— Сейчас что-нибудь придумаю, — пообещал Натар.
Еще несколько минут вокруг творилась неразбериха, но потом раздался крик Натара. Все замерли. Еще одно заклинание в исполнении мага Жизни — и люди чуть ли не строевым шагом двинулись в сторону, подхватывая своих раненых товарищей. Воздействие на сознание людей было запрещено и даже нигде не преподавалось, но Натар — гений. Вполне мог дойти до подобного и своим умом.
— О, впечатляюще, — восхищенно протянул я.
На том месте, которое до земли вытоптали люди, теперь лежали трупы и останки нежити.
— Уводите людей и приводите их в чувство, — приказал я Натару.
— А ты?
— А я соберу трупы и сожгу их. Помнится, в прошлый раз тебе это не очень понравилось.
Натар скривился. Я понимающе ухмыльнулся. К виду горящей плоти я привыкал довольно долго.
— И еще, — вспомнил я. — На том холме в траве лежит Авор. Заберите его. До того, как я начну поджигать трупы. Не нужно, чтобы он это видел.
Натар кивнул. Он тронул коленями бока своего коня, присоединяясь к Тауре. Они о чем-то коротко поговорили, маг кивнул и поскакал за Авором. Таура что-то крикнула и остановившаяся на мгновение толпа медленно побрела за Натаром.
Я спешился, осматривая фронт работы в ожидании, пока не скроются все люди. По моим подсчетам, поднятых мертвецов было тридцать три. А случайно задавленных или убитых нежитью оказалось порядка сорока. Если я всех буду собирать в одну кучу, это займет всю ночь. Я обернулся. За холмом скрылись почти все. А на западе небо уже окрасилось красным. Нужно спешить.
Я подходил к каждому из трупов, дотрагивался до него анэкром и произносил заклинание. Долгая, муторная работа, к концу которой я устал. Наверное, именно поэтому я не заметил приближение двоих людей. И еще больше удивился, когда мне в спину уткнулось острие клинка. Как только я хотел обернуться и сказать, что шутка у Натара не удалась, чей-то голос за спиной произнес:
— Я попросил бы не дергаться.
— А я хотел бы с вами познакомиться, — не замедлил ответить я. — Прежде, чем вы проткнете меня.
— Что-то голос знакомый, — недоверчиво пробормотал второй. — Брось оружие, подними руки и медленно повернись.
Я послушно отпустил анэкр и стал поворачиваться. Удивились все трое: я, Керат и Тарек. Нет, я обычно не забываю имен и лиц. Особенно тех, кто меня связывал и даже бил.
— Где-то я уже это видел, — пробормотал я.
На что близнецы лишь хмуро переглянулись между собой.
Глава 24
* * *
Сегодня. Сегодня он захватит дворец короля Бэрона, по недомыслию богов считавшегося его отцом. Раниор осадил своего коня у подножия холма, на котором стояла Каролта — столица Бэрона. Их невозможно было не увидеть отсюда, но они не торопились подъезжать к городу ближе.
Все возможные приготовления к штурму были сделаны еще за несколько дней. Он пару раз тайком пробирался в столицу, чтобы поговорить с теми лордами, которые всегда поддерживали его и теми, кто был против короля. Раниор узнал, как много некромантов скрывается во дворце Варда, узнал, как быстро и безболезненно их убрать. У каждого из них были свои слабости: вино, деньги, женщины. Обычные человеческие слабости, которые они так старательно сдерживали в Дартолиссе, и которые сразу же вырвались на волю, когда они почувствовали свободу от власти своего Владыки. Их пленят или убьют задолго до того, как начнется штурм. Все маги Жизни — на стороне принца, а те из знати, кто еще поддерживает короля, изменит свое мнение, как только увидит, сколько людей привел с собой Раниор.
Монахи еще не миновали степи, но у Раниора не было времени ждать. Каждая минута промедления означала, что некроманты все дальше и дальше продвигаются вглубь Бэрона и приближаются к Феринии. Все указывало на то, что их основной целью является захват страны фениксов. После этого они почти без труда возьмут и остальные страны за Талунскими горами.
