И, не встретив сопротивления, наездники на китах легко переплыли пропасть.
Люра, все еще держа своего Крота, попыталась найти что-нибудь, чем можно было бы сражаться, хоть что-нибудь. Она чувствовала, что двигается медленно, как старуха; всадники были намного быстрее, намного решительнее.
Они стремительно падали с неба.
Один упал Люре на спину, опрокинув ее, прижав лицом к ветке. Придавленная огромной силой, она сумела повернуть голову. Она увидела, что Пестен лежит на спине, пытаясь сопротивляться. Но у него не было оружия, и когда он попытался схватить одного из всадников, его руки скользнули по смазанной, маслянистой коже.
Все уже было кончено.
5
Вала попросила часовой перерыв, чтобы собрать больше данных и упорядочить свои мысли, прежде чем принимать какое-либо решение. Она умчалась, оставив Котона в маленькой каюте на борту флиттера маршала — такой маленькой, что она походила на камеру, подумал он, и скудно обставленной.
Когда она вернулась, чтобы забрать его, им снова пришлось ждать возле каюты маршала, пока Санд завершала очередную встречу.
Вала в отчаянии посмотрела на Котона. — Я пришла сюда, понятия не имея, чего от меня хотела эта маршал. Теперь я вижу, что у меня есть кое-какие рычаги воздействия на наших новых повелителей. И у меня есть шанс спасти тебя — и, возможно, вместе мы добьемся гораздо большего. Позже мы обсудим это как следует.
— Ты всегда так говоришь. Ты никогда этого не делаешь. Ты ничего из этого со мной не обсуждала. Никто не говорил мне, что у меня в голове эта инопланетная штука...
— Мне жаль, — сказала она. — Искренне. Но события давят, Котон. Нам приходится использовать возможности, когда они предоставляются.
Охранник поманил их снова в каюту Санд.
Маршал Санд все еще сидела за своим столом. Когда Вала вошла, она подняла глаза, слегка удивленная. — Опять вы.
Вала прошествовала к своему столу. — Маршал, не буду тратить время впустую. Я приняла решение. Я буду работать с вами...
— Бабушка!
— При одном условии, — сказала Вала, повернувшись лицом к Санд. — Отпустите его. Мальчика. Избавьте его от вашей "обработки".
Котон закричал: — Нет!
Маршал Санд спокойно сказала: — Как я могу торговаться с тобой, женщина? Если я сделаю для него исключение, это будет довольно заметно, не так ли? У меня есть обязанность поддерживать порядок.
В голосе Валы звучало отчаяние. — Дело не только в том, что он член семьи. Это нечто большее. Я думаю, он может оказаться важным — очень важным.
Котон был напуган и сбит с толку. — О чем ты говоришь?
Вала повернулась к нему. — Я надеялась, что до этого не дойдет. У нас даже не было времени обсудить это между собой... Ничего не поделаешь, и вот мы здесь. Котон, расскажи маршалу о своих снах.
— Сны? — Маршал снова взглянула на свои виртуальные дисплеи. — Вы имеете в виду видения? Ваши Вооруженные обладают даром предвидения, не так ли? Или были. Это каким-то образом снова включилось в голове этого мальчика? — Она заинтересованно посмотрела на Котона. — Ты видишь будущее, дитя?
— Будущее? — Он посмотрел на свою бабушку, еще более сбитый с толку.
Вала взяла его за руку. — Я же говорила тебе, — сказала она. — Они убрали это из нас. Котон, ты родился с подрезанными крыльями, но модификации все еще в твоей голове, как технологический пережиток. Они боялись нас, дитя, и ненавидят до сих пор. Потому что мы могли видеть то, что должно произойти...
Способность адептов к предвидению всегда была ограниченной. Они могли заглядывать в будущее всего на несколько минут или меньше, и только в те его аспекты, которые касались их собственного окружения — их собственной судьбы. Кроме того, квантовая неопределенность приводила к размыванию конкурирующих возможностей.
