— Слышали, ребята? — обратился Саарурок к своим спутникам. — Эти старики думают, что охранный страж королевства, это мифическая сила способная смести с лица земли весь мир. Как вы победили то королевство, что было у вас под боком, я теряюсь в догадках.
— Не слыханно! Как он узнал о королевстве?! — вырвался чей-то крик из зала.
— Видели, как они крутились около статуи принца в саду, мастер, — сообщил старшему магу его коллега слева.
Старец поднял руку, призывая зал к спокойствию.
— Ты ведешь себя вызывающе, ты понимаешь, с кем имеешь дело? Мы повелители Вселенной. Нам подчиняются все существа этого мира. Откуда бы ты ни был, тебе расскажут. Высоких магов знают и уважают от океана до океана. Спроси воробья рядом с тобой. Спроси людей и... а что это за мелкое существо?
Старец подслеповато присмотрелся к Анженике.
— Чего уставился, бородатый овощ? — сказала она, уперев кулачки в бока.
— Простите мою спутницу, мы немного повздорили на пути к вам, она все еще не в духе, — сказал Саарурок.
— Ах, да, теперь я вижу. Это ничтожный народ цветочных фей, которыми правят вот эти воробьи. Воробьи правят и некоторой частью людей. Все это с нашего позволения. Мы вели...
— Боюсь, вы немного не в курсе последних событий, — прервал его Саарурок.
— Ваше Величество, позвольте дальше мне, — вылетел вперед Вилли.
— Ах, да, ты прав, что-то я немного не дипломатично да...
С этими словам Саарурок достал из кармана книгу и стал торопливо листать.
Воробей бойко начал:
— Мой император не хотел гневать великих Высоких Магов Ледяных гор, и нижайше просит прощения.
Саарурок оторвался от книги, чтобы немного поправить воробья, но решил не мешать. Вилли продолжал, говоря быстро и с воодушевлением, на магов это как будто производило успокаивающее воздействие. Вилли и правда умел вести переговоры.
— Моему императору доступны некоторые тайны магии, но он не может раскрыть вам способ, которым так невежливо проник к вам. Он прибыл для сотрудничества и считает, что это сотрудничество могло быть плодотворным. Тайна, как ему удалось обойти ваш барьер, может послужить лишним весомым доказательством того, что моему императору есть, что предложить вам.
Некоторые маги из группы по бокам старшего одобрительно закивали, но сам он глядел с прежним непреклонным высокомерием.
— Мы не какие-то торговцы, и не торгуем знаниями! — сказал он, опять раздражаясь.
— О нет, конечно нет, разве я говорил о торговле? Мой император никогда бы не посмел оскорблять вас подобными предложениями. Он прибыл сюда, прежде всего, чтобы показать вам, как он может оказаться вам полезным, и получить некоторые мудрые советы в ответ за свою службу только и всего.
Саарурок поразился, как Вилли умеет заговаривать зубы. Если бы он знал раньше о таких талантах воробья, он бы послал его к тем единорогам подготовить почву. Властелин даже убрал книгу, заслушавшись, как Вилли искусно развешивает тонны лапши магам на уши.
— О каких мудрых советах речь? — спросил старший маг. Кажется, даже его каменное сердце воробью удалось растопить.
— Прошу вас, Ваше Величество, вы хотели поинтересоваться об артефакте, — Вилли сделал приглашающий жест.
— Да... кхм, это... Уважаемые э-э... Высокие Маги, — Саарурок пытался подстроиться под стиль Вилли. — До меня дошли некоторые слухи, что вы обладаете неким мощным артефактом под названием Симпериус Спектра.
— Что? Как еще, раз? Сеприус что? — переспросил старший маг недоуменно.
— Симпериус Спектра. Вы знаете, этот артефакт должен мне достаться, по наследству, как бы. Да, у меня бабушка им владела. Возможно, он по ошибке попал к вам.
