Либо петиция провалилась, либо леди Джейн решила, что ставки все еще недостаточно высоки, чтобы оправдать эту меру.
Гарлин, в меру связанный путами, которые Спарвер снял со своего пояса, со стоном пришел в полубессознательное состояние.
— Уберите с меня это барахло.
— Разве ты не слышал, как моя коллега арестовала тебя? — резонно спросил Спарвер. — А потом рисковала собственной жизнью, чтобы защитить тебя, когда возбуждение, которое ты вызвал, обернулось против тебя?
Один из новоприбывших префектов опустился рядом с ними на колени.
— Префект Банкал. Рад вас видеть, сэр.
— Мы так понимаем, что Гарлину вручили ордер на задержание?
— Талия Нг сделала это как раз перед тем, как толпа окружила ее, — сказал Спарвер. — Вы получили ответ от Брони?
— Только что, сэр. Ядро частично восстановлено. Констебли опечатали двери снаружи и закачали в здание усыпляющий газ. Это вывело из строя кое-кого из них самих, хотя они неплохо восстановятся, зато позволило остальным войти в игру и консолидировать ядро. Наши технические специалисты сейчас там, внизу, организуют полный перезапуск. Однако никто до конца не уверен, почему не удался карантин.
— Возможно, мистер Гарлин сможет пролить некоторый свет на это, — сказал Спарвер.
— Броня приказывает доставить его на основании ордера на арест. Мы можем взять это на себя, если хотите?
— Нет, — сказал Спарвер, с трудом поднимаясь на ноги и попутно наполовину заставляя Гарлина встать. — Мы с мистером Гарлином прекрасно справимся сами.
Дрейфус проходил курс терапии по принципу "поспешил и жди". Они остановились у офиса палаты городской безопасности, Гестия Дель Мар отправилась заниматься какими-то, несомненно, срочными административными делами, хотя это было в его время, съедая отведенные ему тринадцать часов.
Он воспринял это стоически, глядя в окно пустого конференц-зала, сознавая, что Броня, вероятно, подвергала некоторых своих посетителей подобному процессу.
За стеклом до пределов видимости простирался Город Бездны, здание за зданием растворяясь в мерцающей жемчужной дымке. Это была самая плотная городская концентрация в истории человечества, значительно более крупная и густонаселенная, чем любое из орбиталищ, находящихся под его ответственностью. Размеры этого места вызывали у него покалывание в затылке от своего рода антиклаустрофобии, его врожденное понимание правильного и подобающего масштаба вещей постоянно высмеивалось и подрывалось во всех направлениях, куда бы он ни смотрел. Орбиталища были замкнутыми, управляемыми. Их городам никогда не хватало места, чтобы разрастись слишком далеко, прежде чем они снова встретятся со своими собственными границами. Даже если в орбиталище происходило что-то наихудшее из возможных, это все равно был всего лишь один случай из десяти тысяч. Но это место было безумием. Это была огромная, гудящая человеческая машина, разогнанная до бешеной скорости, только и ждущая, чтобы что-то пошло не так.
Он подумал о Девоне Гарлине, родившемся здесь, сыне одной из старейших, самых влиятельных и уважаемых семей, получившем метафорические ключи от этого города, все его обещания и могущество в его руках.
И все же тебе этого было недостаточно, ублюдок?
Его браслет зазвенел.
— Дрейфус, — сказал он.
— Это Джейн, — услышал он. — Я так понимаю, вы прибыли. У вас есть успехи?
— Они из кожи вон лезут, чтобы помочь, — сказал Дрейфус.
— Хорошо.
— Хорошо? Это был сарказм.
— Да, прекрасно. — Он уловил нотки растерянности в ее голосе. — Я должна была... Послушайте, кое-что случилось, и я чувствую, что вы должны знать об этом.
— Это связано с Гарлином?
— Нг и Банкал попали в беду в Фуксин-Нимбурке. Гарлину грозила опасность быть затоптанным, и Нг взяла его под охрану, но в процессе сама пострадала.