— Но это преимущество в несколько минут сделало наших предков грозными солдатами, — сказала Вала. — Ровно настолько, чтобы позволять нам убраться с пути летящей пули.
— На самом деле, адепты были одними из наиболее эффективных видов оружия Целостности, — сказала Санд, просматривая свои архивы, пока они разговаривали. — Но они были более полезны в полицейской деятельности, чем против ксили.
— Нас использовали против людей, — сказала Вала. — Неудивительно, что нас боялись и ненавидели. Когда Целостность пала, на нас устроили облаву, хотя поймать нас было так же трудно, как и убить. А те, кто выжил, были генетически модифицированы.
Санд оценивающе посмотрела на Котона. — Ты никогда не знал этого, не так ли, мальчик? Никогда не знал, что повлекло за собой твое превращение в Вооруженного.
— Ему бы сказали, если бы его родители были живы. Это наш способ скрывать это от детей, потому что, если они проболтаются нормальным, снова возникнет страх. Котон, я бы сказала тебе, — настаивала Вала.
Санд осуждающе наблюдала за ними. — Я сама всегда считала правду лучшей политикой. Так, значит, этот недоразвитый предсказатель теперь все-таки видит будущее?
— Не это, — сказала Вала. — Думаю, он видит совершенно другую вселенную.
Маршал просто уставилась на нее. Затем она потерла глаза. — Предполагается, что в этом есть смысл, академик?
— Так был заложен в нас наш талант, — сказала Вала. — Могу я воспользоваться вашим оборудованием для демонстрации?
Доступ к будущему зависел от путей в пространстве-времени, называемых замкнутыми времениподобными кривыми — переходов быстрее скорости света. Военные корабли человечества с гипердвигателями обычно передвигались быстрее света, и в разгар войны Ликующих так же обычно появлялись изуродованными сражениями, которые еще даже не велись. Комиссары Первой коалиции научились собирать такую информацию, и в таких помещениях, как картографическая комната Валы, они намечали контуры будущего хода войны.
— Но существуют и другие виды замкнутых времениподобных кривых, — сказала Вала. — Маршал, наша вселенная с тремя пространственными измерениями плавает в большем пространстве, которое физики называют балком, состоящем из множества дополнительных измерений. Существует множество вселенных, — и она сложила ладони вместе, — плавающих параллельно друг другу в балке, как страницы в книге. Вы можете добраться до этих других вселенных с помощью технических средств, таких как червоточины...
— Как Кольцо Болдера. Самая титаническая конструкция ксили из всех, расположенная в самом сердце галактического сверхскопления.
— Да, и я вернусь к Кольцу. Но также существуют определенные виды утечек между вселенными. Большинство частиц привязаны к пространству-времени, но некоторые вымываются в балк — особенно гравитоны, которые опосредуют гравитацию. Теперь, если наша вселенная свернута в балке — или если сам балк искажен, — эти частицы могут срезать путь через балк из одной точки нашего пространства-времени в другую.
— Таким образом, создавая замкнутые времениподобные кривые.
— Вот именно. — Вала повернулась к внуку. — Котон, в твоей голове есть что-то вроде передатчика-приемника гравитонов. Ты можешь ощущать гравитоны, поступающие через балк от событий, опережающих нас по времени на несколько секунд или минут, и твой мозг преобразует их в звук или видение.
— Но, — сказала Санд, — вы сказали, что это устройство выведено из эксплуатации.
— Нет, — сказала Вала со странным терпением. — Механизм все еще существует, растет в голове каждого ребенка; была отключена только способность обрабатывать данные. Как будто у Котона были здоровые глаза, но его мозгу не хватало емкости коры для обработки информации, поступающей от этих глаз.