— Мой император хочет сказать, что слышал некоторое расплывчатое пророчество об этом артефакте, и ему кажется, что возможно он должен его однажды получить, но как вы понимаете, это все пока достаточно не ясно, — поправил Вилли.
— Да... Очень мутное пророчество. Я даже не знаю, может он мне и не нужен. Не волнуйтесь, мне достаточно просто узнать о нем побольше.
— Я не понимаю, как, еще раз ты, говоришь, он называется?
— Симпериус Спектра.
— Симпериус Спектра, — медленно повторил старший маг. — У нас разве есть что-то такое в хранилище? — спросил он вполголоса у правого коллеги, тот помотал головой. — И вы не помните, брат? Если артефакт мощный, он должен регистрироваться в книге, правильно? — спросил он у левого брата.
— Я не регистрировал данный артефакт, — сообщил левый коллега.
— Послушай, хм... император, нам ничего не известно об артефакте, о котором ты говоришь. У нас в хранилище сорок два артефакта, крайней силы, но ни один из них так не называется. Но мы заинтересованы в полной информации об этом неизвестном артефакте. Мы не позволяем таким вещам свободно путешествовать по нашему миру без всякого надзора. Если таковой артефакт существует, необходимо его найти. Если ты действительно хочешь принести хоть какую-то пользу, как говорит этот воробей, и загладить свой проступок перед нами, можешь принести нам этот артефакт.
— Если он существует, мастер, — заметил левый коллега мага. — Мы собрали все! Все учтено и зарегистрировано, мастер, в этом нет сомнения. Источник этого презренного лжив. Его просто обманули.
— Не может быть! Это было в манускрипте! — возмутился Саарурок.
— Каком манускрипте? — спросил старший маг.
— Который был разорван на две части, одна хранилась у воробьев а другая...
— Да-да, мастер, я помню это. Помните ту историю. Какой-то сумасшедший передал воробьям половину свитка с малопонятным содержанием?
— Недостойный, ты стал жертвой розыгрыша, — сообщил старший маг Сааруроку. — Этот артефакт придуман сумасшедшим бродягой. Такого артефакта не существует в природе, и его никогда не было у нас.
Саарурок был обескуражен. Но магам не зачем врать, тому, кого они считают ничтожным правителем, пришедшим к ним на поклон. У них не было такого артефакта, и они о нем не слышали, это правда.
— Треклятье, — пробормотал Властелин.
— Повелитель, я думаю нам не зачем больше утомлять этих великих магов, своим присутствием, раз у них нет того, что вам надо, — шепнул Анжелис.
— Ты прав, Анжелис, — вздохнул Саарурок.
Вилли начал витиевато прощаться:
— Мой император благодарит вас за мудрые слова, нижайше просит прощение за доставленное беспокойство, и раз сам он, в свою очередь, не может оказаться полезным столь великим и высоким существам, мы откланяемся.
— Вы никуда не пойдете, — произнес старший маг.
Эпизод 38. Замок магов. Часть 3.
По бокам от Саарурока и его спутников возникли фигуры минотавров. Гораздо меньшего размера, чем те, что были в библиотеке воробьев, но внушающие уважение. Минотавры имели рост два метра, длинные, закручивающиеся вперед рога, а также сжимали в руках секиры.
— Что это, мужики? Наш разговор принимает немного неприятный оборот. Как-то не вежливо, — проговорил Саарурок.
— Здесь мы решаем, что вежливо, а что нет. Мы были вежливы, теперь настало время нам услышать ответы.
— Ну вот, железноголовый, мы попали. Если эти коровы с топорами начнут меня обыскивать, я обломаю им все рога, клянусь святой тычинкой! — пробурчала Анженика.
— Да тихо ты, — шикнул на нее Властелин, и взглянул на мага пока что с наигранным благодушием, хотя, спектакль давно уже начал его утомлять. — Уважаемые, э-э... Высокие Маги. Я повторюсь, что пришел с миром и готов рассмотреть сотрудничество. Нам не зачем ссориться. Я отвечу на интересующие вас вопросы, но и мне есть что предложить, поверьте мне, поэтому...
