Чосс был ранен, Джек помогал ему перебираться к соседнему мосту.
Сражаясь с ударами порывистого ветра, Танцор решил поверить, что Келланведа не могло просто разнести в клочья. После всех трюков, что он устраивал? Это же очередной отвод глаз... не так ли?
Он перешел на шаг. Кто-то вышел с темной улочки и встал перед ним. Тощий типчик в темной одежде. Бледный, короткие черные волосы; руки свободно висят по бокам, а на губах насмешливо-вызывающая ухмылка, смысл которой был Танцору даже слишком ясен.
Он опустил плечи и всмотрелся в ночное небо. "О, ради любви Бёрн... у меня нет времени". — Не сейчас. Я чертовски занят, — махнул он рукой незнакомцу.
Парень засмеялся, высоко и визгливо. — Не сейчас, — передразнил он. — Как жалко. Ты словно нищий, клянчащий грош на прозябание. Я ожидал большего.
Танцор указал рукой ему за спину: — Слушай. Там один человек готовится к неслыханному подвигу, и ему может понадобиться моя помощь.
Парень завел руки за спину и поднял, держа в каждой по длинному и тонкому клинку. — Как тебе кажется, мне есть до него малейшее дело?
Танцор вынул свои клинки из перевязи. — А мне нет малейшего дела до тебя.
— Ты не похож на того Танцора, за которым я охочусь.
— Полагаю, успел повзрослеть.
Это заставило губы парня сжаться. Он принял стойку, вытянув клинки вперед. — Просто знай: сейчас тебя убьет Ков...
Танцор согнул колени и расправил спину. — Давай короче. Я такое уже слышал.
Ков резво прыгнул ему навстречу.
* * *
— Что он тут делает, стоя на виду? — возмущенно сказал один из ее парней.
Крыша закатила глаза. — Откуда мне знать, ради Бездны?
— Нападем на него, — предложил другой.
Она и десятеро оставшихся верными прятались в начале аллеи, глядя на мост Каменотесов. Там стоял на посту одинокий мечник. — Ага, — прошипела Крыша. — Твой ножик против его клинка!
— Ну так как мы пройдем?
— Не знаю! — прорычала она в очередной раз.
— Просто застрелим его, — сказал третий громила.
Крыша взвесила в руке арбалет. — На таком ветру? Забудь. Надо подбираться гораздо ближе.
— Отлично. Давайте...
— Погодите! — зашипел первый. — Кто-то еще идет.
По дороге от канала согласно топотали марширующие ноги. Колонна напанов выступила из темноты. Пыль и мелкий песок взвивались буйными демонами ветра. Крыша и ее громилы убрались подальше в аллею.
Стоя в самом начале моста, меченосец вынул клинок и бросил ножны назад. Крыша видела, как они блестят, летя над мостом. Картинный жест почему-то заставил ее опустить арбалет.
Темнокожий парень — из Даль Хона, как ей рассказывали — принял оборонительную стойку, перегородив узкий мост. Колонна на миг застыла, будто ошеломленная. Офицер пролаял приказ, заблестели мечи.
— Он взаправду хочет... — начал один из ее подручных и замолк, будто впав в экстаз.
Крыша поняла, что вытягивает шею ради лучшего обзора. — Черт побери, так оно и выглядит.
Напанские солдаты, сплошь тяжелая пехота, зашагали по двое, готовя щиты и мечи. Дальхонезец взялся за клинок обеими руками.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |