Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Дьявольский котел"


Опубликован:
27.12.2024 — 27.12.2024
Читателей:
1
Аннотация:
К середине XXIII века космические полеты не привели к коммерческому буму и стали постепенно сворачиваться. С этим не согласна инициативная группа, которой удается создать ультрабыстрый звездный двигатель и получить доступ ко всей галактике. На планете, с которой пятьдесят тысяч лет назад рассылались звездолеты для исследования других цивилизаций, группа обнаруживает закостенелое общество, утратившее звездные технологии, антигравитацию, искусственный интеллект и даже видеосвязь. Рядом с одиночной черной дырой кем-то давно поставлен дейтериево-водородный коричневый карлик как дорожный знак для путешественников. Разумную жизнь на другой планете, откуда поступали радиосигналы, уничтожило омега-облако. Такие облака формирует и выпускает попавшее в ловушку на орбите вокруг ядра галактики долгоживущее плазменное существо, предупреждая тем самым своих сородичей об опасности.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Думаете, оно разумное?

— Нет, если оно живет где-то здесь.

— Серьезно, Джон.

— Откуда мне знать. Послушайте, Хатч, я ничего не смыслю в таких вещах. Моя область — двигательные установки.

— Никто ничего не знает, Джон. Я спрашиваю о ваших инстинктах.

— Ладно. Я все еще не уверен, что это не иллюзия.

— Это не похоже на иллюзию.

— Иллюзий никогда не бывает. Но если оно действительно существует и выживает где-то здесь, я бы сказал, что мы не хотим с ним связываться.

— Это, э-э, невозможно, чтобы все облако было живым, не так ли?

— Вы имеете в виду один живой организм?

— Да.

— Я не понимаю, как.

— Почему бы и нет?

— Оно слишком большое. Если что-то произойдет на одном конце, потребуется несколько часов, чтобы отправить сообщение в центральную нервную систему. Помогите, я в огне.

— У него должна быть центральная нервная система? Может быть, он каким-то образом рассеян.

— Если мы предполагаем, что это то, что создает омеги, то мы говорим об интеллекте. Я не понимаю, как это возможно без мозга. Одного мозга, расположенного в центре. Но, черт возьми, откуда мне знать? Может быть, это что-то вроде улья. Отдельные животные взаимодействуют друг с другом, как, скажем, муравьи. Но будь я проклят, если понимаю, как кто-то может там жить. Особенно при такой радиации.

— Таким образом, мы можем предположить, что они в облаке.

— Думаю, да.

— Ладно. Спасибо.

— Я бы сказал, что разумнее всего сейчас было бы предположить, что это и есть источник омег. И разойтись по домам. Мы получили то, за чем пришли. Пусть кто-нибудь другой придет и разберется с деталями.

— Он прав, — сказал Антонио. — Филлис, у нас ведь есть записи изображений этой штуки, верно?

— Да, Антонио.

— Из этого выйдет отличная история!

Без вопросов. Глаз высотой двадцать этажей. — Мэтт, — сказала она, — у вас был более широкий угол обзора, чем у нас. Вы могли разглядеть там что-нибудь еще? Возможно, какие-нибудь признаки формы?

— Может быть, щупальца? — Антонио пытался разрядить обстановку.

Мэтт передал ей запись "Макадамса", и Филлис вывела ее на экран. Больше ничего примечательного видно не было. Только глаз.

— Изображение Мэтта не такое четкое, как у нас, — сказала она.

— Это потому, что они находятся дальше.

— Филлис? Это единственная причина?

— Размытость частично объясняется дальностью действия. Но не полностью. Изображение, которое они прислали, должно быть более четким.

— Возможно, телескопу потребовалось несколько секунд, чтобы сфокусироваться, — сказал Антонио.

— Для меня этого достаточно, — сказал Мэтт. — Я за то, чтобы начать снова.

— Догадываюсь, — сказала Хатч.

— Умный ход. — Джон пытался изобразить разочарование, пытаясь скрыть свой энтузиазм по поводу поворота. — Вряд ли мы хотим, чтобы эта штука выстрелила в нас.

— Она загорается, — сказал Антонио.

Он имел в виду участки облаков по обе стороны от глаза. — Светящиеся глобулы, — сказала Хатч. Где-то глубоко внутри. Они были похожи на летнюю молнию. Или на свет, зажигающийся в темном доме.