— Но вы имеете дело с биологией, маршал, и с очень древней модификацией. Вещи меняются с поколениями. У многих из нашей молодежи всегда были гравитационные сны, как мы их называем, сны о других местах и временах — даже о будущем. Остаточное восприятие. Обычно они это перерастают. И мы не объявляем об этом всему миру. Не могли бы и вы поступить так? В случае Котона это может быть как-то связано с близостью нейтронной звезды — пространство-время здесь сильно искажено, а поток гравитонов...
— Ближе к делу, академик.
— Маршал, полагаю, что мой внук получает гравитонный сигнал не от какого-либо будущего события в нашей собственной вселенной, а из совершенно другой вселенной — вселенной, где потомки экипажа военного корабля, который приплыл туда через Кольцо Болдера, были выброшены на берег несколькими сотнями тысяч лет ранее. Котон, ты принимаешь сигнал бедствия! И первое, что ты должен сделать, это ответить...
6
Человек с заостренными зубами уперся ногами в листву дерева и выпрямился. На его коротких волосах, как заметила Люра, был выбрит замысловатый узор, а на животе была вырезана грубая татуировка в виде зигзага. Он торжествующе ухмыльнулся. — Забирай девчонку, — сказал он, его речь была грубой и с сильным акцентом, но узнаваемой. — Похоже, она стоит того, чтобы ее трахнуть.
— Сначала тебе придется убить меня, — выплюнула Люра.
Всадница, стоявшая на коленях у нее на спине, женщина, рассмеялась. — О, я бы не стала внушать старине Ото подобные идеи, малышка. Это только возбуждает его.
Ото, в свою очередь, рассмеялся, показав свои ужасные зубы. — Она останется. Просто сядь на нее, Анка. Убей старика, от него нет толку.
Пестен вызывающе взревел и стал бороться со своими похитителями, но не смог высвободить кулак. Всадник приставил копье к его груди.
— Нет! — закричала Люра. — Не убивайте его.
Главарь, Ото, наклонился так, что его лицо оказалось близко к ней. Его дыхание пахло кровью. — А почему бы и нет? Ты будешь добра ко мне, если мы оставим его в живых, малышка?
— Он Брат, — огрызнулась она. — Посмотри на его мантию. Братство Инфраструктуры заплатит тебе выкуп, чтобы вернуть его обратно.
— Она права, — сказала женщина Анка, все еще сидевшая на спине Люры. — Может, удастся избежать драки, Ото.
— Но я люблю драться... О, очень хорошо, приведи его. Но сначала свяжи.
Они поставили Пестена на колени, сорвали с него мантию, оставив его голым, и оторвали куски от мантии, чтобы связать его. Пестен все это время продолжал сопротивляться. — Вы не получите за меня выкуп! — Ото заставил его замолчать ударом в рот, тошнотворным ударом, от которого хрустнули зубы. Они также подняли Люру и обвязали вокруг ее тела несколько полос от одеяния Пестена. Она все еще держала Крота, на который с любопытством смотрела Анка, рыжеволосая женщина с телом, похожим на хлыст. Но всадники слишком спешили, чтобы сейчас что-либо с этим поделать.
Они поспешно обшарили дерево в поисках всего, что могли украсть — остатков еды мертвого пилота, бурдюка с водой, запасной одежды, даже опрокинутой чаши для разведения огня.
Затем они выстроились со связанными пленниками у края дерева. Кит, с печальными огромными глазами, взмахнул плавниками и снова приблизился к дереву. Рассчитав свои прыжки так, чтобы они совпадали с вращением дерева и кита, всадники начали перелетать, уверенно перепрыгивая через воздух.
И Люра с нарастающим ужасом осознала, что ей придется совершить этот прыжок самой.
Ото и Анка взяли Люру за руки с двух сторон. Люра чувствовала, как гравитационные поля их тел притягивают друг друга, и свободная рука Ото блуждала по ее ягодицам и бедрам, хотя она извивалась, пытаясь вырваться.
И они прыгнули вместе с ней, все еще держа ее, а кит казался очень далеким.