На очередном собрании Союза Тридцати Кронион предложил принцу пятьсот своих воинов до тех пор, пока не подойдут маги из монастыря боевой магии. Но к удивлению всех присутствующих внезапно встала королева северных островов Нерро Вилевра, которую Раниор так бесцеремонно осадил на первом совещании.
— Я думаю, ваши воины пригодятся своей стране, — сказала она, не теряя своего знаменитого хладнокровия. — Мои же прибывают в Феринию уже завтра — свежие и полные сил. Послезавтра мы можем отправиться в Бэрон через срез.
— Но, Ваше Величество... — начал было Кронион.
— Если принц Раниор не примет мою помощь, — прервала его королева, — я буду считать, что он мне не доверяет.
Взгляд ее льдисто-голубых глаз устремился на принца. Это был вызов. Раниор оценивающе посмотрел на королеву. Только сейчас он обратил внимание на то, что она или ровесница ему или даже младше. Вилевра не была глупой. Она прекрасно понимала, что допустила промах, когда оскорбила его людей, и теперь пыталась это исправить. Да и ее речь на совещаниях отличалась рациональностью.
— Я с радостью принимаю вашу помощь, Ваше Величество, — Раниор тоже поднялся и поклонился королеве. — И буду весьма благодарен за нее.
— Не стоит, Ваше Высочество, — слегка качнула головой Вилевра. — Я всего лишь хочу вместе с вами участвовать в захвате Каролты. Если это возможно.
Раниор удивился такой просьбе, но старался не показать этого. Женщина да еще королева будет вместе с ним осуществлять дворцовый переворот? Она будет или следить за каждым его действием от имени Союза Тридцати, или же просто путаться под ногами. Раниор не считал женщин специалистами в военном деле, хотя его сестра всеми правдами и неправдами опровергала это. Но Риссу он давно знал, а чего ждать от изнеженной королевы, которая пусть и была неглупой в области управления своей страной, но вряд ли когда-нибудь вела военные действия. У нее ведь есть свои главнокомандующие.
Однако, Раниору ничего не оставалось, как согласится с ее просьбой-требованием. И теперь рядом с ним на своем мощном скакуне с мохнатыми ногами, которых выводили только на севере, наблюдала за столицей королева Нерро Вилевра. Раниор так и не знал, как к ней относиться. Она сказала, что полностью перекладывает на него управление своими людьми, но что ему делать с ней? Имеет ли он право приказывать ей? И что она вообще думает делать во время штурма? Вилевра одела удобную кольчужку, у ее бока висел короткий меч, а у седла приторочен щит. Однако собирается ли она пускать в ход оружие?
— Ваше Величество, — осторожно обратился к ней Раниор.
— Пожалуйста, обращайтесь ко мне без титулов, — прервала его Вилевра. Эта ее привычка порой очень раздражала принца. — Достаточно одного имени. Думаю, у вас будет мало времени в бою кричать мне 'Ваше Величество'.
Раниор согласно кивнул. Если бы она просто осталась в лагере, ему бы вообще не пришлось к ней как-то обращаться.
— Тогда и вы зовите меня Раниор, — ответил он.
— Хорошо, Раниор, — она произнесла его имя, чуть картавя букву 'р', как было принято в ее стране. — Вы что-то хотели мне сказать до того, как я вас прервала.
— Да, — Раниор с неудовольствием посмотрел на нее. — Хотел бы обсудить вашу роль в штурме.
— Я буду помогать вам так же, как и мои люди, — удивленно посмотрела него Вилевра (что за дурацкое имя?!). — Вы отдаете приказы не только им, но и мне.
— Однако, вы не находитесь сейчас среди них, — заметил принц. — Вы рядом со мной.
— Кто-то же должен вас прикрывать со спины, — парировала Вилевра.