И снова гаснущий.

— Мы готовы к старту, Хатч?

И снова включающийся.

— Подождите минуту.

— Знаете, — сказал Мэтт, — может, все-таки можно вернуться сюда и взорвать эту штуку. Избавиться от нее.

— Не то чтобы это принесло бы нам какую-то пользу, — сказал Джон.

— Что вы имеете в виду?

— У нас уже есть запасы омег на миллион лет вперед. Я имею в виду, что за последние пару недель мы видели их семь. К тому времени, когда они смогут приблизиться к нашей части галактики, мы эволюционируем во что-то другое. Можно забыть об омегах. Это решенный вопрос, и галактике придется мириться с ними еще долгое время.

Мэтту было все равно. — Мы им кое-что должны. Если все-таки отправим миссию для ликвидации последствий, я бы хотел быть здесь, когда это произойдет.

Антонио наблюдал за световым дисплеем. — Мэтт, — сказал он, — почему вы думаете, что это единственное облако, которое заражено? Эта область может быть семейством этих тварей. Или колонией. Я имею в виду, почему там должно быть только одно облако?

— Думаю, что есть только одно, — сказала Хатч.

— Согласен, — сказал Джон. — В этом есть определенный ритм, закономерность. Омеги взрываются в определенной последовательности, может быть, четыре в Большой Медведице, может быть, с интервалом в несколько месяцев. Но с одинаковой продолжительностью между событиями. Затем шесть в другом месте. И снова та же продолжительность.

— Как космическая симфония, — сказала Хатч.

— Вы все еще верите в это?

Она была удивлена, что Джон знал о ее предположении, что омеги должны были служить произведением искусства. — Да, — сказала она. — Может быть. Если бы это делала колония существ, я не думаю, что это могло бы быть скоординировано таким образом.

— Это могло бы быть что-то другое, — сказал Джон. — Не обязательно симфония.

— Например, что?

— Сообщение.

Хатч задумалась. Попыталась осмыслить сказанное. — Не понимаю.

— Посмотрите на дисплей.

Световые пятна все еще вспыхивали и гасли. — К чему вы клоните?

— Посмотрите внимательнее.

В непосредственной близости от глаза было несколько светящихся пятен. На самом деле их было четыре. Они мигали синхронно. Включались на пару секунд. И выключались. Включались на пару секунд. И выключались. Затем все прекратилось.

И началось снова.

— Антонио, — сказала она, — я бы хотела вернуться. Подойти поближе.

Ему это не понравилось, и он дал ей это понять. На лице его появилось страдальческое выражение. Он прижал тыльную сторону ладони ко рту и вытер губы. — Вы хотите, чтобы эта штука выстрелила в нас, не так ли?

— Что-то в этом роде.

— Подождите, — сказал Мэтт. — Я не думаю, что это очень умно.

— Подождите там, где стоите, Мэтт. Держитесь на почтительном расстоянии. Мы собираемся идти дальше. Пока не передумали.

Система управления включала музыкальный сигнал, несколько нот из популярного хита того времени, которые ИИ мог использовать, если хотел поговорить с пилотом наедине. Зазвучали ноты.

Хатч нахмурилась.

— Что это было? — спросил Антонио.

— Отчет Филлис, — сказала она. — Технические подробности. — Затем, как бы невзначай, она указала на свою чашку. — Антонио, не могли бы вы принести мне свежего кофе? И, может быть, немного шоколада к нему.

— Вы уже проголодались?

— Да. Пожалуйста.

Он поднялся со своего места. — Ладно. Вернусь через минуту.

Хатч выключила динамик и надела наушники. — В чем дело, Филлис?

— Мэтт хочет поговорить с вами.

О Господи. — Соедините его.

Пауза, изменение тона и голос Мэтта: — Хатч?

— Что случилось, Мэтт?

— Антонио меня слышит?

— Нет. Но он вернется примерно через минуту.

— Ладно. Послушайте, я думаю, что это очень плохая идея. У вас есть все шансы погибнуть.

— Я знаю, что риск есть.

— Мы уже потеряли Руди. Я не хочу терять никого другого.

Облако становилось все больше. — Я тоже, Мэтт. — Она постучала кончиками пальцев по панели управления. — Мэтт...

— Вы также подвергаете риску Антонио.

— Знаю.