— Помолчи, ничтожество. Не зачем ссориться... Посмотрите на него, неужели он нам угрожает? — маг в недоумении оглядел своих собратьев. — Ты зовешься императором, но запомни, титулы ничто для нас. Мы знаем все, мы везде, каждый в этом мире правит с нашего позволения. Нам не нужно сотрудничество, ибо ты не равен нам. Твой воробей хорошо говорит, но никому не позволяется самовольно врываться к нам, это не может остаться без наказания, и мы еще не услышали, как ты попал сюда.
— Я сказал правду про туннель, мы можем пройти туда, и прогуляться по нему до пещеры, в которой обитал некогда Белый Песок, — сказала Саарурок.
При упоминании песка зал взволнованно загалдел.
— Не произноси больше этого имени! — вскричал старший маг. — Его запрещено произносить здесь, ты лжешь! И мы заставим сказать нам правду! — Старший маг перевел взгляд на коллегу слева: — Откуда он взялся, брат, почему мы ничего не знаем об этом императоре?
— Простите, мастер, я найду, чья это ошибка и накажу, — поклонился коллега.
Старший маг вновь обратился к Сааруроку:
— Мы знаем о каждом правителе этого мира. Многих мы назначаем, других наставляем, время от времени. Но тебя мы не знаем. Как называется твоя империя?
— Э-э-э... Черная империя, — немного смущенно признался Саарурок.
— Послушайте, мастер, по-моему он над нами издевается, — проговорил правый коллега.
— Либо он вовсе не император, а просто какой-то поразительно глупый выскочка, — мрачно пробормотал старший маг, сверля Саарурока взглядом. — Где эта империя расположена, недостойный?
— За пустыней. Все что там есть, теперь моя империя. Я не слышал, что надо получать лицензию у каких-то магов, уж простите. А если бы знал, ну что же, мы увиделись бы гораздо раньше.
— Что ты несешь? За пустыней, страна синих воробьев! То, что тебя сопровождает воробей и фея, указывает, что ты действительно из тех краев, но ими управляют воробьи, с нашего позволения.
— Ваши данные устарели. Теперь я управляю воробьями, и соответственно всеми землями, которые от них зависели.
— Не может быть! Каков лжец! Проверьте это, проверьте немедленно!
Оба мага стоящие по бокам закивали. У левого в руках появилась будто стеклянная табличка со светящимися письменами, он что-то читал там около минуты.
— Сообщения от соглядатаев приходили последний раз около месяца назад. Никаких изменений не происходило. Сами мы навещали воробьев несколько лет назад.
— Почему так давно?
— В этой части света вот уже сотни лет все спокойно. Воробьи прекрасно существуют без нашего вмешательства.
— Понятно, спасибо, брат. Этот недостойный пытается ввести нас в заблуждение. Ну или он разрушил Блистательный Конкорд и создал империю меньше месяца назад, что совершенно невозможно.
— И очень даже возможно! — вставил Саарурок. — И я ничего не разрушал... ну почти. А так все живы-здоровы и процветают под моим чутким руководством, — добавил он.
Но никто не слушал.
— Сейчас я пошлю сотрудников моего отдела в Столицу Блистательного Конкорда, мастер.
— Право, же, лишняя трата времени, — пробормотал старший маг.
Однако, не прошло и минуты как в стане группы высших магов началось какое-то шевеление.
— Что? Не несите ерунду! — проговорил старший маг, вертя головой. — Вы сами это проверили?
Потом он и вовсе скрылся в толпе. Некоторые маги, как заметил Саарурок куда-то выбежали из зала. Властелин почувствовал, что в коридоре, за стеной находится что-то, похоже на порталы для перемещений, и они включились. Неразбериха длилась несколько минут, потом вернулся старший маг, весь переполошенный и злой, он глядел на Саарурока уже не с ленивым раздражением и высокомерием, а яростью.
— Ты... Откуда ты взялся?! Как ты это сделал?!