— Сильно?
— Она превратила себя в живой щит. Когда Банкал вернулся к ней, она была без сознания.
Дрейфус разобрался в своих эмоциях. Гордость за то, что Нг самоотверженно оправдала себя. Негодование из-за того, что ему не позволили быть там вместо нее, несмотря на все его дополнительные годы опыта. Злость на то, что Спарвер не потрудился лучше заглянуть ей через плечо.
— Почему, черт возьми, его с самого начала не было с ней?
— Не вините его. Если кто-то и виноват, так это я, за то, что не отправила большую команду,
Дрейфус постарался понизить голос. — Где сейчас Талия?
— Под наблюдением, транспортируется обратно в Броню. Они говорят мне, что ее состояние стабильно, но я пока не решаюсь рассчитывать на свое благословение. Мы бросим на нее все ресурсы медицинского отделения, когда она поступит, но до тех пор мы можем только надеяться на лучшее. Это был полный бардак, Том, хуже, чем я ожидала. Банда Гарлина получила доступ к ядру голосования.
— Это невозможно.
— Это случилось. И вы были единственным, кто все это время говорил мне, что Гарлин действовал не по обычным правилам.
— Я надеялся, что мне докажут, будто я ошибаюсь, а не прав.
— Для этого уже слишком поздно. По крайней мере, у нас есть Гарлин. Если не считать нескольких синяков, он легко отделался.
— По крайней мере, у вас есть разумные основания задержать и допросить его сейчас.
— Более того. Кое-что появилось после того, как вы ушли, — определенная связь между Гарлином и клиникой.
— Насколько я мог судить, это было достаточно определенно.
— Остальных наших нужно было еще немного уговорить. Теперь мы знаем, что Гарлин выдавал себя за доктора Джулиуса Мазарин, одного из сотрудников клиники.
— Он признался в этом, не так ли?
— Нет, он все еще притворяется невежественным по поводу всего этого. То, что у нас есть, — это фрагмент видео...
— Отправьте его на мои очки, когда у вас будет возможность. Но я не возлагаю все наши надежды на фрагменты. Ни один гражданский кворум не подпишет принудительное воздействие на основании видеозаписи, какой бы компрометирующей она ни была.
— Мы прижмем Гарлина — он может сломаться в любой момент. А пока продолжайте свое расследование в Шелл-Хаусе.
Дрейфус оглянулся через плечо. — Как только Гестия Дель Мар закончит заполнять свои налоговые декларации на конец года или что там еще ее задерживает.
— Наверняка она занятая женщина. О, и Том?
— Да?
— Только что поступил еще один случай Лесного пожара. Пусть это будет наша шестьдесят третья жертва.
— Шестьдесят шестая, — поправил ее Дрейфус. — Я только что узнал о трех предыдущих случаях.
— Это не соответствует ... о, подожди. Понимаю. Оглядываясь назад, я полагаю, очевидно, что Лесной пожар проявился бы на ее часах так же, как и на моих.
— Полагаю, у вас был запрос на обмен разведданными? Что-то насчет выслеживания беглецов?
— Да, я подключила к этому Джирмал. Однако я не могла дать ей разрешение использовать все доступные ресурсы — особенно сейчас. Я просто верила, что...
— Проблема исчезла бы, если бы мы игнорировали ее достаточно долго?
— Это немного несправедливо. Джирмал понимала, что к запросу необходимо отнестись с реалистичным уровнем приоритетности. Не игнорировать... вовсе нет. Но без приоритетности, пока мы не выберемся из этой передряги.
— Мы не единственные, кому иногда не помешала бы рука помощи, Джейн. Нам следовало с самого начала пойти на большее сотрудничество. Сейчас я пытаюсь навести кое-какие мосты, хотя, судя по теплому и гостеприимному характеру Гестии, возможно, уже слишком поздно. В любом случае, я рассказал ей все, что мы знаем о Лесном пожаре, как бы мало это ни было.
— У нее нет допуска к работе с панголином.