— Вы не должны делать это, Присцилла. Он ваш пассажир. Предполагается, что его безопасность превыше всего.

— Мэтт, он понимает, что это рискованно.

— Так ли это на самом деле? А вы? — Долгое время никто из них не произносил ни слова. Затем он вздохнул. — Наверное, требуется больше храбрости, чтобы передумать, чем упорствовать.

— Это больно, Мэтт.

— Хорошо. Надеюсь, что это самое худшее, что может случиться там с вами.

Это был глаз.

Мостик был запечатан. Иллюминаторы были закрыты противорадиационными экранами, поэтому она не могла толком ничего разглядеть. На экране это был просто глаз в полосе тумана. Глаз, который, казалось, знал о ее присутствии на корабле. И смотрел с экрана прямо на нее.

Она маневрировала на расстояние нескольких километров от облачной стены, кружа так, чтобы корабль был параллелен облаку, когда окажется перед глазом. Если бы ей пришлось выбираться оттуда, она бы не хотела сначала разворачиваться, как в прошлый раз. — Осторожно, — шепотом сказал Антонио.

Было трудно определить, насколько глубоко в тумане находилось видение. — Филлис, вы видите там что-нибудь твердое?

— Только глаз, — ответила она.

— Не думаете, что мы могли бы открыть крышки иллюминаторов? Всего на минутку?

— Это было бы слишком опасно, Присцилла. На самом деле, все это дело кажется мне неблагоразумным.

— Спасибо, Филлис.

— Мне не по себе, — добавила она.

— Думаю, у нас все будет хорошо, Филлис.

— Знаете, у меня тоже есть своя жизнь.

Другие светильники на облачной стене, мерцающие лампочки, молнии, погасли. Облако потемнело. Темнота осталась. Хатч включила навигационные лампы, но направила их в сторону от глаза. Давайте не будем невежливыми.

Глаз сосредоточился на огнях. — В этом нет никаких сомнений, — сказал Антонио. — Я думал, что, возможно, это наше воображение, но эта штука наблюдает за нами.

— Давайте посмотрим, что происходит, когда мы двигаемся, — сказала она. Она осторожно подтолкнула корабль вперед. Глаз проследил за ними.

— Это обманчиво, — сказал он. — Это может быть похоже на один из тех рисунков, где объект наблюдает за вами, куда бы вы ни пошли в комнате.

— Не исключено.

Антонио кивнул, соглашаясь со своим собственным анализом. Он крепко вцепился в спинку кресла. Начал что-то говорить, но остановился. Его голос звучал затрудненно.

Хатч все поняла. Подавила желание убежать. Остановила движение вперед и использовала движки ориентации, чтобы вернуться назад. Глаз не отрывался от нее.

Когда она поравнялась с ним, появилось светящееся пятно. Сбоку от глаза.

— Филлис, вы что-нибудь видите?

— Небольшой всплеск энергии.

Пятно расширилось. Стало ярче.

Мэтт снова вышел на связь: — Вы слишком близко к нему, Хатч. Отойдите.

— Расслабьтесь, Мэтью, — сказала она. — У нас все в порядке.

— О-о-о.

Хатч никогда не любила "о-о-о". — Что такое, Мэтт?

— У нас еще один.

— Еще один свет?

— Еще один глаз.

— Где?

— В том же районе.

— Я вижу его, — сказала Филлис.

Он был таких же размеров, но на несколько километров дальше вдоль стены. Он тоже наблюдал за "Престон".

— Их двое, — сказал Джон.

Он имел в виду сущности. Расположение глаз было несимметричным. Какими бы большими они ни были, но не были частью одной головы.

Светящееся пятно потемнело.

Навигационные лампы обычно управлялись искусственным интеллектом. Но у Хатч было и ручное управление. Она выключила лампы. Оставила так на несколько секунд. И снова включила.

Пятно появилось снова.

И погасло.

— Здравствуйте, — сказала Хатч.

Навигационные огни на межзвезднике состояли из основного набора: красного стробоскопа в верхнем секторе кормовой части, постоянного красного света по левому борту, зеленого света по правому борту и белого света на корме.

Она снова включила их. Досчитала до четырех. Выключила их. Досчитала до четырех. Снова включила.

Подождала.

— Хатч. — Голос Мэтта звучал почти неистово в той сдержанной профессиональной манере, которую культивируют пилоты. — Что вы делаете?