Раниор окончательно убедился в том, что она подослана Союзом, чтобы присматривать за ним во время штурма. Думают, что он пощадит Варда? Или, наоборот, хотят оставить его в живых, а Раниор, так ненавидящий своего отца, может помешать им в этом?
— Хорошо, — медленно проговорил он. — Только полностью подчиняетесь мне.
— Иначе и быть не может, Раниор.
Ему послышалось, или в ее голосе действительно звучал сарказм? Раниор с подозрением посмотрел на королеву, но ее лицо так и оставалось бесстрастным.
— Через полчаса начинаем, — взглянув на солнце, сказал он. — Все приготовления в городе должны к этому времени закончиться.
— Вы имеете в виду, что всех, несогласных с новой властью, убьют?
Принц еще раз взглянул на Вилевру. Она нравилась ему все меньше и меньше.
— И это тоже, — осторожно заметил он.
...Через полчаса к ним подскакал один из дозорных.
— Ваше Высочество, — обратился он сразу к Раниору, проигнорировав собственную королеву. — Наши люди внутри говорят, что все готово к штурму. Стража на воротах все еще на стороне короля, но преданная вам знать уже подводит своих людей.
— Тогда начинаем, — объявил Раниор. — Скажи командующим занять свои места. Они должны начать штурм, как только я подам знак. Вилевра, — повернулся он к королеве, как только дозорный ускакал выполнять приказание, — я вынужден настаивать на том, чтобы вы остались здесь, пока я буду вести переговоры с королем. Если он, конечно, соизволил присоединиться к своим людям.
— К сожалению, не могу удовлетворить вашу просьбу, — бесстрастно сказала Вилевра. — Как бы вы не настаивали.
Раниор недовольно посмотрел на нее. Сейчас решалась судьба Каролты, а он спорил с какой-то девчонкой, пусть и королевой! Она вмешивается в то, что ее совершенно не касается. Но и оставить это без внимания, приказав держать ее в лагере силой, он не мог. Королева могла отдать приказ в любой момент, и ее люди просто откажутся ему подчиняться. Раниор терпеть не мог находиться в зависимости от кого-либо. Он уже не раз пожалел о своем решении, принять помощь от королевы Нарро. Ситуация оказалась безвыходная, и принц, сжав челюсти, просто кивнул.
К воротам замка они отправились вдвоем. Традиции требовали, чтобы парламентером выступал тот, кто командует армией. Раниор держал в левой руке белый флаг, тем самым возвещая жителей столицы и ее защитников о том, что он идет к ним с благими намерениями. Вилевра держалась чуть позади у его левого плеча, отчасти скрытая ото всех развивающимся полотнищем флага. Грунтовая дорога заканчивалась в пяти саженях от ворот замка, и начиналась брусчатка. Как только копыта лошадей звонко застучали по ней, Раниор натянул поводья. Его конь послушно остановился. Раниор видел только плотно запертые ворота, о том, что происходило за ними и на стенах, он не имел ни малейшего понятия.
Через томительно долгое время, сопровождающееся короткими выкриками с той стороны, ворота скрипнули и начали открываться. Раниор увидел тучную фигуру своего отца, закованного в тяжелые доспехи. Тяжеловоз под ним, казалось, с трудом стоит на ногах. Вард держал в руке белый флаг раза в три уступающий размером флагу своего сына.
'Да он и этот с трудом держит', — с презрением подумал Раниор.
Лица отца он разглядеть не мог за опущенным забралом. Насколько принц помнил, эти доспехи относились к временам его прапрадеда. Они весили несколько пудов и были соответствующим образом намагичены. Для короля Бэрона, который во всем и везде видел опасность, они показались самыми безопасными в его арсенале. И это не считая двоих вооруженных лучников по бокам от него и мага позади.
Вард отъехал от ворот всего на сажень и остановился перед сыном. Он медленно поднял правую руку и поднял забрало. Даже с расстояния около трех саженей был виден катящийся градом по покрасневшему лицу пот. Тяжело дыша, король с ненавистью скривил губы и выдохнул:
— Явился!
По традиции речь начинать должен был Раниор, но Вард вряд ли когда-либо придерживался традиций.