— Я знаю об этом. Но хотя бы раз в жизни я почувствовал, что немного доверия не помешает.
— Хорошо, — сказала она, неохотно соглашаясь. — Это рискованно, и я, вероятно, пожалею об этом. Но делитесь с ней тем, что считаете нужным. И проявите свою чертову осмотрительность — ей не обязательно знать все. Тем временем я попытаюсь загладить свою вину в связи с ее просьбами. Вы получите эту информацию на свои очки, как только Тан отправит ее.
— Спасибо вам, Джейн. Держите меня в курсе насчет Талии, ладно?
— Я так и сделаю.
Когда он отключился, за его спиной раздался кашель. Он обернулся и увидел, что Гестия Дель Мар расставляет какие-то предметы на пустом столе в комнате.
— Я уже начал беспокоиться, что вы забыли обо мне, — сказал Дрейфус.
— На составление этих резюме ушло немного больше времени, чем я ожидала, — ответила Дель Мар, приводя в порядок небольшую стопку досье, которые она принесла. — Это пакеты с доказательствами, относящиеся к нашим трем случаям Лесного пожара. Существуют проблемы с конфиденциальностью показаний свидетелей, поэтому я должна была убедиться, что мы не нарушаем наши собственные правила, и это означало пропуск некоторых показаний. Мне также пришлось подняться по служебной лестнице, чтобы получить согласие, и не все мои начальники были в восторге от идеи поделиться этими знаниями в свете недавней непримиримости Брони.
— Я ... все в порядке. — Дрейфус на мгновение растерялся. — Спасибо.
— Только бы вы не подумали, что я зря трачу ваше драгоценное время, префект. — Она бросила на него понимающий взгляд. — Вы можете взять эти досье и изучить их так, как сочтете нужным. Тем временем содержимое будет размещено в разделе "Броня" только для Джейн Омонье и ее тактического штаба.
— Я оказал вам медвежью услугу, — сказал Дрейфус, потянувшись за досье. — Я полагал...
— Позже, — сказала Дель Мар, отмахиваясь от его извинений с презрением, которого они заслуживали.
Она припарковала "волантор" на крыше. Они вернулись к нему, забрались внутрь, затем сорвались с места и резко нырнули. Дель Мар и раньше давала волантору устные инструкции, но теперь она управляла им в ручном режиме, легко, но точно вводя данные с помощью многорежимного джойстика.
Слой за слоем Город Бездны поднимался вверх и складывался в утолщающийся, похожий на решетку узор над головой. Окрашенный золотом дневной свет, казавшийся ярким из поезда, теперь стал медным, затем сепиевым, затем тусклым, лишенным эффекта коричневым. И все же корни зданий уходили все глубже. Вестибюли, торговые площади, парки, леса, скверы, общественные озера поднимались ввысь и растворялись в густой растительности над головой.
— Итак, по поводу вашего звонка из Брони.
Дрейфус не выказал ни малейшего удивления по поводу того, что его подслушивали. — Что с этим?
— Во-первых, обязательные соболезнования по поводу вашей пострадавшей коллеги. Верю, что она хорошо выздоравливает.
— Я тоже.
После некоторого молчания Дель Мар сказала: — Как люди Гарлина смогли так легко проникнуть к ядру голосования? Разве у вас там не было чего-то вроде карантина?
— Он не сработал. Мы не знаем, почему.
— И все же ваша босс упомянула о том, что Гарлин действовал вне обычных правил.
Дрейфус вздохнул, размышляя сам с собой, насколько откровенным ему следует быть. Одно дело — делиться обрывками информации, и совсем другое — озвучивать собственные непроверенные теории.
— Я присматривал за ним с тех пор, как он выполз из тины. Есть вещи, которые он может сделать, вещи, которые он способен выяснить и которые нелегко объяснить. Назовите их сверхчеловеческими способностями к всеведению и предвидению. — Он поймал ее искоса брошенный взгляд, сомнение переросло в недоверие. — Ничего волшебного. Я просто думаю, что он способен использовать абстракцию таким образом, который не должен быть возможен. Он может улавливать информационные паттерны — например, определять мое присутствие в толпе. Но это выходит за подобные рамки. Думаю, он просто пожелал, чтобы карантин рухнул. Я даже не уверен, что он сам знает, как он это делает.