— Ну, у меня есть свои таланты, — скромно признался Саарурок.
— Схватить его! Схватить их всех!
Минотавры придвинулись, угрожающе перехватив огромные секиры.
— Не надо совершать опрометчивых поступков плешивобородый! — предупредил Саарурок.
Старший маг закипел от ярости, и сошел с постамента, надвигаясь и чеканя каждое слово:
— Что? Ничтожество! Да как ты посмел вообще сюда явиться после того что сделал? Неслыханно! Какой-то выскочка, появляется из ниоткуда и творит невесть что в нашей Волшебной Стране! Это наш мир, недоумок! Твой воробей ловко сбил нас с толку, но явиться сюда было твоей фатальной ошибкой! — маг ткнул Сааруроку пальцем в грудь. — Ты больше не император. Почтенный круг магов снимает с тебя самовольно присвоенные полномочия, Блистательный Конкорд будет восстановлен, а феи вернуться жить на свое место!
— Рогатый, врежь этому придурку, мне не нравиться его идеи! — воскликнула Анженика.
— Спокойно, фея, сейчас разберемся. То есть, вы мне угрожаете? Я Темный Властелин, кретин. Ни один сморщенный маг не смеет стоять и указывать мне, что делать и как. Я могу на кирпичики разнести ваше гнездо!
Старший маг стал пунцовым, совсем потеряв свой холодно-возвышенный вид, сделавшись похожим на уличного торговца, которого обжулили.
— Еще никто так не говорил снами! — заорал он. — Ты ничтожный червь сейчас отправишься в наше подземелье, где из тебя выкачают все, что ты когда либо знал или видел, а потом, ты будешь до конца своих дней гнить в камере! А все что ты посмел нарушить в этом мире, мы вернем к тому порядку, который определили еще сотни лет назад!
— Все, мужики, вы меня достали. Я не хотел, я старался, но, похоже, с дипломатией придется повременить. — Он закрыл свою книгу и сунул обратно в карман доспехов. — Ты видишь, Вилли, эти треклятые маги, совсем офонаревшие, и ничего не хотят слушать! Будем действовать по старинке...
Оба минотавра вдруг кубарем отлетели в стороны, как две кегли, сбитые стремительным шаром, а Властелин ловко ухватил раскрасневшегося старца за бороденку и притянув ласково проговорил:
— У меня к тебе ответное предложение, шибзик, сдавайтесь или будите уничтожены.
— Чт-т-то?...
Старший маг вырвался и пытаясь сообразить куда подевалась окружающая его защита попытался вернуть лицо перед колелгами, строго спросив:
— Чем уничтожены? Ты просто насекомое по сравнению с нами!
— О... я бы не стал тут приводить сравнения с насекомыми, это будет не в вашу пользу, поверьте мне. Чем будите уничтожены? Ну, например, астероидом, который свалиться на этот замок через хм... две минуты.
— Не может быть! Нам известны тайны неба! Мы наблюдаем за всеми небесными телами! Ты, жалкий выскочка! Ни один астероид не движется к планете и не будет еще тысячи лет!
— Уже меньше двух минут, закуска для клопов. Я бы рекомендовал подготовиться. Помолиться каким-нибудь богам, — сказал Саарурок.
— Мастер! — взволнованно заговорил тот маг, что все еще стоял со светящейся табличкой в руках. — Мастер, это конечно асбурд, но я просто решил проверить и...
— Что?! — обернулся старец.
— Мастер, к планете движется астероид размером с гору! Он падает прямо на нас, мастер!
Старший маг посмотрел на Саарурока уже по-другому. На этот раз в его взгляде не было ни высокомерия, ни насмешки, не было и ярости. Остался растущий страх, и вопрос в глазах, который он и прошептал:
— Что ты такое?...
— Ну вот, мой подарочек уже прибыл, — хмыкнул Саарурок.
Зал сотрясся, откуда-то раздался страшный треск, загремели отдаленный раскаты грома. Однако с потолка посыпалась только мелкая крошка.