— Как видишь, — слегка склонил голову принц. Он также не собирался следовать традициям и начинать высокопарную речь с требованием о том, чтобы защитники добровольно сдались. Раниор знал, какая за этим последует реакция — дикий хохот его папаши. Он всегда ставил своего сына ни во что.
— И ты... надеешься, что... со своей... горсткой людей... возьмешь... неприступную... столицу? — почти после каждого слова Вард был вынужден делать глубокий вдох.
— Даже и не надеюсь, отец, — спокойно возразил ему Раниор, но как только губы Варда зазмеились в улыбке, добавил: — Я уверен в том, что к вечеру город будет моим.
— Щенок! — теперь король задыхался не только от жары и тяжести доспехов, но и от злости. — За моей спиной тысячи сильнейших некромантов! А за тобой всего несколько сотен обычных людей! Победа будет моей! Но ты вряд ли это увидишь!
Вард с ненавистью швырнул белый флаг на брусчатку. В это же время с тетивы одного из лучников позади него сорвалась стрела, словно ожидая этого сигнала. Внимание принца было сосредоточено на отце, поэтому он пропустил это мгновение. Раниор не успел бы увернуться от нее, если бы за секунду до этого слева на него внезапно что-то не бросилось. Уже на земле, отплевываясь от пыли, он понял, что это была Вилевра. Она лежала в пыли тут же, рядом с ним. Опасаясь новой стрелы, Раниор поднял голову.
В воротах возникла внезапная потасовка. Второго лучника успели скрутить до того, как он выпустил стрелу, первый же лежал с дротом в шее возле своего коня. Маг куда-то исчез. Варда стаскивали с коня два дюжих воина. Король визжал тонким голосом, как боров, которого ведут колоть.
Раниор вскочил на ноги, подавая руку Вилевре. Королева молча оперлась на нее. За воротами Раниор разглядел знакомые лица герцога Миркера и маркиза Першо — давних его друзей и сторонников. Принц позволил себе облегченно выдохнуть. Похоже, столицу они взяли без потерь со своей стороны. Король оказался слишком самоуверенным для того, чтобы проверить свои тылы. Он держался на троне только из-за 'тысяч сильнейших некромантов' за своей спиной...
* * *
— Может быть, по старой памяти, ты все же уберешь меч, — не отрывая глаз от лица Керата, кивнул я на клинок.
— Что здесь произошло? — потребовал объяснений Тарек, даже не обратив внимания на мой вопрос. Не знаю почему, но у меня еще в первую нашу встречу удавалось их различать. Внешне похожие, они все же были разными. Керат скорее сначала действовал, а потом задумывался о том, правильно он поступил или нет. Тарек же, наоборот, всегда тщательно взвешивал все свои решения.
— Не думаю, что вам будет интересно, — заметил я, осторожно косясь в сторону холма, за которым скрылись мои спутники. В том, что ситуация вскоре разрешится, я нисколько не сомневался. Вряд ли Натар позволит близнецам угрожать мне.
— А я не думаю, что преимущество в данном случае на твоей стороне, — язвительно передразнил меня Керат, сильнее вдавив кончик меча мне в живот.
— Ты так в этом уверен? — я ухмыльнулся. — Я могу с тобой поспорить, что это далеко не так. И привести несколько причин тому, что ты не прав.
Я уже давно понял, что братья ничего не видели и успели лишь к самому концу, когда я уже начал сжигать трупы.
— А ну-ка, попробуй! — прошипел Керат, делая шаг вперед и выше поднимая меч. Теперь он держал его у самого моего горла. Он был чуть выше меня, поэтому ему не составило труда держать его таким образом. Тарек так и не тронулся с места, позволяя своему брату самому вести со мной 'беседу'. Но в данной ситуации я бы с большим удовольствием говорил с ним, чем с импульсивным Кератом. Кто его знает, вдруг ручка от перенапряжения дрогнет? Тогда меня и Натар не спасет, который, зараза, почему-то задерживается.