В воздухе она посмотрела вниз, на просторы воздушного Леса, и повсюду увидела борьбу, китов, огибающих вращающиеся деревья, всадников, казавшихся карликами рядом со своими катящимися животными. Одно дерево вылетело из строя, листва пылала, и на ее глазах его края и ветви начали распадаться, и пылающие куски взлетели в воздух.
И как раз перед тем, как она упала на кита, над ней в воздух поднялось другое дерево, и она услышала мужской рев — Орд! Она узнала бы этот голос где угодно. Он обежал вокруг своего вращающегося дерева, бросая копья во всадников. Одно острие попало Ото в ногу. Он отпустил Люру, вопя от гнева и боли, и без колебаний вырвал копье из своей плоти и мышц, собрался и метнул его обратно в Орда, который пригнулся. Все это произошло в воздухе, прежде чем Ото завершил свой прыжок и упал спиной на бок кита.
Люра и женщина последовали за ним вниз, сильно ударившись.
Вскоре все наездники оказались внизу, цепляясь за веревки, чтобы не быть сброшенными вращением кита. Люра, стоявшая рядом с Пестеном, оказалась на спине на сухой, покрытой пеной внешней плоти кита, и ее удерживала массивная рука Ото.
Но Орд на своем дереве еще не закончил. Он поднял свой огненный котел, деревянную чашу, из которой все еще вырывались языки пламени. Всадники отползли в сторону, огибая корпус кита.
Люра закричала: — Сделай это, Орд! Сожги этих ублюдков!
Могучим броском Орд швырнул чашу вниз, и та исчезла, отброшенная отдачей. Чаша ударилась о бок кита, проливая огонь. Участки внешней плоти загорелись и сгорали листами, а кит перекатывался и бился в конвульсиях, его боль была очевидна. Всадники вцепились в свои веревки.
— Нам нужно попасть внутрь, — крикнула Анка Ото. — Нас сбросит.
Он кивнул. — Подержи эту крысу. — Оставив Анку с Люрой, он обмотал ноги сеткой, кровь все еще текла по его ноге из раны. Он достал из-за пояса деревянный нож, собрался с духом и полоснул по китовой коже, проникая в слой более прочных хрящей под ней. Затем он отступил, протягивая лезвие на шаг, на два, и из расширяющейся раны хлынул зловонный, горячий, влажный воздух. Он убрал нож и просунул руки в образовавшуюся щель, раздвигая края. — Внутрь. Быстро.
Один за другим всадники пролезли через отверстие в полость тела кита. Стало легче, когда первый из них забрался внутрь и смог помочь удержать пролом открытым.
Люру протолкнули через отверстие головой вперед. Воздух внутри был зловонным, горячим и вонял потом.
Как только она оказалась внутри, ее откатили на скользкую влажную поверхность и связали. Пестена протащили через отверстие так же бесцеремонно, как и ее саму, и бросили рядом с ней. Теперь вращение кита, вместо того чтобы угрожать сбросить их с внешней обвязки, удерживало их на месте.
Люра лежала на спине, измученная, потрясенная, тяжело дыша. Она была внутри кита, и его полупрозрачная кожа была огромным панцирем вокруг нее, а одежда всадников, одеяла, оружие и трофеи, добытые во время набега, были свалены в кучу на полу из плоти. Внутренние органы зверя располагались вокруг пищеварительного тракта, который охватывал весь его диаметр, от морды спереди до заднего прохода сзади, где бугры мышц приводили в движение большие плавники, смутно видимые изнутри тела. И на переднем плане Люра обнаружила, что смотрит сквозь огромную морду кита, перевернутую маску, из-за которой работавший там наездник казался карликом, удерживаемым на месте ремнями безопасности и вонзающим стрекала в массу ткани.
Ото стоял над ней, обвязывая полоску ткани вокруг своей раненой ноги. — Ты доставила нам много хлопот, малышка. Получил копье из-за тебя. Пришло время награды Ото. — Он провел языком по своим заостренным зубам. Остальные рассмеялись, даже женщина, Анка. Он наклонился.