— И у вас есть объяснение этим... способностям?
— Он Вой. Девон Гарлин, должно быть, посвящен в несколько семейных секретов.
— Но чтобы так нагло действовать с этим... он, должно быть, ожидал, что его разоблачат?
— Он осторожен. Всегда есть альтернативное объяснение. Если он распространяет слухи о Лесном пожаре, то только потому, что сам подхватил эти сплетни. Если я столкнулся с ним, это просто совпадение. Но со временем закономерность становится ясной.
Постепенно исчезли последние следы дневного света, и единственными источниками освещения стали искусственные цвета неоновых вывесок, оживленное, пронзительное мерцание голографической рекламы и слоганов, яркий рисунок других транспортных средств и полос движения. Несмотря на то, что Дрейфус был здесь только для того, чтобы прокатиться, он почувствовал явное изменение летных характеристик "волантора", поскольку воздух стал тяжелее и более вялым, влажным от восходящих потоков пара.
— И Лесной пожар — это тоже его рук дело?
— Жертвы были привязаны к клинике, о которой я упоминал. Теперь верховному префекту нашли другую связь.
— Фрагмент видеозаписи, о котором она упоминала.
— Я так понимаю, вы уже все хорошенько рассмотрели?
— Нет, хотя могу, с вашего разрешения.
Дрейфус достал свои умные очки. — Мне они нужны, чтобы просмотреть запись.
— Ах, верно — никаких имплантов. Я почти забыла, какими отсталыми вы, люди, любите себя держать. Но в этих неуклюжих штуках нет необходимости. Мы посмотрим это вместе.
На консоли "волантора" появилось подробное описание документации, за которым последовал величественный вид изнутри Элизиум-Хайтс, как он, должно быть, выглядел за годы своей эксплуатации. Они просмотрели все тридцать пять секунд записи в тишине, Дель Мар лишь изредка обращала внимание на внешний вид, затем прокрутила запись пару раз.
— Это он, — сказал Дрейфус после минуты или двух раздумий. — Двадцать, тридцать лет назад, но определенно тот же самый человек. Он мог бы изменить свою внешность, использовать совершенно другое имя, но он едва ли утруждает себя псевдонимом, не говоря уже о физической маскировке.
— Как будто он играет с вами в какую-то игру, — сказала Дель Мар. — Смеется над вами.
— Хотя он и не ожидал, что мы найдем этот фрагмент.
— Возможно, — сказала она, издав двусмысленный звук. — Ладно, примем это за чистую монету. Он использовал семейные деньги, чтобы основать эту клинику, выдавал себя за одного из ее высокопоставленных сотрудников, и теперь люди, которые там лечились, начинают умирать крайне неприятными способами. Это само по себе плохо, но поскольку вы считаете, что гибель людей в результате Лесного пожара была преднамеренно подстроена, я думаю, есть вопрос, который вы себе не задаете.
— Что именно?
— Вы, возможно, не задаетесь вопросом, что раньше эти люди сделали с ним.
Джейн Омонье попросила очистить шлюз от всего остального персонала, когда прибыл корвет. Это было несколько против протокола, но в последнее время очень многое шло вразрез с протоколом. Она сомневалась, что еще одно нарушение будет иметь значение.
Спарвер Банкал вышел из шлюза первым, а Девон Гарлин сразу за ним, со связанными руками, но без каких-либо других ограничений. Одна сторона лица Гарлина была в порезах и кровоподтеках, в раны уже въелась грязь. На его запястье была застегнута толстая медицинская манжета. Его уже осмотрели медицинские специалисты, но она отправит его на дополнительное обследование просто на всякий случай. Независимо от ее чувств к нему, она была полна решимости сделать так, чтобы с Девоном Гарлином не могло случиться ничего плохого, пока он ее гость.