— Пытаюсь поговорить с ним.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Мэтт, отстаньте. Я занята.

— Вы забыли, что это за штука?

Снова вспыхнуло пятно. Включилось и выключилось.

Она ответила. Включила на четыре секунды. И выключила. И снова включила на четыре секунды, затем выключила.

— Мэтт, я делаю все, что в моих силах.

— Сумасшедшая женщина.

Пятно появилось снова, посветлело.

Погасло.

Снова появилось.

— Мэтт. — Она не смогла скрыть волнения в своем голосе.

— Я вижу это. — В его голосе звучали скептицизм, облегчение, испуг, желание, чтобы она убралась оттуда. Все сразу. — Интересно, о чем это говорит.

Антонио глубоко вздохнул и покачал головой. — Может быть, добро пожаловать в ядро галактики.

— Филлис, — сказала Хатч, — вы отслеживаете радиочастоты, верно?

— Да, мэм. Нет никакого радиосигнала, кроме обычного фонового шума.

Она дважды моргнула.

Пятно посветлело и исчезло.

— И что же нам теперь делать? — спросил Антонио.

На нее уставились два глаза. — Не знаю, — сказала она. — Думаю, мы исчерпали свой словарный запас.

— Филлис, что еще вы можете рассказать нам о зоне Мордехая?

— Ничего такого, чего бы вы уже не знали, Хатч. До сих пор никому не удавалось установить что-либо уникальное в этом районе. Кроме того, все омеги возвращаются в эту область. Она, конечно же, находится на орбите вокруг ядра галактики.

— И это все?

— Я могу дать вам примерное количество частиц пыли на кубический метр, если хотите. И еще несколько технических деталей.

— Орбита стабильна?

— О, да.

Антонио наблюдал за ней. — К чему вы клоните, Хатч? Что вы ищете?

В стороны от глаза начали двигаться нити. Синхронно. Он моргал.

— Давайте немного отойдем назад, — сказала она.

— Да. Я бы тоже чувствовал себя лучше, если бы мы держались на некотором расстоянии друг от друга.

Она начала отодвигаться.

Пятно снова засветилось. Пять вспышек подряд.

Она остановила движение вперед и моргнула фарами. Пять раз.

Еще несколько вспышек. Пять.

Она двинулась назад. И вернула корабль в исходное положение. — Он хочет, чтобы мы остались, Антонио.

— Может быть, хочет съесть нас на ужин.

— Доктор Сайенс так бы сказал?

— Безусловно. Послушайте, Хатч, думаю, нам пора убираться отсюда.

— Может быть, ему просто нужна компания.

— Хатч, вы плохо соображаете. Эта штука производит омег, которые выходят и убивают все, что попадается им на глаза.

Мэтт вышел на связь: — Что происходит?

— Хатч думает, что ему одиноко.

Он рассмеялся. В его голосе слышалось напряжение.

— Не похоже, что он настроен враждебно, Мэтт.

— Верно. Только не этот сукин сын.

— Мэтт, вы видите еще какие-нибудь глаза вдоль стены?

— Нет. Только эти два.

Она повернулась к Антонио. — Давайте попробуем зайти с другой стороны. Можем ли мы согласиться, что в этой части галактики не так уж много посетителей?

Он усмехнулся. Это был старый добрый смех доктора Сайенс, который неизбежно раздавался, когда он демонстрировал, что эксперимент может оказаться не таким, как можно было ожидать. — Я бы так не подумал.

— Ладно. Если это то, что ответственно за появление омег, то оно или его предки были здесь более миллиона лет.

— Конечно, были, Хатч. Они живут здесь.

— Возможно. — Хатч выключила фары. Облако потемнело.

ЗАМЕТКИ АНТОНИО

Сидеть там, так близко к твари, что мы могли почти дотронуться до нее, было самым страшным моментом в моей жизни. Даже страшнее, чем змея в отеле.

Змея в отеле была довольно опасной. Ужасающей. Стена была не такой. Змея была бессмысленным порождением природных сил. Как и черная дыра. Ничего личного. Просто держись от нее подальше. Но глаза в стене смотрели прямо на меня. У меня было ощущение, что оно знало, кто я такой, знало, что меня волнует, знало о Кристиане и детях. Несмотря на все это, не было чувства враждебности. Оно было нейтральным. Мы не имели значения.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх